Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET (OET-LV) And_encouraged the_troops the_man of_Yisrāʼēl/(Israel) and_again to_formed_line battle in/on/at/with_place where they_had_deployed there in_the_day the_first.
OET (OET-RV) However the Israelis strengthened themselves and they continued to set up for battle the next day at the same place.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicitinfo
at the place where they had arrayed there
(Some words not found in UHB: and,encouraged the,troops (a)_man Yisrael and,again to,formed_~_line battle in/on/at/with,place which/who formed there in_the=day the,first )
It might seem that the expression where they had arrayed there contains extra information that would be unnatural to express in your language. If so, you can shorten it. Alternate translation: “where they had arrayed”
Note 2 topic: translate-ordinal
on the first day
(Some words not found in UHB: and,encouraged the,troops (a)_man Yisrael and,again to,formed_~_line battle in/on/at/with,place which/who formed there in_the=day the,first )
If your language does not use ordinal numbers, you can use a cardinal number here or an equivalent expression. Alternate translation: “on day one” or “the day before”
20:22-23 Following a time of weeping and probably confession (cp. Josh 7) the Israelite troops received divine guidance and regained confidence.
OET (OET-LV) And_encouraged the_troops the_man of_Yisrāʼēl/(Israel) and_again to_formed_line battle in/on/at/with_place where they_had_deployed there in_the_day the_first.
OET (OET-RV) However the Israelis strengthened themselves and they continued to set up for battle the next day at the same place.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.