Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jdg Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 4 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Now the prophetess Deborah (Lappidot’s wife) was leading Yisrael at that time.
OET-LV and_Dəbōrāh was_a_woman a_prophetess the_wife_of Lappidōt she was_judging DOM Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_time the_that.
UHB וּדְבוֹרָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּיד֑וֹת הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ ‡
(ūdəⱱōrāh ʼishshāh nəⱱīʼāh ʼēshet lapīdōt hiyʼ shofţāh ʼet-yisrāʼēl bāˊēt hahiyʼ.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ Δεββῶρα γυνὴ προφῆτις, γυνὴ Λαφιδὼθ, αὕτη ἔκρινε τὸν Ἰσραὴλ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ.
(Kai Debbōra gunaʸ profaʸtis, gunaʸ Lafidōth, hautaʸ ekrine ton Israaʸl en tōi kairōi ekeinōi. )
BrTr And Debbora, a prophetess, the wife of Lapidoth,—she judged Israel at that time.
ULT Now Deborah, a woman, a prophetess, the wife of Lappidoth, she was judging Israel at that time.
UST At that time, a woman whose name was Deborah was a leader of the people of Israel. She was a prophetess. Her husband’s name was Lappidoth.
BSB Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time
MSB (Same as above)
OEB No OEB JDG book available
WEBBE Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, judged Israel at that time.
WMBB (Same as above)
NET Now Deborah, a prophetess, wife of Lappidoth, was leading Israel at that time.
LSV And Deborah, a woman, a prophetess, wife of Lapidoth, she is judging Israel at that time,
FBV Deborah, wife of Lappidoth, was a prophet, and she was leading Israel as a judge at that time.
T4T At that time Deborah, who was the wife of Lappidoth, was a prophetess who had become the leader in Israel.
LEB No LEB JDG book available
BBE Now Deborah, a woman prophet, the wife of Lapidoth, was judge of Israel at that time.
Moff No Moff JDG book available
JPS Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.
ASV Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.
DRA And there was at that time Debbora a prophetess the wife of Lapidoth, who judged the people,
YLT And Deborah, a woman inspired, wife of Lapidoth, she is judging Israel at that time,
Drby And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, judged Israel at that time.
RV Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.
(Now Deborah, a prophetss, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time. )
SLT And Deborah, a woman, a prophetess, wife to Lapidoth, she judged Israel in that time.
Wbstr And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.
KJB-1769 ¶ And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.
(¶ And Deborah, a prophetss, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time. )
KJB-1611 ¶ And Deborah a prophetesse, the wife of Lapidoth, shee iudged Israel at that time.
(¶ And Deborah a prophetss, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.)
Bshps No Bshps JDG book available
Gnva And at that time Deborah a Prophetesse the wife of Lapidoth iudged Israel.
(And at that time Deborah a Prophetess the wife of Lapidoth judged Israel. )
Cvdl No Cvdl JDG book available
Wycl No Wycl JDG book available
Luth No Luth JDG book available
ClVg Erat autem Debbora prophetis uxor Lapidoth, quæ judicabat populum in illo tempore.[fn]
(It_was however Debbora prophets wife Lapidoth, which judgebat the_people in/into/on that at_the_time. )
4.4 Erat. ADAM., hom. 5. Secundum Apostolum, etc., usque ad quia confert hanc gratiam mentis puritas, non sexus diversitas. Debbora. Apis vel loquela, quæ prophetam significat; quæ suaves cœlestis doctrinæ favos, et dulcia divini eloquii mella componit. Unde: Quam dulcia faucibus meis eloquia tua super mel et favum ori meo! Psal. CXVIII. Et alibi: Judicia Domini, dicit propheta, pretiosa esse super aurum et lapidem pretiosum nimis, et dulciora super mel et favum. Ibid. 10.
4.4 It_was. ADAM., hom. 5. After/Second Apostolum, etc., until to because confert this grace of_the_mind puritas, not/no sexus diversitas. Debbora. Apis or loquela, which prophet means; which sweets heavenly doctrinæ favos, and dulcia divini eloquii mella componit. Whence: How dulcia faucibus mine words your over mel and favum ori meo! Psal. CXVIII. And alibi: Yudicia Master, he_says a_prophet, pretiosa to_be over gold and a_stone pretiosum too_much, and dulciora over mel and favum. Ibid. 10.
