Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 18:40

 1KI 18:40 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 243715,243716
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    10. 168682
    1. אֵלִיָּהוּ
    2. 243717
    3. ʼĒliyyāh
    4. -
    5. 452
    6. s-Np
    7. Elijah
    8. -
    9. Person=Elijah
    10. 168683
    1. לָ,הֶם
    2. 243718,243719
    3. to/for them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 168684
    1. תִּפְשׂוּ
    2. 243720
    3. seize
    4. -
    5. 8610
    6. v-Vqv2mp
    7. seize
    8. -
    9. -
    10. 168685
    1. 243721
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 168686
    1. אֶת
    2. 243722
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 168687
    1. 243723
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168688
    1. נְבִיאֵי
    2. 243724
    3. the prophets
    4. -
    5. 5030
    6. -Ncmpc
    7. the_prophets
    8. -
    9. -
    10. 168689
    1. הַ,בַּעַל
    2. 243725,243726
    3. the Baˊal
    4. -
    5. -Td,Np
    6. the,Baal
    7. -
    8. -
    9. 168690
    1. אִישׁ
    2. 243727
    3. anyone
    4. -
    5. 376
    6. s-Ncmsa
    7. anyone
    8. -
    9. -
    10. 168691
    1. אַל
    2. 243728
    3. not
    4. -
    5. 408
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 168692
    1. 243729
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168693
    1. יִמָּלֵט
    2. 243730
    3. let him escape
    4. -
    5. 4422
    6. v-VNj3ms
    7. let_him_escape
    8. -
    9. -
    10. 168694
    1. מֵ,הֶם
    2. 243731,243732
    3. from them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. from=them
    7. -
    8. -
    9. 168695
    1. וַֽ,יִּתְפְּשׂוּ,ם
    2. 243733,243734,243735
    3. and seized them
    4. -
    5. 8610
    6. vo-C,Vqw3mp,Sp3mp
    7. and,seized,them
    8. -
    9. -
    10. 168696
    1. וַ,יּוֹרִדֵ,ם
    2. 243736,243737,243738
    3. and brought down them
    4. -
    5. 3381
    6. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,brought_~_down,them
    8. -
    9. -
    10. 168697
    1. אֵלִיָּהוּ
    2. 243739
    3. ʼĒliyyāh
    4. -
    5. 452
    6. s-Np
    7. Elijah
    8. -
    9. Person=Elijah
    10. 168698
    1. אֶל
    2. 243740
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 168699
    1. 243741
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168700
    1. נַחַל
    2. 243742
    3. the wadi
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_wadi
    7. -
    8. -
    9. 168701
    1. קִישׁוֹן
    2. 243743
    3. of Qīshōn
    4. -
    5. 7028
    6. -Np
    7. of_Kishon
    8. -
    9. -
    10. 168702
    1. וַ,יִּשְׁחָטֵ,ם
    2. 243744,243745,243746
    3. and slaughtered them
    4. -
    5. vo-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. and,slaughtered,them
    7. -
    8. -
    9. 168703
    1. שָׁם
    2. 243747
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 168704
    1. 243748
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 168705

OET (OET-LV)And_he/it_said ʼĒliyyāh to/for_them seize DOM the_prophets the_Baˊal anyone not let_him_escape from_them and_seized_them and_brought_down_them ʼĒliyyāh to the_wadi of_Qīshōn and_slaughtered_them there.

OET (OET-RV)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 243715,243716
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    8. 168682
    1. ʼĒliyyāh
    2. -
    3. 331
    4. 243717
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Elijah
    8. 168683
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430
    4. 243718,243719
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 168684
    1. seize
    2. -
    3. 7842
    4. 243720
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 168685
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 243722
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 168687
    1. the prophets
    2. -
    3. 4768
    4. 243724
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 168689
    1. the Baˊal
    2. -
    3. 1723,1017
    4. 243725,243726
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 168690
    1. anyone
    2. -
    3. 276
    4. 243727
    5. s-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 168691
    1. not
    2. -
    3. 509
    4. 243728
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 168692
    1. let him escape
    2. -
    3. 4367
    4. 243730
    5. v-VNj3ms
    6. -
    7. -
    8. 168694
    1. from them
    2. -
    3. 3728
    4. 243731,243732
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 168695
    1. and seized them
    2. -
    3. 1814,7842
    4. 243733,243734,243735
    5. vo-C,Vqw3mp,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 168696
    1. and brought down them
    2. -
    3. 1814,3062
    4. 243736,243737,243738
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 168697
    1. ʼĒliyyāh
    2. -
    3. 331
    4. 243739
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Elijah
    8. 168698
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 243740
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 168699
    1. the wadi
    2. -
    3. 4741
    4. 243742
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 168701
    1. of Qīshōn
    2. -
    3. 6337
    4. 243743
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 168702
    1. and slaughtered them
    2. -
    3. 1814,7274
    4. 243744,243745,243746
    5. vo-C,Vqw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 168703
    1. there
    2. -
    3. 7313
    4. 243747
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 168704

OET (OET-LV)And_he/it_said ʼĒliyyāh to/for_them seize DOM the_prophets the_Baˊal anyone not let_him_escape from_them and_seized_them and_brought_down_them ʼĒliyyāh to the_wadi of_Qīshōn and_slaughtered_them there.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 18:40 ©