Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 19 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) The fourth draw went to Yissashkar’s descendants according to their clans.
OET-LV for_Yissāskār/(Issachar) it_came_out the_lot the_fourth for_descendants of_Yissāskār according_to_families_their.
UHB לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר יָצָ֖א הַגּוֹרָ֣ל הָֽרְבִיעִ֑י לִבְנֵ֥י יִשָּׂשכָ֖ר לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ ‡
(ləyissāshkār yāʦāʼ haggōrāl hārəⱱīˊiy liⱱənēy yissāshkār ləmishpəḩōtām.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ τῷ Ἰσσὰχαρ ἐξῆλθεν ὁ κλῆρος ὁ τέταρτος.
(Kai tōi Issaⱪar exaʸlthen ho klaʸros ho tetartos. )
BrTr And the fourth lot came out to Issachar.
ULT The fourth lot went out for Issachar, for the sons of Issachar according to their clans.
UST The fourth tribe that was assigned land was the tribe of Issachar. Each of the clans of that tribe was assigned some of the land.
BSB § The fourth lot came out for the clans of the tribe of Issachar:
OEB No OEB JOS 19:17 verse available
WEBBE The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
WMBB (Same as above)
NET The fourth lot belonged to the tribe of Issachar by its clans.
LSV The fourth lot has gone out for Issachar, for the sons of Issachar, for their families;
FBV The fourth lot cast went to the tribe of Issachar, by families.
T4T The fourth/next tribe that was allotted land was the tribe of Issachar. Each of the clans of that tribe was allotted some of the land.
LEB The fourth allotment fell[fn] for Issachar, for the descendants[fn] of Issachar, according to their families.
BBE For Issachar the fourth heritage came out, for the children of Issachar by their families;
Moff The fourth lot fell to the Issacharites according to their septs.
JPS The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
ASV The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
DRA The fourth lot came out to Issachar by their kindreds.
YLT For Issachar hath the fourth lot gone out, for the sons of Issachar, for their families;
Drby The fourth lot came forth to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
RV The fourth lot came out for Issachar, even for the children of Issachar according to their families.
Wbstr And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
KJB-1769 ¶ And the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
KJB-1611 ¶ And the fourth lot came out to Issachar for the children of Issachar according to their families.
(Same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps And the fourth lot came out to Isachar, euen for the children of Isachar by their kinreds.
(And the fourth lot came out to Isachar, even for the children of Isachar by their kinreds.)
Gnva The fourth lot came out to Issachar, euen for the children of Issachar according to their families.
(The fourth lot came out to Issachar, even for the children of Issachar according to their families. )
Cvdl The fourth lot fell vpo the childre of Isachar after their kynreds,
(The fourth lot fell upo the children of Isachar after their kynreds,)
Wycl The fourthe lot yede out to Isacar, bi hise meynees; and the eritage therof was Jezrael,
(The fourthe lot went out to Isacar, by his meynees; and the heritage thereof was Yezrael,)
Luth Das vierte Los fiel auf die Kinder Isaschar nach ihren Geschlechtern.
(The fourth Los fiel on the children Isaschar after your Geschlechtern.)
ClVg Issachar egressa est sors quarta per cognationes suas:
(Issachar egressa it_is sors the_fourth through cognationes suas: )
19:10-48 The five small remaining tribes received land on the edges of the Israelite territory and had little national influence.
After the Israelites had conquered portions of the Promised Land and Joshua had grown old, the Lord directed him to divide the rest of the land among the tribes of Israel as their inheritance (Joshua 13-20). The eastern tribes had already been allotted their land under Moses’ leadership (Numbers 32), but they continued to help the other tribes drive out the Canaanites from land west of the Jordan River. The Lord also instructed the Israelites to designate several cities of refuge, where someone could flee for protection from an avenger if they accidentally killed someone (Numbers 35; Joshua 20).