Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 26 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_they_were the_descendants of_Yəhūdāh to_their_clans of_Shēlāh the_clan the_Shelanites of_Fereʦ the_clan the_Fereʦites of_Zeraḩ the_clan the_Zeraḩites.
UHB וַיִּהְי֣וּ בְנֵי־יְהוּדָה֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לְשֵׁלָ֗ה מִשְׁפַּ֨חַת֙ הַשֵּׁ֣לָנִ֔י לְפֶ֕רֶץ מִשְׁפַּ֖חַת הַפַּרְצִ֑י לְזֶ֕רַח מִשְׁפַּ֖חַת הַזַּרְחִֽי׃ ‡
(vayyihyū ⱱənēy-yəhūdāh ləmishpəḩotām ləshēlāh mishpaḩat hashshēlāniy ləfereʦ mishpaḩat haparʦiy ləzeraḩ mishpaḩat hazzarḩiy.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Τῷ Ἰασοὺβ, δῆμος ὁ Ἰασουβί· τῷ Σαμρὰμ, δῆμος ὁ Σαμραμί.
(Tōi Yasoub, daʸmos ho Yasoubi; tōi Samram, daʸmos ho Samrami. )
BrTr To Jasub, the family of the Jasubites; to Samram, the family of the Samramites.
ULT And the sons of Judah according to their clans were:
⇔ of Shelah, the clan of the Shelanite;
⇔ of Perez, the clan of the Perezite;
⇔ of Zerah, the clan of the Zerahite.
UST Judah’s sons, Er and Onan, died in Canaan before they had any children. These are the descendants of Judah: • the Shelanites descended from his son Shelah, • the Perezites descended from his son Perez, • the Zerahites descended from his son Zerah.
¶ Perez was the father of Hezron and Hamul. • The Hezronites descended from Hezron, • the Hamulites descended from Hamul.
¶ The Israelite leaders counted 76,500 men from the tribe of Judah.
BSB These were the descendants of Judah by their clans:
OEB No OEB NUM book available
WEBBE The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
WMBB (Same as above)
NET And the Judahites by their families were: from Shelah, the family of the Shelahites; from Perez, the family of the Perezites; and from Zerah, the family of the Zerahites.
LSV And sons of Judah by their families are: of Shelah the family of the Shelanite; of Perez the family of the Perezite; of Zerah the family of the Zerahite;
FBV Shelah, ancestor of the Shelanite family; Perez, ancestor of the Perezite family; Zerah, ancestor of the Zerahite family.
T4T • They counted 76,500 men from the tribe of Judah. They were in clans descended from Shelah, Perez, Zerah, Hezron, and Hamul. Judah’s other two sons, Er and Onan, died in Canaan without having had any children.
LEB The descendants[fn] of Judah according to their clans were: of Shelah, the clan of the Shelanites;[fn] of Perez, the clan of the Perezites;[fn] of Zerah, the clan of the Zerahites.[fn]
BBE And the sons of Judah by their families were: of Shelah, the family of the Shelahites: of Perez, the family of the Perezites: of Zerah, the family of the Zerahites.
Moff No Moff NUM book available
JPS And the sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
ASV And the sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
DRA And the sons of Juda by their kindreds were: Sela, of whom is the family of the Selaites: Phares, of whom is the family of the Pharesites: Zare, of whom is the family of the Zarites.
YLT And sons of Judah, by their families, are: of Shelah the family of the Shelanite; of Pharez the family of the Pharzite; of Zerah the family of the Zarhite;
Drby And the sons of Judah, after their families: of Shelah, the family of the Shelanites; of Pherez, the family of the Pharzites; of Zerah, the family of the Zarhites.
RV And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Perez, the family of the Perezites: of Zerah, the family of the Zerahites.
Wbstr And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharezites: of Zerah, the family of the Zarhites.
KJB-1769 And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites.
(And the sons of Yudah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites. )
KJB-1611 And the sonnes of Iudah after their families were: Of Shelah the familie of the Shelanites: Of Pharez the familie of the Pharzites: Of Zerah the familie of the Zarhites.
(And the sons of Yudah after their families were: Of Shelah the familie of the Shelanites: Of Pharez the familie of the Pharzites: Of Zerah the familie of the Zarhites.)
Bshps But the chyldren of Iuda after their kinredes, were Sela, of whom cometh the kinred of the Selanites: Phares, of whom commeth the kinred of the Pharezites: Zareh, of whom cometh the kinred of the Zarehites.
(But the children of Yudah after their kindreds, were Sela, of whom cometh/comes the kinred of the Selanites: Phares, of whom cometh/comes the kinred of the Pharezites: Zareh, of whom cometh/comes the kinred of the Zarehites.)
Gnva So were the sonnes of Iudah after their families: of Shelah came the familie of ye Shelanites: of Pharez, the familie of the Pharzites, of Zerah, the familie of the Zarhites.
(So were the sons of Yudah after their families: of Shelah came the familie of ye/you_all Shelanites: of Pharez, the familie of the Pharzites, of Zerah, the familie of the Zarhites. )
Cvdl But ye children of Iuda in their kyndreds, were, Sela: of whom cometh the kynred of the Selanites. Phares: of whom cometh the kynred of the Pharesites. Serah: of whom cometh ye kynred of ye Serahites.
(But ye/you_all children of Yudah in their kyndreds, were, Sela: of whom cometh/comes the kynred of the Selanites. Phares: of whom cometh/comes the kynred of the Pharesites. Serah: of whom cometh/comes ye/you_all kynred of ye/you_all Serahites.)
Wyc And the sones of Juda weren bi her kynredis; Sela, of whom the meynee of Selaitis; Phares, of whom the meynee of Pharesitis; Zare, of whom the meynee of Zareitis.
(And the sons of Yudah were by her kynredis; Sela, of whom the meynee of Selaitis; Phares, of whom the meynee of Pharesitis; Zare, of whom the meynee of Zareitis.)
Luth Es waren aber die Kinder Judas in ihren Geschlechtern: Sela, daher das Geschlecht der Selaniter kommt; Perez, daher das Geschlecht der Pereziter kommt; Serah, daher das Geschlecht der Serahiter kommt.
(It were but the children Yudas in your Geschlechtern: Sela, daher the Geschlecht the/of_the Selaniter kommt; Perez, daher the Geschlecht the/of_the Pereziter kommt; Serah, daher the Geschlecht the/of_the Serahiter kommt.)
ClVg Fueruntque filii Juda per cognationes suas: Sela, a quo familia Selaitarum: Phares, a quo familia Pharesitarum: Zare, a quo familia Zareitarum.
(Fueruntque children Yuda through cognationes suas: Sela, from quo familia Selaitarum: Phares, from quo familia Pharesitarum: Zare, from quo familia Zareitarum. )
26:1-65 After nearly forty years, Israel again registered their men of military age (cp. chs 1–4) as they camped on the plains of Moab . . . across from Jericho. The overall population had changed only slightly, with 603,550 in the first registration and 601,730 in the second. This nearly complete replacement of population (26:63-65) showed that the Lord was faithful to Israel in spite of their repeated acts of rebellion.