Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 18:3

 REV 18:3 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. Because
    4. -
    5. 37540
    6. C.......
    7. because
    8. because
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 165177
    1. ἐκ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165178
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. -30%
    11. -
    12. 165179
    1. οἴνου
    2. oinos
    3. wine
    4. -
    5. 36310
    6. N....GMS
    7. wine
    8. wine
    9. -
    10. -30%
    11. -
    12. 165180
    1. τῆς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165181
    1. πορνείας
    2. porneia
    3. -
    4. -
    5. 42020
    6. N....GFS
    7. sexual_immorality
    8. sexual_immorality
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165182
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 165183
    1. θυμοῦ
    2. thumos
    3. rage
    4. -
    5. 23720
    6. N....GMS
    7. rage
    8. rage
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 165184
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 165185
    1. πορνείας
    2. porneia
    3. sexual immorality
    4. -
    5. 42020
    6. N....GFS
    7. sexual_immorality
    8. sexual_immorality
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 165186
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. of her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GFS
    7. ˱of˲ her
    8. ˱of˲ her
    9. -
    10. 100%
    11. R165151; Location=Babylon
    12. 165187
    1. πεπτώκασιν
    2. piptō
    3. -
    4. -
    5. 40980
    6. VIEA3..P
    7. /have/ drunk
    8. /have/ drunk
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165188
    1. πέπτωκαν
    2. piptō
    3. have drunk
    4. -
    5. 40980
    6. VIEA3..P
    7. /have/ drunk
    8. /have/ drunk
    9. -
    10. 69%
    11. -
    12. 165189
    1. πέπωκαν
    2. pinō
    3. -
    4. -
    5. 40950
    6. VIEA3..P
    7. /have/ drunk
    8. /have/ drunk
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165190
    1. πέπωκε
    2. pinō
    3. -
    4. -
    5. 40950
    6. VIEA3..S
    7. /has/ drunk
    8. /has/ drunk
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165191
    1. πάντα
    2. pas
    3. all
    4. nations
    5. 39560
    6. E....NNP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165192
    1. τὰ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165193
    1. ἔθνη
    2. ethnos
    3. nations
    4. -
    5. 14840
    6. N....NNP
    7. nations
    8. nations
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165194
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. kings
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165195
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165196
    1. βασιλεῖς
    2. basileus
    3. kings
    4. -
    5. 9350
    6. N....NMP
    7. kings
    8. kings
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165197
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165198
    1. γῆς
    2. earth
    3. -
    4. 10930
    5. N....GFS
    6. earth
    7. earth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165199
    1. μετʼ
    2. meta
    3. with
    4. committed
    5. 33260
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165200
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GFS
    7. her
    8. her
    9. -
    10. 100%
    11. R165151; Location=Babylon
    12. 165201
    1. ἐπόρνευσαν
    2. porneuō
    3. committed sexual immorality
    4. -
    5. 42030
    6. VIAA3..P
    7. committed_sexual_immorality
    8. committed_sexual_immorality
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165202
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. merchants
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165203
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165204
    1. ἔμποροι
    2. emporos
    3. merchants
    4. -
    5. 17130
    6. N....NMP
    7. merchants
    8. merchants
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165205
    1. τῆς
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165206
    1. γῆς
    2. earth
    3. -
    4. 10930
    5. N....GFS
    6. earth
    7. earth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165207
    1. μετὰ
    2. meta
    3. -
    4. -
    5. 33260
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165208
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GFS
    7. ˱of˲ her
    8. ˱of˲ her
    9. -
    10. V
    11. R165151; Location=Babylon
    12. 165209
    1. τῆς
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. her
    8. her
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165210
    1. ἐπόρνευσαν
    2. porneuō
    3. -
    4. -
    5. 42030
    6. VIAA3..P
    7. committed_sexual_immorality
    8. committed_sexual_immorality
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165211
    1. ἐκ
    2. ek
    3. by
    4. power
    5. 15370
    6. P.......
    7. by
    8. by
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165212
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165213
    1. δυνάμεως
    2. dunamis
    3. power
    4. -
    5. 14110
    6. N....GFS
    7. power
    8. power
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165214
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165215
    1. στρήνους
    2. strēnos
    3. sensuality
    4. -
    5. 47640
    6. N....GNS
    7. sensuality
    8. sensuality
    9. -
    10. 73%
    11. -
    12. 165216
    1. στρήνου
    2. strēnos
    3. -
    4. wealthy
    5. 47640
    6. N....GNS
    7. sensuality
    8. sensuality
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 165217
    1. αὐτῆς
    2. autos
    3. of her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GFS
    7. ˱of˲ her
    8. ˱of˲ her
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165218
    1. ἐπλούτησαν
    2. plouteō
    3. became rich
    4. -
    5. 41470
    6. VIAA3..P
    7. became_rich
    8. became_rich
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 165219

OET (OET-LV)Because of the wine of_the rage of_the sexual_immorality of_her, have_drunk all the nations, and the kings of_the earth with her committed_sexual_immorality, and the merchants of_the earth by the power of_the sensuality of_her became_rich.

