Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

OET interlinear EZE 17:10

 EZE 17:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 485735,485736
    3. And see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. S
    9. -
    10. 340137
    1. שְׁתוּלָה
    2. 485737
    3. it +is planted
    4. -
    5. 8362
    6. V-Vqsfsa
    7. [it_is]_planted
    8. -
    9. -
    10. 340138
    1. הֲ,תִצְלָח
    2. 485738,485739
    3. thrive
    4. -
    5. SV-Ti,Vqi3fs
    6. ?,thrive
    7. -
    8. -
    9. 340139
    1. הֲ,לוֹא
    2. 485740,485741
    3. am not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Ti,Tn
    7. am=not
    8. -
    9. -
    10. 340140
    1. כְ,גַעַת
    2. 485742,485743
    3. when strikes
    4. -
    5. 5060
    6. SV-R,Vqc
    7. when,strikes
    8. -
    9. -
    10. 340141
    1. בָּ,הּ
    2. 485744,485745
    3. in/on/at/with it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. in/on/at/with,it
    7. -
    8. -
    9. 340142
    1. רוּחַ
    2. 485746
    3. the wind of
    4. -
    5. 7307
    6. S-Ncbsc
    7. the_wind_of
    8. -
    9. -
    10. 340143
    1. הַ,קָּדִים
    2. 485747,485748
    3. the east
    4. -
    5. 6921
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,east
    8. -
    9. -
    10. 340144
    1. תִּיבַשׁ
    2. 485749
    3. will it wither
    4. -
    5. 3001
    6. V-Vqi3fs
    7. will_it_wither
    8. -
    9. -
    10. 340145
    1. יָבֹשׁ
    2. 485750
    3. completely (wither)
    4. -
    5. 3001
    6. S-Vqa
    7. completely_(wither)
    8. -
    9. -
    10. 340146
    1. עַל
    2. 485751
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 340147
    1. 485752
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 340148
    1. עֲרֻגֹת
    2. 485753
    3. the beds of
    4. -
    5. 6170
    6. S-Ncfpc
    7. the_beds_of
    8. -
    9. -
    10. 340149
    1. צִמְחָ,הּ
    2. 485754,485755
    3. where grew of it
    4. -
    5. 6780
    6. S-Ncmsc,Sp3fs
    7. where_~_grew_of,it
    8. -
    9. -
    10. 340150
    1. תִּיבָשׁ
    2. 485756
    3. it will wither
    4. -
    5. 3001
    6. V-Vqi3fs
    7. it_will_wither
    8. -
    9. -
    10. 340151
    1. 485757
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 340152
    1. 485758
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 340153

OET (OET-LV)And_see/lo/see it_is_planted thrive am_not when_strikes in/on/at/with_it the_wind_of the_east will_it_wither completely_(wither) on the_beds_of where_grew_of_it it_will_wither.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) behold

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! planted ?,thrive am=not when,strikes in/on/at/with,it wind_of the,east she_will_wither to_wither on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in plot_of where_~_grew_of,it wither )

Alternate translation: “look” or “listen” or “pay attention to what I am about to tell you”

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) will it grow?

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! planted ?,thrive am=not when,strikes in/on/at/with,it wind_of the,east she_will_wither to_wither on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in plot_of where_~_grew_of,it wither )

Yahweh asks this as a leading question to emphasize the negative answer. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “It will not grow.”

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Will it not wither when the eastern wind touches it?

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! planted ?,thrive am=not when,strikes in/on/at/with,it wind_of the,east she_will_wither to_wither on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in plot_of where_~_grew_of,it wither )

Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that this will certainly happen. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “It will wither when the eastern wind touches it.”

(Occurrence 0) when the eastern wind touches it

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! planted ?,thrive am=not when,strikes in/on/at/with,it wind_of the,east she_will_wither to_wither on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in plot_of where_~_grew_of,it wither )

Alternate translation: “when the eastern wind blows on it”

TSN Tyndale Study Notes:

17:10 In Judah, the east wind blows from the desert and is therefore hot and dry.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And see/lo/see
    2. -
    3. 1922,1800
    4. 485735,485736
    5. S-C,Tm
    6. S
    7. -
    8. 340137
    1. it +is planted
    2. -
    3. 7598
    4. 485737
    5. V-Vqsfsa
    6. -
    7. -
    8. 340138
    1. thrive
    2. -
    3. 1763,6392
    4. 485738,485739
    5. SV-Ti,Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 340139
    1. am not
    2. -
    3. 1763,3696
    4. 485740,485741
    5. S-Ti,Tn
    6. -
    7. -
    8. 340140
    1. when strikes
    2. -
    3. 3285,4943
    4. 485742,485743
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 340141
    1. in/on/at/with it
    2. -
    3. 844
    4. 485744,485745
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 340142
    1. the wind of
    2. -
    3. 7102
    4. 485746
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 340143
    1. the east
    2. -
    3. 1830,6651
    4. 485747,485748
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 340144
    1. will it wither
    2. -
    3. 3086
    4. 485749
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 340145
    1. completely (wither)
    2. -
    3. 3086
    4. 485750
    5. S-Vqa
    6. -
    7. -
    8. 340146
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 485751
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 340147
    1. the beds of
    2. -
    3. 5420
    4. 485753
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 340149
    1. where grew of it
    2. -
    3. 6333
    4. 485754,485755
    5. S-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 340150
    1. it will wither
    2. -
    3. 3086
    4. 485756
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. -
    8. 340151

OET (OET-LV)And_see/lo/see it_is_planted thrive am_not when_strikes in/on/at/with_it the_wind_of the_east will_it_wither completely_(wither) on the_beds_of where_grew_of_it it_will_wither.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 17:10 ©