Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Deu IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 31 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel DEU 31:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Deu 31:1 ©

OET (OET-RV)No OET-RV DEU 31:1 verse available

OET-LVand_he/it_went Mosheh and_he/it_spoke DOM the_words the_these to all Yisrāʼēl/(Israel).

UHBוַ⁠יֵּ֖לֶךְ מֹשֶׁ֑ה וַ⁠יְדַבֵּ֛ר אֶת־הַ⁠דְּבָרִ֥ים הָ⁠אֵ֖לֶּה אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ 
   (va⁠yyēlek mosheh va⁠yədabēr ʼet-ha⁠ddəⱱāriym hā⁠ʼēlleh ʼel-ⱪāl-yisrāʼēl.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then Moses went and spoke these words to all Israel.

UST When Moses finished saying all that to the Israelite people,


BSB § When Moses had finished speaking [fn] these words to all Israel,


31:1 DSS and LXX; MT When Moses went out and spoke

OEBNo OEB DEU book available

WEB Moses went and spoke these words to all Israel.

NET Then Moses went and spoke these words to all Israel.

LSV And Moses goes and speaks these words to all Israel,

FBV Once Moses had finished[fn] giving these instructions to all the Israelites,


31:1 Dead Sea Scrolls and Septuagint reading.

T4T When Moses/I finished saying all that to the Israeli people,

LEB And Moses went and spoke these words to all Israel.

BBE So Moses said all these things to Israel.

MOFNo MOF DEU book available

JPS And Moses went and spoke these words unto all Israel.

ASV And Moses went and spake these words unto all Israel.

DRA And Moses went, and spoke all these words to all Israel,

YLT And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

DBY And Moses went and spoke these words to all Israel;

RV And Moses went and spake these words unto all Israel.

WBS And Moses went and spoke these words to all Israel.

KJB And Moses went and spake these words unto all Israel.

BB And Moyses went and spake these wordes vnto all Israel,
  (And Moses went and spake these words unto all Israel,)

GNV Then Moses went and spake these wordes vnto all Israel,
  (Then Moses went and spake these words unto all Israel, )

CB And Moses wente, & spake these wordes to all Israel,
  (And Moses wente, and spake these words to all Israel,)

WYC And so Moises yede, and spak alle these wordis to al Israel,
  (And so Moses yede, and spoke all these words to all Israel,)

LUT Und Mose ging hin und redete diese Worte mit dem ganzen Israel;
  (And Mose went there and talked diese Worte with to_him ganzen Israel;)

CLV Abiit itaque Moyses, et locutus est omnia verba hæc ad universum Israël,
  (Abiit therefore Moyses, and spoke it_is everything verba this to universum Israël, )

BRN And Moses finished speaking all these words to all the children of Israel;

BrLXX Καὶ συνετέλεσε Μωυσῆς λαλῶν πάντας τοὺς λόγους τούτους πρὸς πάντας υἱοὺς Ἰσραὴλ,
  (Kai sunetelese Mōusaʸs lalōn pantas tous logous toutous pros pantas huious Israaʸl, )


TSNTyndale Study Notes:

31:1 Based on the context, these instructions refers to all of Deuteronomy (see 1:1).

BI Deu 31:1 ©