Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
1 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1 Ki 22 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53
OET interlinear 1 KI 22:8
◄ ← 1 KI 22:8 ↓ → ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמֶר
- 246927,246928
- And he/it said
- but
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- S
- Y-897
- 170894
- מֶֽלֶךְ
- 246929
- the king of
- -
- 4428
- S-Ncmsc
- the_king_of
- -
- Y-897
- 170895
- 246930
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170896
- יִשְׂרָאֵל
- 246931
- of Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- S-Np
- of_Israel
- -
- Y-897
- 170897
- 246932
- -
- -
- -x-paseq
- -
- -
- 170898
- אֶֽל
- 246933
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-897
- 170899
- 246934
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170900
- יְהוֹשָׁפָט
- 246935
- Yəhōshāfāţ
- -
- 3092
- S-Np
- Jehoshaphat
- -
- Person=Jehoshaphat; Y-897
- 170901
- עוֹד
- 246936
- still
- still
- 5750
- P-D
- still
- -
- Y-897
- 170902
- אִישׁ
- 246937
- a man
- -
- 376
- S-Ncmsa
- a_man
- -
- Y-897
- 170903
- 246938
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170904
- אֶחָד
- 246939
- one
- -
- 259
- S-Acmsa
- one
- -
- Y-897
- 170905
- לִ,דְרֹשׁ
- 246940,246941
- to consult
- -
- 1875
- SV-R,Vqc
- to,consult
- -
- Y-897
- 170906
- אֶת
- 246942
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-897
- 170907
- 246943
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170908
- יְהוָה
- 246944
- YHWH
- Yahweh
- 3068
- O-Np
- Yahweh
- -
- Person=God; Y-897
- 170909
- מֵ,אֹת,וֹ
- 246945,246946,246947
- from DOM him
- -
- 853
- S-R,To,Sp3ms
- from,DOM,him
- -
- Y-897
- 170910
- וַ,אֲנִי
- 246948,246949
- and I
- -
- 589
- S-C,Pp1cs
- and,I
- -
- Y-897
- 170911
- שְׂנֵאתִי,ו
- 246950,246951
- I hate him
- -
- 8130
- VO-Vqp1cs,Sp3ms
- I,hate_him
- -
- Y-897
- 170912
- כִּי
- 246952
- if/because
- because
- S-C
- if/because
- -
- Y-897
- 170913
- לֹא
- 246953
- not
- shouldn't
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-897
- 170914
- 246954
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170915
- יִתְנַבֵּא
- 246955
- he prophesies
- prophesies
- 5012
- V-Vti3ms
- he_prophesies
- -
- Y-897
- 170916
- עָלַ,י
- 246956,246957
- on me
- about
- S-R,Sp1cs
- on,me
- -
- Y-897
- 170917
- טוֹב
- 246958
- good
- -
- O-Aamsa
- good
- -
- Y-897
- 170918
- כִּי
- 246959
- if/because
- -
- S-C
- if/because
- -
- Y-897
- 170919
- אִם
- 246960
- (if)
- -
- S-C
- (if)
- -
- Y-897
- 170920
- 246961
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170921
- רָע
- 246962
- evil
- -
- O-Aamsa
- evil
- -
- Y-897
- 170922
- מִיכָיְהוּ
- 246963
- Mīkāyəhū
- -
- 4321
- P-Np
- Micaiah
- -
- Person=Micaiah; Y-897
- 170923
- בֶּן
- 246964
- the son of
- -
- P-Ncmsc
- the_son_of
- -
- Y-897
- 170924
- 246965
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170925
- יִמְלָה
- 246966
- Yimlāʼ/(Imlah)
- -
- 3229
- P-Np
- of_Imlah
- -
- Person=Imla; Y-897
- 170926
- וַ,יֹּאמֶר
- 246967,246968
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-897
- 170927
- יְהוֹשָׁפָט
- 246969
- Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat)
- Yehoshafat
- 3092
- S-Np
- Jehoshaphat
- -
- Person=Jehoshaphat; Y-897
- 170928
- אַל
- 246970
- not
- -
- 408
- S-Tn
- not
- -
- Y-897
- 170929
- 246971
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 170930
- יֹאמַר
- 246972
- let him speak
- speaks
- 559
- V-Vqj3ms
- let_him_speak
- -
- Y-897
- 170931
- הַ,מֶּלֶךְ
