Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 3:8

 1KI 3:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עַבְדְּ,ךָ
    2. 228062,228063,228064
    3. And servant your
    4. servant
    5. 5650
    6. -C,Ncmsc,Sp2ms
    7. and,servant,your
    8. S
    9. Y-1014; TReign_of_Solomon
    10. 157724
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 228065,228066
    3. in the middle
    4. -
    5. 8432
    6. -R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. -
    10. 157725
    1. עַמְּ,ךָ
    2. 228067,228068
    3. people your
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. people,your
    7. -
    8. -
    9. 157726
    1. אֲשֶׁר
    2. 228069
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 157727
    1. בָּחָרְתָּ
    2. 228070
    3. you have chosen
    4. chosen
    5. 977
    6. v-Vqp2ms
    7. you_have_chosen
    8. -
    9. -
    10. 157728
    1. עַם
    2. 228071
    3. a people
    4. -
    5. -Ncmsa
    6. a_people
    7. -
    8. -
    9. 157729
    1. 228072
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157730
    1. רָב
    2. 228073
    3. numerous
    4. numerous
    5. -Aamsa
    6. numerous
    7. -
    8. -
    9. 157731
    1. אֲשֶׁר
    2. 228074
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 157732
    1. לֹא
    2. 228075
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 157733
    1. 228076
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157734
    1. יִמָּנֶה
    2. 228077
    3. it will be numbered
    4. -
    5. 4487
    6. v-VNi3ms
    7. it_will_be_numbered
    8. -
    9. -
    10. 157735
    1. וְ,לֹא
    2. 228078,228079
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 157736
    1. יִסָּפֵר
    2. 228080
    3. it will be counted
    4. counted
    5. v-VNi3ms
    6. it_will_be_counted
    7. -
    8. -
    9. 157737
    1. מֵ,רֹב
    2. 228081,228082
    3. too to many
    4. -
    5. 7230
    6. -R,Ncbsa
    7. too_~_to,many
    8. -
    9. -
    10. 157738
    1. 228083
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 157739

OET (OET-LV)And_servant_your in_the_middle people_your which you_have_chosen a_people numerous which not it_will_be_numbered and_not it_will_be_counted too_to_many.

OET (OET-RV)Yet your servant is among your chosen people—a numerous people who can’t be counted because there’s so many of us.

TSN Tyndale Study Notes:

3:4-15 God’s gift of wisdom to Solomon is narrated as a chiasm (a symmetrical arrangement in which sections A and B are mirrored by sections B’ and A’), drawing the focus in on Solomon’s transaction with the Lord: A: While he sacrificed at Gibeon . . . the Lord appeared to Solomon in a dream (3:4-5). B: Solomon prayed for wisdom to govern his people equitably and efficiently (3:6-9). B’: The Lord favorably answered his request and granted additional blessings (3:10-14). A’: Solomon awoke from the dream and offered additional sacrifices to the Lord (3:15).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And servant your
    2. servant
    3. 1814,5356
    4. 228062,228063,228064
    5. -C,Ncmsc,Sp2ms
    6. S
    7. Y-1014; TReign_of_Solomon
    8. 157724
    1. in the middle
    2. -
    3. 821,7817
    4. 228065,228066
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 157725
    1. people your
    2. -
    3. 5433
    4. 228067,228068
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 157726
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 228069
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 157727
    1. you have chosen
    2. chosen
    3. 1064
    4. 228070
    5. v-Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 157728
    1. a people
    2. -
    3. 5433
    4. 228071
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 157729
    1. numerous
    2. numerous
    3. 6689
    4. 228073
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 157731
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 228074
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 157732
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 228075
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 157733
    1. it will be numbered
    2. -
    3. 4378
    4. 228077
    5. v-VNi3ms
    6. -
    7. -
    8. 157735
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 228078,228079
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 157736
    1. it will be counted
    2. counted
    3. 5106
    4. 228080
    5. v-VNi3ms
    6. -
    7. -
    8. 157737
    1. too to many
    2. -
    3. 3728,6861
    4. 228081,228082
    5. -R,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 157738

OET (OET-LV)And_servant_your in_the_middle people_your which you_have_chosen a_people numerous which not it_will_be_numbered and_not it_will_be_counted too_to_many.

OET (OET-RV)Yet your servant is among your chosen people—a numerous people who can’t be counted because there’s so many of us.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 3:8 ©