Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V21 V22 V23 V24 V25
OET interlinear JDG 7:20
◄ ← JDG 7:20 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַֽ,יִּתְקְעוּ
- 167062,167063
- And blew
- Then
- 8628
- SV-C,Vqw3mp
- and,blew
- S
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115565
- שְׁלֹשֶׁת
- 167064
- the three of
- three
- 7969
- S-Acmsc
- the_three_of
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115566
- הָ,רָאשִׁים
- 167065,167066
- the companies
- -
- S-Td,Ncmpa
- the,companies
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115567
- בַּ,שּׁוֹפָרוֹת
- 167067,167068
- in/on/at/with trumpets
- -
- 7782
- S-Rd,Ncmpa
- in/on/at/with,trumpets
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115568
- וַ,יִּשְׁבְּרוּ
- 167069,167070
- and broke
- -
- 7665
- SV-C,Vqw3mp
- and,broke
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115569
- הַ,כַּדִּים
- 167071,167072
- the jars
- -
- 3537
- O-Td,Ncfpa
- the,jars
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115570
- וַ,יַּחֲזִיקוּ
- 167073,167074
- and held
- -
- 2388
- SV-C,Vhw3mp
- and,held
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115571
- בְ,יַד
- 167075,167076
- in/on/at/with hands of
- -
- 3027
- S-R,Ncbsc
- in/on/at/with,hands_of
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115572
- 167077
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 115573
- שְׂמאוֹלָ,ם
- 167078,167079
- left of their
- -
- 8040
- S-Ncmsc,Sp3mp
- left_of,their
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115574
- 167080
- -
- -
- -
- -
- -
- 115575
- בַּ,לַּפִּדִים
- 167081,167082
- in/on/at/with torches
- torches
- 3940
- S-Rd,Ncmpa
- in/on/at/with,torches
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115576
- וּ,בְ,יַד
- 167083,167084,167085
- and in/on/at/with hands of
- -
- 3027
- S-C,R,Ncbsc
- and,in/on/at/with,hands_of
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115577
- 167086
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 115578
- יְמִינָ,ם
- 167087,167088
- right of their
- right
- 3225
- S-Ncfsc,Sp3mp
- right_of,their
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115579
- הַ,שּׁוֹפָרוֹת
- 167089,167090
- the trumpets
- -
- 7782
- O-Td,Ncmpa
- the,trumpets
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115580
- לִ,תְקוֹעַ
- 167091,167092
- to blow
- -
- 8628
- SV-R,Vqc
- to,blow
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115581
- וַֽ,יִּקְרְאוּ
- 167093,167094
- and cried
- -
- 7121
- SV-C,Vqw3mp
- and,cried
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115582
- חֶרֶב
- 167095
- a sword
- sword
- 2719
- S-Ncfsa
- a_sword
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115583
- לַֽ,יהוָה
- 167096,167097
- to/for YHWH
- Yahweh
- 3068
- P-R,Np
- to/for=\nd YHWH\nd*
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon; Person=God
- 115584
- וּ,לְ,גִדְעוֹן
- 167098,167099,167100
- and for Gidˊōn
- Gideon
- 1439
- P-C,R,Np
- and,for,Gideon
- -
- Person=Gideon; Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115585
- 167101
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 115586
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
חֶ֥רֶב לַֽיהוָ֖ה וּלְגִדְעֽוֹן
sword to/for=YHWH and,for,Gideon
The soldiers are using the term sword by association to mean “army,” since they are an army that uses swords to fight. Alternate translation: [The army of Yahweh and of Gideon]
TSN
Tyndale Study Notes:
7:17-20 Surprise and deception took the place of a massive army. The war cry, the sudden blast of 300 trumpets, and the torches bursting into light created the impression of a large force.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And blew
- Then
- 1922,8074
- 167062,167063
- SV-C,Vqw3mp
- S
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115565
- the three of
- three
- 7529
- 167064
- S-Acmsc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115566
- the companies
- -
- 1830,7073
- 167065,167066
- S-Td,Ncmpa
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115567
- in/on/at/with trumpets
- -
- 844,7619
- 167067,167068
- S-Rd,Ncmpa
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115568
- and broke
- -
- 1922,7472
- 167069,167070
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115569
- the jars
- -
- 1830,3418
- 167071,167072
- O-Td,Ncfpa
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115570
- and held
- -
- 1922,2460
- 167073,167074
- SV-C,Vhw3mp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115571
- in/on/at/with hands of
- -
- 844,3102
- 167075,167076
- S-R,Ncbsc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115572
- left of their
- -
- 7691
- 167078,167079
- S-Ncmsc,Sp3mp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115574
- in/on/at/with torches
- torches
- 844,3649
- 167081,167082
- S-Rd,Ncmpa
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115576
- and in/on/at/with hands of
- -
- 1922,844,3102
- 167083,167084,167085
- S-C,R,Ncbsc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115577
- right of their
- right
- 3136
- 167087,167088
- S-Ncfsc,Sp3mp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115579
- the trumpets
- -
- 1830,7619
- 167089,167090
- O-Td,Ncmpa
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115580
- to blow
- -
- 3570,8074
- 167091,167092
- SV-R,Vqc
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115581
- and cried
- -
- 1922,6718
- 167093,167094
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115582
- a sword
- sword
- 2340
- 167095
- S-Ncfsa
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115583
- to/for YHWH
- Yahweh
- 3570,3238
- 167096,167097
- P-R,Np
- -
- Y-1245; TDeliverance_by_Gideon; Person=God
- 115584
- and for Gidˊōn
- Gideon
- 1922,3570,1343
- 167098,167099,167100
- P-C,R,Np
- -
- Person=Gideon; Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
- 115585
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← JDG 7:20 ↑ → ► ║ ©