RP-GNT No RP-GNT JDG book available
4:4-7 Deborah was a prophet (Hebrew ’ishah nebi’ah, “a woman, a female prophet”) who was judging (shoptah, a feminine verb; see study note on 2:16-19). She is the protagonist of this story, though much of the action surrounds her surrogate, Barak. Unlike most of the characters in the book of Judges, Deborah fulfilled both the judicial and the military functions implied by the label “judge.” As a prophet, she foreshadowed Samuel’s later work (1 Sam 7:15-17). Deborah called for a holy war in which the Lord would fight for his people (Judg 4:6-7; see study notes on Deut 1:30; 2 Chr 20:20-21).
Note 1 topic: writing-participants
וּדְבוֹרָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּיד֑וֹת הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא
and,Deborah woman/wife prophetess wife_of Lappidōt she/it judging DOM Yisrael in/on/at/with,time the,that
The author is using the phrase a woman to introduce Deborah as a new participant in the story. If your language has its own way of introducing new participants, you can use it here in your translation. Alternate translation: [Now a certain woman named Deborah was judging Israel at that time. She was a prophetess, and her husband was named Lappidoth]
Note 2 topic: translate-names
וּדְבוֹרָה֙ & לַפִּיד֑וֹת
and,Deborah & Lappidōt
The word Deborah is the name of a woman, and the word Lappidoth is the name of a man.
If you ask someone today what biblical prophets did, they will likely tell you that they divinely foretold of future events. While this was often the case, most prophets in the Bible focused as much on “forthtelling” God’s messages as they did on “foretelling” the future. That is, their primary role was to simply “forthtell” divinely acquired messages to leaders and groups of people, and at times that included foretelling of coming judgment, blessing, rescue, etc. Also, though plenty of prophets (sometimes called “seers” in Scripture) often spoke in confrontational or eccentric language that put them at odds with kings and religious leaders, the biblical writers also applied the term prophet to people who communicated God’s messages in ways that many readers today might not think of as prophecy, such as worship leaders appointed by David to “prophesy with lyres, harps, and cymbals” (1 Chronicles 25:1). Similarly, the books of Joshua, Judges, 1 & 2 Samuel, and 1 & 2 Kings are typically categorized as history by Christians, but in the Hebrew canon they belong to the category of Former Prophets. The Lord raised up prophets throughout all of biblical history, from the giving of the law under Moses to the revelation of the last days by the apostle John, and the kings of Israel and Judah often recognized and supported specific people as official prophets of the royal court and consulted them to find out God’s perspective about official matters. Following is a list of nearly everyone designated as prophet or seer in the Old Testament and the primary area of their ministry.
• Deborah (1216 B.C.) [Judges 4:4] => Baal-tamar?
• Samuel (1070 B.C.) [1 Samuel 3:20; 1 Chronicles 29:29; 2 Chronicles 35:18] => Ramah
• Gad (1018 B.C.) [2 Samuel 24:11; 1 Chronicles 21:9; 29:29; 2 Chronicles 29:25] => Masada?
• Nathan (1000 B.C.) [2 Samuel 12:1; 1 Chronicles 29:29; 2 Chronicles 29:25] => Jerusalem
• Asaph (1000 B.C.) [2 Chronicles 29:30] => Jerusalem
• Ahijah (935 B.C.) [1 Kings 11:29; 2 Chronicles 9:29] => Jerusalem
• Shemaiah (930 B.C.) [2 Chronicles 12:2-15] => Jerusalem
• Iddo (913 B.C.) [2 Chronicles 9:29; 12:15; 13:22] => Jerusalem
• Jehu son of Hanani (890 B.C.) [1 Kings 16:1-7; 2 Chronicles 19:2] => Samaria?
• Azariah (890 B.C.) [2 Chronicles 15:1-8] => Jerusalem
• Elijah (860 B.C.) [1 Kings 18:36] => Samaria
• Micaiah (853 B.C.) [1 Kings 22:8-23; 2 Chronicles 18:7-22] => Samaria
• Jahaziel (853 B.C.) [2 Chronicles 20:14] => Jerusalem
• Eliezer (853 B.C.) [2 Chronicles 20:37] => Mareshah
• Elisha (850 B.C.) [1 Kings 19:16; 2 Kings 2:15] => Samaria
• Joel (835 B.C.) [Joel 1:1] => Jerusalem