Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear 1 CHR 17:14

 1 CHR 17:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַֽעֲמַדְתִּי,הוּ
    2. 281574,281575,281576
    3. And I will appoint him
    4. I'll ≈confirm
    5. 5975
    6. VO-C,Vhq1cs,Sp3ms
    7. and,I,will_appoint_him
    8. S
    9. Y-1042
    10. 195545
    1. בְּ,בֵיתִ,י
    2. 281577,281578,281579
    3. in house of my
    4. -
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. in,house_of,my
    7. -
    8. Y-1042
    9. 195546
    1. וּ,בְ,מַלְכוּתִ,י
    2. 281580,281581,281582,281583
    3. and in kingdom of my
    4. kingdom
    5. 4438
    6. S-C,R,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,in,kingdom_of,my
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195547
    1. עַד
    2. 281584
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195548
    1. 281585
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 195549
    1. הָ,עוֹלָם
    2. 281586,281587
    3. (the) perpetuity
    4. -
    5. 5769
    6. S-Td,Ncmsa
    7. (the),perpetuity
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195550
    1. וְ,כִסְא,וֹ
    2. 281588,281589,281590
    3. and throne of his
    4. -
    5. 3678
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,throne_of,his
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195551
    1. יִהְיֶה
    2. 281591
    3. it will be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_be
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195552
    1. נָכוֹן
    2. 281592
    3. established
    4. -
    5. O-VNrmsa
    6. established
    7. -
    8. Y-1042
    9. 195553
    1. עַד
    2. 281593
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195554
    1. 281594
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 195555
    1. עוֹלָם
    2. 281595
    3. perpetuity
    4. -
    5. 5769
    6. S-Ncmsa
    7. perpetuity
    8. -
    9. Y-1042
    10. 195556
    1. 281596
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 195557

OET (OET-LV)And_I_will_appoint_him in_house_of_my and_in_kingdom_of_my until (the)_perpetuity and_throne_of_his it_will_be established until perpetuity.

OET (OET-RV)I’ll confirm his rule over my temple and my kingdom forever, and his ruling dynasty will last forever.”

None
uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

Yahweh finishes describing his promises to King David through the prophet Nathan.

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) I will set him over my house and in my kingdom forever, and his throne will be established forever

(Some words not found in UHB: and,I,will_appoint_him in,house_of,my and,in,kingdom_of,my until (the),perpetuity and,throne_of,his will_belong established until forever )

These two phrases have similar meanings and emphasize that David’s dynasty will last forever.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) his throne will be established forever

(Some words not found in UHB: and,I,will_appoint_him in,house_of,my and,in,kingdom_of,my until (the),perpetuity and,throne_of,his will_belong established until forever )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “I will establish his throne forever”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) his throne

(Some words not found in UHB: and,I,will_appoint_him in,house_of,my and,in,kingdom_of,my until (the),perpetuity and,throne_of,his will_belong established until forever )

A king’s right to rule is referred to by the place a king sits. Alternate translation: “his right to rule”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will appoint him
    2. I'll ≈confirm
    3. 1987,5951,1978
    4. 281574,281575,281576
    5. VO-C,Vhq1cs,Sp3ms
    6. S
    7. Y-1042
    8. 195545
    1. in house of my
    2. -
    3. 846,1094,1978
    4. 281577,281578,281579
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195546
    1. and in kingdom of my
    2. kingdom
    3. 1987,846,4466,1978
    4. 281580,281581,281582,281583
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195547
    1. until
    2. -
    3. 5798
    4. 281584
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195548
    1. (the) perpetuity
    2. -
    3. 1893,6106
    4. 281586,281587
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195550
    1. and throne of his
    2. -
    3. 1987,3515,1978
    4. 281588,281589,281590
    5. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195551
    1. it will be
    2. -
    3. 1929
    4. 281591
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195552
    1. established
    2. -
    3. 3692
    4. 281592
    5. O-VNrmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195553
    1. until
    2. -
    3. 5798
    4. 281593
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195554
    1. perpetuity
    2. -
    3. 6106
    4. 281595
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1042
    8. 195556

OET (OET-LV)And_I_will_appoint_him in_house_of_my and_in_kingdom_of_my until (the)_perpetuity and_throne_of_his it_will_be established until perpetuity.

OET (OET-RV)I’ll confirm his rule over my temple and my kingdom forever, and his ruling dynasty will last forever.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 CHR 17:14 ©