Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 3:5

 REV 3:5 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ho
    2. The >one
    3. -
    4. 35880
    5. R....NMS
    6. the ‹one›
    7. the ‹one›
    8. S
    9. 100%
    10. Y96
    11. 157774
    1. νικῶν
    2. nikaō
    3. overcoming
    4. -
    5. 35280
    6. VPPA.NMS
    7. overcoming
    8. overcoming
    9. -
    10. 100%
    11. F157789; F157800
    12. 157775
    1. οὕτως
    2. houtōs
    3. thus
    4. -
    5. 37790
    6. D.......
    7. thus
    8. thus
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157776
    1. οὗτος
    2. houtos
    3. -
    4. -
    5. 37780
    6. R...3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 157777
    1. περιβαλεῖται
    2. periballō
    3. will be being clothed
    4. -
    5. 40160
    6. VIFM3..S
    7. /will_be/ being_clothed
    8. /will_be/ being_clothed
    9. -
    10. 73%
    11. -
    12. 157778
    1. περιβάλλεται
    2. periballō
    3. -
    4. -
    5. 40160
    6. VIPM3..S
    7. /is/ being_clothed
    8. /is/ being_clothed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 157779
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. white
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157780
    1. ἱματίοις
    2. imation
    3. clothes
    4. -
    5. 24400
    6. N....DNP
    7. clothes
    8. clothes
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157781
    1. λευκοῖς
    2. leukos
    3. white
    4. -
    5. 30220
    6. A....DNP
    7. white
    8. white
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157782
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157783
    1. οὐ
    2. ou
    3. by no means
    4. -
    5. 37560
    6. D.......
    7. by_no_means
    8. by_no_means
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157784
    1. μὴ
    2. not
    3. -
    4. 33610
    5. D.......
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157785
    1. ἐξαλείψω
    2. exaleifō
    3. I will be wiping out
    4. -
    5. 18130
    6. VIFA1..S
    7. ˱I˲ /will_be/ wiping_out
    8. ˱I˲ /will_be/ wiping_out
    9. -
    10. 100%
    11. R157669
    12. 157786
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. his
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157787
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name
    4. -
    5. 36860
    6. N....ANS
    7. name
    8. name
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157788
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R157775
    12. 157789
    1. ἐκ
    2. ek
    3. from
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157790
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157791
    1. βίβλου
    2. biblos
    3. scroll
    4. -
    5. 9760
    6. N....GFS
    7. scroll
    8. scroll
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157792
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157793
    1. ζωῆς
    2. zōē
    3. of life
    4. -
    5. 22220
    6. N....GFS
    7. ˱of˲ life
    8. ˱of˲ life
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157794
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157795
    1. ἐξομολογήσομαι
    2. exomologeō
    3. -
    4. -
    5. 18430
    6. VIFM1..S
    7. ˱I˲ /will_be/ confessing
    8. ˱I˲ /will_be/ confessing
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 157796
    1. ὁμολογήσω
    2. homologeō
    3. I will be confessing
    4. -
    5. 36700
    6. VIFA1..S
    7. ˱I˲ /will_be/ confessing
    8. ˱I˲ /will_be/ confessing
    9. -
    10. 100%
    11. R157669
    12. 157797
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157798
    1. ὄνομα
    2. onoma
    3. name
    4. -
    5. 36860
    6. N....ANS
    7. name
    8. name
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157799
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R157775
    12. 157800
    1. ἔμπροσθεν
    2. emprosthen
    3. -
    4. -
    5. 17150
    6. P.......
    7. before
    8. before
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 157801
    1. ἐνώπιον
    2. enōpion
    3. before
    4. father
    5. 17990
    6. P.......
    7. before
    8. before
    9. -
    10. 69%
    11. -
    12. 157802
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. my
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157803
    1. Πατρός
    2. patēr
    3. father
    4. -
    5. 39620
    6. N....GMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 157804
    1. μου
    2. egō
    3. of me
    4. -
    5. 14730
    6. R...1G.S
    7. ˱of˲ me
    8. ˱of˲ me
    9. -
    10. 100%
    11. R157669
    12. 157805
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157806
    1. ἐνώπιον
    2. enōpion
    3. before
    4. messengers
    5. 17990
    6. P.......
    7. before
    8. before
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157807
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157808
    1. ἀγγέλων
    2. aŋgelos
    3. messengers
    4. -
    5. 320
    6. N....GMP
    7. messengers
    8. angels
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157809
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 157810

OET (OET-LV)The one overcoming, thus will_be_being_clothed in clothes white, and by_no_means not I_will_be_wiping_out the name of_him from the scroll of_ the _life, and I_will_be_confessing the name of_him before the father of_me, and before the messengers of_him.

