Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 13 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear EZE 13:2

 EZE 13:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בֶּן
    2. 482380
    3. Oh son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. O_son_of
    7. S
    8. -
    9. 337892
    1. 482381
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 337893
    1. אָדָם
    2. 482382
    3. humankind
    4. -
    5. 120
    6. S-Ncmsa
    7. humankind
    8. -
    9. -
    10. 337894
    1. הִנָּבֵא
    2. 482383
    3. prophesy
    4. -
    5. 5012
    6. V-VNv2ms
    7. prophesy
    8. -
    9. -
    10. 337895
    1. אֶל
    2. 482384
    3. against
    4. against
    5. 413
    6. S-R
    7. against
    8. -
    9. -
    10. 337896
    1. 482385
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 337897
    1. נְבִיאֵי
    2. 482386
    3. the prophets of
    4. -
    5. 5030
    6. S-Ncmpc
    7. the_prophets_of
    8. -
    9. -
    10. 337898
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 482387
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Yisrael
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 337899
    1. הַ,נִּבָּאִים
    2. 482388,482389
    3. who are prophesying
    4. -
    5. 5012
    6. S-Td,VNrmpa
    7. [who,are]_prophesying
    8. -
    9. -
    10. 337900
    1. וְ,אָמַרְתָּ
    2. 482390,482391
    3. and you will say
    4. and
    5. 559
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,you_will_say
    8. -
    9. -
    10. 337901
    1. לִ,נְבִיאֵי
    2. 482392,482393
    3. to the prophets of
    4. -
    5. 5030
    6. S-R,Ncmpc
    7. to,the_prophets_of
    8. -
    9. -
    10. 337902
    1. מִ,לִּבָּ,ם
    2. 482394,482395,482396
    3. from their own of heart
    4. their imaginations
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. from,their_own_of,heart
    7. -
    8. -
    9. 337903
    1. שִׁמְעוּ
    2. 482397
    3. hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqv2mp
    7. hear
    8. -
    9. -
    10. 337904
    1. דְּבַר
    2. 482398
    3. the message of
    4. message
    5. 1697
    6. O-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. -
    10. 337905
    1. 482399
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 337906
    1. יְהוָה
    2. 482400
    3. YHWH
    4. Yahweh's
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 337907
    1. 482401
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 337908

OET (OET-LV)Oh_son_of humankind prophesy against the_prophets_of Yisrāʼēl/(Israel) who_are_prophesying and_you_will_say to_the_prophets_of from_their_own_of_heart hear the_message_of YHWH.

OET (OET-RV)“Humanity’s child, prophesy against the prophets who are prophesying in Yisrael, and tell those who are prophesying out of their own imaginations, ‘Listen to Yahweh’s message.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Son of man

(Some words not found in UHB: son_of humankind prophesy to/towards prophets_of Yisrael [who,are]_prophesying and,you_will_say to,the_prophets_of from,their_own_of,heart hear message/matter_of YHWH )

God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. See how you translated this in [Ezekiel 2:1](../02/01.md). Alternate translation: “Mortal person” or “Human”

(Occurrence 0) prophesying out of their own imaginations

(Some words not found in UHB: son_of humankind prophesy to/towards prophets_of Yisrael [who,are]_prophesying and,you_will_say to,the_prophets_of from,their_own_of,heart hear message/matter_of YHWH )

Alternate translation: “prophesying only the things that they imagine”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Oh son of
    2. -
    3. 1043
    4. 482380
    5. S-Ncmsc
    6. S
    7. -
    8. 337892
    1. humankind
    2. -
    3. 638
    4. 482382
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 337894
    1. prophesy
    2. -
    3. 5116
    4. 482383
    5. V-VNv2ms
    6. -
    7. -
    8. 337895
    1. against
    2. against
    3. 369
    4. 482384
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 337896
    1. the prophets of
    2. -
    3. 5109
    4. 482386
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 337898
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Yisrael
    3. 3077
    4. 482387
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 337899
    1. who are prophesying
    2. -
    3. 1893,5116
    4. 482388,482389
    5. S-Td,VNrmpa
    6. -
    7. -
    8. 337900
    1. and you will say
    2. and
    3. 1987,683
    4. 482390,482391
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. -
    8. 337901
    1. to the prophets of
    2. -
    3. 3705,5109
    4. 482392,482393
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 337902
    1. from their own of heart
    2. their imaginations
    3. 4129,3747,1978
    4. 482394,482395,482396
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 337903
    1. hear
    2. -
    3. 7841
    4. 482397
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 337904
    1. the message of
    2. message
    3. 1726
    4. 482398
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 337905
    1. YHWH
    2. Yahweh's
    3. 3354
    4. 482400
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 337907

OET (OET-LV)Oh_son_of humankind prophesy against the_prophets_of Yisrāʼēl/(Israel) who_are_prophesying and_you_will_say to_the_prophets_of from_their_own_of_heart hear the_message_of YHWH.

OET (OET-RV)“Humanity’s child, prophesy against the prophets who are prophesying in Yisrael, and tell those who are prophesying out of their own imaginations, ‘Listen to Yahweh’s message.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 13:2 ©