Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear EZE 12:10

 EZE 12:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֱמֹר
    2. 481891
    3. Say
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqv2ms
    7. say
    8. S
    9. -
    10. 337542
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 481892,481893
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. -
    10. 337543
    1. כֹּה
    2. 481894
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 337544
    1. אָמַר
    2. 481895
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 337545
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 481896,481897
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 337546
    1. יְהֹוִה
    2. 481898
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 337547
    1. הַ,נָּשִׂיא
    2. 481899,481900
    3. the prince
    4. -
    5. P-Td,Ncmsa
    6. the,prince
    7. -
    8. -
    9. 337548
    1. הַ,מַּשָּׂא
    2. 481901,481902
    3. the oracle
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,oracle
    7. -
    8. -
    9. 337549
    1. הַ,זֶּה
    2. 481903,481904
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. -
    10. 337550
    1. בִּ,ירוּשָׁלִַם
    2. 481905,481906
    3. in/on/at/with Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. -
    5. 3389
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Jerusalem
    8. -
    9. -
    10. 337551
    1. 481907
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 337552
    1. וְ,כָל
    2. 481908,481909
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. SP-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 337553
    1. 481910
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 337554
    1. בֵּית
    2. 481911
    3. the house of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 337555
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 481912
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 337556
    1. אֲשֶׁר
    2. 481913
    3. who
    4. -
    5. P-Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 337557
    1. 481914
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 337558
    1. הֵמָּה
    2. 481915
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 337559
    1. בְ,תוֹכָ,ם
    2. 481916,481917,481918
    3. in/on/at/with midst of it
    4. -
    5. 8432
    6. P-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,midst_of,it
    8. -
    9. -
    10. 337560
    1. 481919
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 337561

OET (OET-LV)Say to_them thus my_master he_says YHWH the_prince the_oracle the_this in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem)[fn] and_all the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) who they in/on/at/with_midst_of_it.


12:10 OSHB note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) in whose midst they are

(Some words not found in UHB: say to,them thus he/it_had_said my=master GOD the,prince the,oracle the=this in/on/at/with,Jerusalem and=all house_of Yisrael which/who they(emph) in/on/at/with,midst_of,it )

The phrase “in whose midst” refers to Jerusalem, while “they” refers to the “house of Israel.” Alternate translation: “who are in Jerusalem”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Say
    2. -
    3. 695
    4. 481891
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. -
    8. 337542
    1. to them
    2. -
    3. 385
    4. 481892,481893
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 337543
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 481894
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 337544
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 481896,481897
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 337546
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 481895
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 337545
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 481898
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 337547
    1. the prince
    2. -
    3. 1830,5049
    4. 481899,481900
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 337548
    1. the oracle
    2. -
    3. 1830,4461
    4. 481901,481902
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 337549
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 481903,481904
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 337550
    1. in/on/at/with Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. -
    3. 844,2902
    4. 481905,481906
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 337551
    1. and all
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 481908,481909
    5. SP-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 337553
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 481911
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 337555
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 481912
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 337556
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 481913
    5. P-Tr
    6. -
    7. -
    8. 337557
    1. they
    2. -
    3. 1815
    4. 481915
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 337559
    1. in/on/at/with midst of it
    2. -
    3. 844,8046
    4. 481916,481917,481918
    5. P-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 337560

OET (OET-LV)Say to_them thus my_master he_says YHWH the_prince the_oracle the_this in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem)[fn] and_all the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) who they in/on/at/with_midst_of_it.


12:10 OSHB note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 12:10 ©