OET (OET-RV) All the nations have participated in her immoral passions, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have become wealthy from the power of her luxury.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς, πέπτωκαν πάντα τὰ ἔθνη

of the wine ˱of˲_the rage ˱of˲_the sexual_immorality ˱of˲_her /have/_drunk all the nations

See how you translated the similar expression in 17:2. Here, as there, this statement is not intended literally even within the world of this vision. Alternate translation: “all the nations have indulged in idolatry and greed with her”

Note 2 topic: figures-of-speech / hyperbole

πάντα τὰ ἔθνη

all the nations

The angel says all here as a generalization for emphasis. If it would be helpful in your language, you could use a different way to express the emphasis. Alternate translation: “nations throughout the world”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς μετ’ αὐτῆς ἐπόρνευσαν

the kings ˱of˲_the earth with her committed_sexual_immorality

See how you translated the similar expression in 17:2. This statement too is not intended literally. Alternate translation: Alternate translation: “the kings of the earth have joined her in being idolatrous and greedy”

TSN Tyndale Study Notes:

18:3 extravagant luxury: Rome plundered conquered nations of their wealth before God’s justice fell on her.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Because
    2. -
    3. 37540
    4. S
    5. hoti
    6. C-.......
    7. because
    8. because
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 165177
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165178
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. -30%
    10. -
    11. 165179
    1. wine
    2. -
    3. 36310
    4. oinos
    5. N-....GMS
    6. wine
    7. wine
    8. -
    9. -30%
    10. -
    11. 165180
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 165183
    1. rage
    2. -
    3. 23720
    4. thumos
    5. N-....GMS
    6. rage
    7. rage
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 165184
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 165185
    1. sexual immorality
    2. -
    3. 42020
    4. porneia
    5. N-....GFS
    6. sexual_immorality
    7. sexual_immorality
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 165186
    1. of her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GFS
    6. ˱of˲ her
    7. ˱of˲ her
    8. -
    9. 100%
    10. R165151; Location=Babylon
    11. 165187
    1. have drunk
    2. -
    3. 40980
    4. piptō
    5. V-IEA3..P
    6. /have/ drunk
    7. /have/ drunk
    8. -
    9. 69%
    10. -
    11. 165189
    1. all
    2. nations
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....NNP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165192
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165193
    1. nations
    2. -
    3. 14840
    4. ethnos
    5. N-....NNP
    6. nations
    7. nations
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165194
    1. and
    2. kings
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165195
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165196
    1. kings
    2. -
    3. 9350
    4. basileus
    5. N-....NMP
    6. kings
    7. kings
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165197
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165198
    1. earth
    2. -
    3. 10930
    4. N-....GFS
    5. earth
    6. earth
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 165199
    1. with
    2. committed
    3. 33260
    4. meta
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165200
    1. her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GFS
    6. her
    7. her
    8. -
    9. 100%
    10. R165151; Location=Babylon
    11. 165201
    1. committed sexual immorality
    2. -
    3. 42030
    4. porneuō
    5. V-IAA3..P
    6. committed_sexual_immorality
    7. committed_sexual_immorality
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165202
    1. and
    2. merchants
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165203
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165204
    1. merchants
    2. -
    3. 17130
    4. emporos
    5. N-....NMP
    6. merchants
    7. merchants
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165205
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165206
    1. earth
    2. -
    3. 10930
    4. N-....GFS
    5. earth
    6. earth
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 165207
    1. by
    2. power
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. by
    7. by
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165212
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165213
    1. power
    2. -
    3. 14110
    4. dunamis
    5. N-....GFS
    6. power
    7. power
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165214
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165215
    1. sensuality
    2. -
    3. 47640
    4. strēnos
    5. N-....GNS
    6. sensuality
    7. sensuality
    8. -
    9. 73%
    10. -
    11. 165216
    1. of her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GFS
    6. ˱of˲ her
    7. ˱of˲ her
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165218
    1. became rich
    2. -
    3. 41470
    4. plouteō
    5. V-IAA3..P
    6. became_rich
    7. became_rich
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 165219

OET (OET-LV)Because of the wine of_the rage of_the sexual_immorality of_her, have_drunk all the nations, and the kings of_the earth with her committed_sexual_immorality, and the merchants of_the earth by the power of_the sensuality of_her became_rich.

OET (OET-RV) All the nations have participated in her immoral passions, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have become wealthy from the power of her luxury.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 18:3 ©