Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24

Parallel JDG 4:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdg 4:23 ©

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_subdued god in_the_day (the)_that DOM Yāⱱīn/(Jabin) the_king of_Kinaˊan to_(the)_face_of/in_front_of/before the_people of_Yisrāʼēl/(Israel).

UHBוַ⁠יַּכְנַ֤ע אֱלֹהִים֙ בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠ה֔וּא אֵ֖ת יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן לִ⁠פְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
   (va⁠yyaknaˊ ʼₑlohīm ba⁠yyōm ha⁠hūʼ ʼēt yāⱱin melek-kənāˊan li⁠fənēy bənēy yisrāʼēl.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTSo on that day God vanquished Jabin, the king of Canaan, before the sons of Israel.

USTOn that day God enabled the Israelites to defeat the army of Jabin, one of the kings of the Canaanites.


BSB  § On that day God subdued Jabin king of Canaan before the Israelites.

OEBNo OEB JDG book available

WEBSo God subdued Jabin the king of Canaan before the children of Israel on that day.

WMB (Same as above)

NETThat day God humiliated King Jabin of Canaan before the Israelites.

LSVAnd God humbles Jabin king of Canaan before the sons of Israel on that day,

FBVThat day God defeated Jabin, king of Canaan, in the presence of the Israelites.

T4TOn that day God enabled the Israelis to defeat the army of Jabin, the king of the people of Canaan.

LEBOn that day God subdued Jabin king of Canaan before the Israelites.[fn]


?:? Literally “sons/children of Israel”

BBESo that day God overcame Jabin, king of Canaan, before the children of Israel.

MOFNo MOF JDG book available

JPSSo God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

ASVSo God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

DRASo God that day humbled Jabin the king of Chanaan before the children of Israel:

YLTAnd God humbleth on that day Jabin king of Canaan before the sons of Israel,

DBYSo [fn]God subdued on that day Jabin king of Canaan before the children of Israel.


4.23 Elohim

RVSo God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

WBSSo God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

KJB-1769So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

KJB-1611So God subdued on that day, Iabin the king of Canaan, before the children of Israel.

BBAnd so God brought Iabin the kyng of Chanaan into subiection that day before the children of Israel.
   (And so God brought Iabin the king of Chanaan into subjection that day before the children of Israel.)

GNVSo God brought downe Iabin the King of Canaan that day before the children of Israel.
   (So God brought down Iabin the King of Canaan that day before the children of Israel. )

CBThus God broughte downe Iabin the kynge of the Cananites before the children of Israel at that tyme,
   (Thus God broughte down Iabin the king of the Cananites before the children of Israel at that time,)

WYCTherfor in that day God `made low Jabyn, the kyng of Canaan, bifor the sones of Israel; whiche encresiden ech dai, and with strong hond oppressiden Jabyn, the kyng of Canaan, til thei diden hym awey.
   (Therefore in that day God `made low Yabyn, the king of Canaan, before the sons of Israel; which encresiden each day, and with strong hand oppresseden Yabyn, the king of Canaan, til they diden him awey.)

LUTAlso dämpfte GOtt zu der Zeit Jabin, der Kanaaniter König, vor den Kindern Israel.
   (So dämpfte God to the Zeit Yabin, the Kanaaniter king, before/in_front_of the Kindern Israel.)

CLVHumiliavit ergo Deus in die illo Jabin regem Chanaan coram filiis Israël:
   (Humiliavit ergo God in die illo Yabin regem Chanaan coram childrens Israël: )

BRNSo God routed Jabin king of Chanaan in that day before the children of Israel.

BrLXXΚαὶ ἐτρόπωσεν ὁ Θεὸς τὸν Ἰαβὶν βασιλέα Χαναὰν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔμπροσθεν υἱῶν Ἰσραήλ.
   (Kai etropōsen ho Theos ton Yabin basilea Ⱪanaʼan en taʸ haʸmera ekeinaʸ emprosthen huiōn Israaʸl. )


TSNTyndale Study Notes:

4:23 God defeated Jabin by orchestrating people and events.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

בַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠ה֔וּא

in_the=day (the)=that

While the battle against Sisera did take place on a specific day, the author may be using the term day to refer generally to the whole time when the Israelites gathered an army to oppose the rule of Jabin and fought against his forces. Alternate translation: “at that time”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

וַ⁠יַּכְנַ֤ע אֱלֹהִים֙ & אֵ֖ת יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן לִ⁠פְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

and,subdued ʼElhīmv &DOM Yāⱱīn/(Jabin) king Kenaan to=(the)_face_of/in_front_of/before sons_of Yisrael

In one sense, this battle was a direct contest between the power of God and the power of Jabin. (The next chapter describes how God sent a hailstorm to thwart Sisera’s chariots.) In another sense, the author is speaking of God to represent all of the forces on the side of Israel, including God, and he is using Jabin to represent that king and his army. The UST models one way to represent this second sense.

BI Jdg 4:23 ©