Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear EZE 13:11

 EZE 13:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֱמֹר
    2. 482591
    3. Say
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqv2ms
    7. say
    8. S
    9. -
    10. 338044
    1. אֶל
    2. 482592
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 338045
    1. 482593
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 338046
    1. טָחֵי
    2. 482594
    3. those who are plastering of
    4. -
    5. S-Vqrmpc
    6. [those_who_are]_plastering_of
    7. -
    8. -
    9. 338047
    1. תָפֵל
    2. 482595
    3. whitewash
    4. whitewashing
    5. S-Ncmsa
    6. whitewash
    7. -
    8. -
    9. 338048
    1. וְ,יִפֹּל
    2. 482596,482597
    3. and it will fall
    4. -
    5. 5307
    6. SV-C,Vqi3ms
    7. and,it_will_fall
    8. -
    9. -
    10. 338049
    1. הָיָה
    2. 482598
    3. it will come
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_will_come
    8. -
    9. -
    10. 338050
    1. 482599
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 338051
    1. גֶּשֶׁם
    2. 482600
    3. rain
    4. -
    5. 1653
    6. S-Ncmsa
    7. rain
    8. -
    9. -
    10. 338052
    1. שׁוֹטֵף
    2. 482601
    3. overflowing
    4. -
    5. 7857
    6. S-Vqrmsa
    7. overflowing
    8. -
    9. -
    10. 338053
    1. וְ,אַתֵּנָה
    2. 482602,482603
    3. and you(pl)
    4. -
    5. S-C,Pp2fp
    6. and,you(pl)
    7. -
    8. -
    9. 338054
    1. אַבְנֵי
    2. 482604
    3. Oh stones of
    4. -
    5. 68
    6. S-Ncfpc
    7. O_stones_of
    8. -
    9. -
    10. 338055
    1. אֶלְגָּבִישׁ
    2. 482605
    3. hail
    4. -
    5. 417
    6. S-Ncmsa
    7. hail
    8. -
    9. -
    10. 338056
    1. תִּפֹּלְנָה
    2. 482606
    3. you(pl) will fall
    4. -
    5. 5307
    6. V-Vqi2fp
    7. you(pl)_will_fall
    8. -
    9. -
    10. 338057
    1. וְ,רוּחַ
    2. 482607,482608
    3. and spirit
    4. -
    5. 7307
    6. S-C,Ncbsc
    7. and=spirit
    8. -
    9. -
    10. 338058
    1. סְעָרוֹת
    2. 482609
    3. tempests
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. tempests
    7. -
    8. -
    9. 338059
    1. תְּבַקֵּעַ
    2. 482610
    3. it will break through the wall
    4. wall break
    5. 1234
    6. V-Vpi3fs
    7. it_will_break_through_[the_wall]
    8. -
    9. -
    10. 338060
    1. 482611
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 338061

OET (OET-LV)Say to those_who_are_plastering_of whitewash and_it_will_fall it_will_come rain overflowing and_you(pl) Oh_stones_of hail you(pl)_will_fall and_spirit tempests it_will_break_through_the_wall.

OET (OET-RV)Tell the ones who are whitewashing the wall that it’ll fall down. There’ll be a downpour, then I’ll send hailstones to make it fall down, and a strong wind to break it down.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) whitewashing

(Some words not found in UHB: tell to/towards smear_of whitewash and,it_will_fall it_became rain deluge and,you(pl) stones_of hail fall and=spirit violent break_out )

The word “whitewashing” refers to covering a surface with a white liquid mixture to cover up impurities and make the surface white.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) I will send hailstones to make it fall down, and a windstorm wind to break it down

(Some words not found in UHB: tell to/towards smear_of whitewash and,it_will_fall it_became rain deluge and,you(pl) stones_of hail fall and=spirit violent break_out )

Yahweh refers to the judgment that he will send upon the people as if it were a severe storm that breaks down the wall.

(Occurrence 0) hailstones

(Some words not found in UHB: tell to/towards smear_of whitewash and,it_will_fall it_became rain deluge and,you(pl) stones_of hail fall and=spirit violent break_out )

balls of ice that sometimes falls from the sky during a rainstorm.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Say
    2. -
    3. 683
    4. 482591
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. -
    8. 338044
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 482592
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 338045
    1. those who are plastering of
    2. -
    3. 2871
    4. 482594
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. -
    8. 338047
    1. whitewash
    2. whitewashing
    3. 8381
    4. 482595
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 338048
    1. and it will fall
    2. -
    3. 1987,5194
    4. 482596,482597
    5. SV-C,Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 338049
    1. it will come
    2. -
    3. 1929
    4. 482598
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 338050
    1. rain
    2. -
    3. 1445
    4. 482600
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 338052
    1. overflowing
    2. -
    3. 7800
    4. 482601
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 338053
    1. and you(pl)
    2. -
    3. 1987,609
    4. 482602,482603
    5. S-C,Pp2fp
    6. -
    7. -
    8. 338054
    1. Oh stones of
    2. -
    3. 353
    4. 482604
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 338055
    1. hail
    2. -
    3. 370
    4. 482605
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 338056
    1. you(pl) will fall
    2. -
    3. 5194
    4. 482606
    5. V-Vqi2fp
    6. -
    7. -
    8. 338057
    1. and spirit
    2. -
    3. 1987,7390
    4. 482607,482608
    5. S-C,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 338058
    1. tempests
    2. -
    3. 5329
    4. 482609
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 338059
    1. it will break through the wall
    2. wall break
    3. 1215
    4. 482610
    5. V-Vpi3fs
    6. -
    7. -
    8. 338060

OET (OET-LV)Say to those_who_are_plastering_of whitewash and_it_will_fall it_will_come rain overflowing and_you(pl) Oh_stones_of hail you(pl)_will_fall and_spirit tempests it_will_break_through_the_wall.

OET (OET-RV)Tell the ones who are whitewashing the wall that it’ll fall down. There’ll be a downpour, then I’ll send hailstones to make it fall down, and a strong wind to break it down.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 13:11 ©