- 246973,246974
- the king
- -
- 4428
- S-Td,Ncmsa
- the=king
- -
- Y-897
- 170932
- כֵּן
- 246975
- thus
- -
- S-Tm
- thus
- -
- Y-897
- 170933
- 246976
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 170934
None
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / 123person
May the king not say that
(Some words not found in UHB: and=he/it_said king Yisrael to/near Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) again/more (a)_man one(ms) to,consult DOM YHWH from,DOM,him and,I I,hate_him that/for/because/then/when not prophesies on,me good that/for/because/then/when if disaster Mīkāyəhū son_of Yimlāʼ/(Imlah) and=he/it_said Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) not say the=king yes/correct/thus/so )
Jehoshaphat refers to Ahab in the third person to show respect for him. Alternate translation: “You should not say that”
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And
- but
- 1987,683
- 246927,246928
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-897
- 170894
- the king of
- -
- 4308
- 246929
- S-Ncmsc
- -
- Y-897
- 170895
- he/it said
- but
- 1987,683
- 246927,246928
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-897
- 170894
- of Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3077
- 246931
- S-Np
- -
- Y-897
- 170897
- to
- -
- 369
- 246933
- S-R
- -
- Y-897
- 170899
- Yəhōshāfāţ
- -
- 2920
- 246935
- S-Np
- -
- Person=Jehoshaphat; Y-897
- 170901
- still
- still
- 6104
- 246936
- P-D
- -
- Y-897
- 170902
- a man
- -
- 266
- 246937
- S-Ncmsa
- -
- Y-897
- 170903
- one
- -
- 367
- 246939
- S-Acmsa
- -
- Y-897
- 170905
- to consult
- -
- 3705,1772
- 246940,246941
- SV-R,Vqc
- -
- Y-897
- 170906
- DOM
- -
- 347
- 246942
- O-To
- -
- Y-897
- 170907
- YHWH
- Yahweh
- 3354
- 246944
- O-Np
- -
- Person=God; Y-897
- 170909
- from DOM him
- -
- 4129,347,1978
- 246945,246946,246947
- S-R,To,Sp3ms
- -
- Y-897
- 170910
- and I
- -
- 1987,179
- 246948,246949
- S-C,Pp1cs
- -
- Y-897
- 170911
- I hate him
- -
- 8101,1978
- 246950,246951
- VO-Vqp1cs,Sp3ms
- -
- Y-897
- 170912
- if/because
- because
- 3482
- 246952
- S-C
- -
- Y-897
- 170913
- not
- shouldn't
- 3835
- 246953
- S-Tn
- -
- Y-897
- 170914
- he prophesies
- prophesies
- 5116
- 246955
- V-Vti3ms
- -
- Y-897
- 170916
- on me
- about
- 5837,1978
- 246956,246957
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-897
- 170917
- good
- -
- 2866
- 246958
- O-Aamsa
- -
- Y-897
- 170918
- if/because
- -
- 3482
- 246959
- S-C
- -
- Y-897
- 170919
- (if)
- -
- 280
- 246960
- S-C
- -
- Y-897
- 170920
- evil
- -
- 7217
- 246962
- O-Aamsa
- -
- Y-897
- 170922
- Mīkāyəhū
- -
- 4083
- 246963
- P-Np
- -
- Person=Micaiah; Y-897
- 170923
- the son of
- -
- 1043
- 246964
- P-Ncmsc
- -
- Y-897
- 170924
- Yimlāʼ/(Imlah)
- -
- 3034
- 246966
- P-Np
- -
- Person=Imla; Y-897
- 170926
- and
- -
- 1987,683
- 246967,246968
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-897
- 170927
- Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat)
- Yehoshafat
- 2920
- 246969
- S-Np
- -
- Person=Jehoshaphat; Y-897
- 170928
- he/it said
- -
- 1987,683
- 246967,246968
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-897
- 170927
- not
- -
- 515
- 246970
- S-Tn
- -
- Y-897
- 170929
- let him speak
- speaks
- 683
- 246972
- V-Vqj3ms
- -
- Y-897
- 170931
- the king
- -
- 1893,4308
- 246973,246974
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-897
- 170932
- thus
- -
- 3529
- 246975
- S-Tm
- -
- Y-897
- 170933
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 1 KI 22:8 ↑ → ║ ©