OET (OET-RV)So anyone who conquers will be dressed like that in pure white, and I certainly won’t erase their names from the Book of Life, but I’ll declare their names to my father and to his messengers.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

οὕτως περιβαλεῖται ἐν ἱματίοις λευκοῖς

thus /will_be/_being_clothed in clothes white

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “will wear white garments in this way”

Note 2 topic: figures-of-speech / doublenegatives

οὐ μὴ ἐξαλείψω τὸ ὄνομα αὐτοῦ

by_no_means not ˱I˲_/will_be/_wiping_out the name ˱of˲_him

If it would be clearer in your language, you could use a positive expression to translate this double negative that consists of the negative particle not and the negative verb wipe out. Alternate translation: “I will certainly keep his name in the Book of Life”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

ὁμολογήσω τὸ ὄνομα αὐτοῦ

˱I˲_/will_be/_confessing the name ˱of˲_him

Here, name represents a person by association with the way that each person has a name. Alternate translation: “I will acknowledge him” or “I will acknowledge that he belongs to me”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐνώπιον τοῦ Πατρός μου, καὶ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ

before the Father ˱of˲_me and before the angels ˱of˲_him

Here the word before means “in front of” or “in the presence of” another person. Alternate translation: “in the presence of my Father and in the presence of his angels”

Note 5 topic: guidelines-sonofgodprinciples

τοῦ Πατρός

the Father

Father is an important title that describes the relationship between God and Jesus. Be sure to retain this title in your translation.

Note 6 topic: figures-of-speech / explicit

τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ

the angels ˱of˲_him

See how you translated angel in 1:20.

TSN Tyndale Study Notes:

3:5 Having one’s name recorded in the Book of Life (see 20:12-15; Dan 7:10) symbolizes having assurance of God’s acceptance and eternal life (see Rev 17:8; 20:12; Phil 4:3; see also Luke 10:20). For God to erase a name implies condemnation and eternal death (see Exod 32:32-33; Ps 69:28).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. The >one
    2. -
    3. 35880
    4. S
    5. ho
    6. R-....NMS
    7. the ‹one›
    8. the ‹one›
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 157774
    1. overcoming
    2. -
    3. 35280
    4. nikaō
    5. V-PPA.NMS
    6. overcoming
    7. overcoming
    8. -
    9. 100%
    10. F157789; F157800
    11. 157775
    1. thus
    2. -
    3. 37790
    4. houtōs
    5. D-.......
    6. thus
    7. thus
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157776
    1. will be being clothed
    2. -
    3. 40160
    4. periballō
    5. V-IFM3..S
    6. /will_be/ being_clothed
    7. /will_be/ being_clothed
    8. -
    9. 73%
    10. -
    11. 157778
    1. in
    2. white
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157780
    1. clothes
    2. -
    3. 24400
    4. imation
    5. N-....DNP
    6. clothes
    7. clothes
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157781
    1. white
    2. -
    3. 30220
    4. leukos
    5. A-....DNP
    6. white
    7. white
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157782
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157783
    1. by no means
    2. -
    3. 37560
    4. ou
    5. D-.......
    6. by_no_means
    7. by_no_means
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157784
    1. not
    2. -
    3. 33610
    4. D-.......
    5. not
    6. not
    7. -
    8. 100%
    9. -
    10. 157785
    1. I will be wiping out
    2. -
    3. 18130
    4. exaleifō
    5. V-IFA1..S
    6. ˱I˲ /will_be/ wiping_out
    7. ˱I˲ /will_be/ wiping_out
    8. -
    9. 100%
    10. R157669
    11. 157786
    1. the
    2. his
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157787
    1. name
    2. -
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-....ANS
    6. name
    7. name
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157788
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R157775
    11. 157789
    1. from
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157790
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157791
    1. scroll
    2. -
    3. 9760
    4. biblos
    5. N-....GFS
    6. scroll
    7. scroll
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157792
    1. of
    2. -
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-....GFS
    6. ˱of˲ life
    7. ˱of˲ life
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157794
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157793
    1. life
    2. -
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-....GFS
    6. ˱of˲ life
    7. ˱of˲ life
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157794
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157795
    1. I will be confessing
    2. -
    3. 36700
    4. homologeō
    5. V-IFA1..S
    6. ˱I˲ /will_be/ confessing
    7. ˱I˲ /will_be/ confessing
    8. -
    9. 100%
    10. R157669
    11. 157797
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157798
    1. name
    2. -
    3. 36860
    4. onoma
    5. N-....ANS
    6. name
    7. name
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157799
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R157775
    11. 157800
    1. before
    2. father
    3. 17990
    4. enōpion
    5. P-.......
    6. before
    7. before
    8. -
    9. 69%
    10. -
    11. 157802
    1. the
    2. my
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157803
    1. father
    2. -
    3. 39620
    4. G
    5. patēr
    6. N-....GMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 157804
    1. of me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1G.S
    6. ˱of˲ me
    7. ˱of˲ me
    8. -
    9. 100%
    10. R157669
    11. 157805
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157806
    1. before
    2. messengers
    3. 17990
    4. enōpion
    5. P-.......
    6. before
    7. before
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157807
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157808
    1. messengers
    2. -
    3. 320
    4. aŋgelos
    5. N-....GMP
    6. messengers
    7. angels
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157809
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 157810

OET (OET-LV)The one overcoming, thus will_be_being_clothed in clothes white, and by_no_means not I_will_be_wiping_out the name of_him from the scroll of_ the _life, and I_will_be_confessing the name of_him before the father of_me, and before the messengers of_him.

OET (OET-RV)So anyone who conquers will be dressed like that in pure white, and I certainly won’t erase their names from the Book of Life, but I’ll declare their names to my father and to his messengers.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 3:5 ©