Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 2 V1V3V5V7V9V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

Parallel 1CH 2:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 2:11 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_Naḩshōn he_fathered DOM Salma and_Salma he_fathered DOM Boˊaz.

UHBוְ⁠נַחְשׁוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־שַׂלְמָ֔א וְ⁠שַׂלְמָ֖א הוֹלִ֥יד אֶת־בֹּֽעַז׃
   (və⁠naḩshōn hōlid ʼet-salmāʼ və⁠salmāʼ hōlid ʼet-boˊaz.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ Ναασσὼν ἐγέννησε τὸν Σαλμὼν, καὶ Σαλμὼν ἐγέννησε τὸν Βοὸζ,
   (kai Naʼassōn egennaʸse ton Salmōn, kai Salmōn egennaʸse ton Booz, )

BrTrAnd Naasson begot Salmon, and Salmon begot Booz,

ULTAnd Nahshon fathered Salmon, and Salmon fathered Boaz.

USTNahshon was the father of Salmon. Salmon was the father of Boaz.

BSB• Nahshon was the father of Salmon,[fn] and Salmon was the father of Boaz.


2:11 LXX (see also Ruth 4:20–21); Hebrew Salma; twice in this verse


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEand Nahshon became the father of Salma, and Salma became the father of Boaz,

WMBB (Same as above)

NETNahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz.

LSVand Nahshon begot Salma, and Salma begot Boaz,

FBVNahshon was the father of Salmon,[fn] Salmon was the father of Boaz,


2:11 Septuagint reading. Hebrew is “Salma,” but see Ruth 4:21.

T4T• Nahshon was the father of Salmon, who was the father of Boaz.

LEBAnd Nahshon fathered Salma, and Salma fathered Boaz.

BBEAnd Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz,

MoffNo Moff 1CH book available

JPSand Nahshon begot Salma, and Salma begot Boaz;

ASVand Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,

DRAAnd Nahasson beget Salma, the father of Boot.

YLTand Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,

Drbyand Nahshon begot Salma, and Salma begot Boaz,

RVand Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz;

WbstrAnd Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,

KJB-1769And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,[fn]


2.11 Salma: also called, Salmon

KJB-1611And Nahshon begate Salma, and Salma begate Boaz.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd Naasson begat Salma, and Salma begat Boaz.

GnvaAnd Nahshon begate Salma, and Salma begate Boaz,
   (And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz, )

CvdlNaasson begat Salmon. Salmon begat Boos.

WyclAnd Naason gendride Salmon; of which Salmon Booz was borun.
   (And Naason begat/gave_birth_to Salmon; of which Salmon Booz was borun.)

LuthNahesson zeugete Salma. Salma zeugete Boas.
   (Nahesson zeugete Salma. Salma zeugete Boas.)

ClVgNahasson quoque genuit Salma, de quo ortus est Booz.
   (Nahasson too genuit Salma, about quo ortus it_is Booz. )


TSNTyndale Study Notes:

2:3–4:23 While the genealogies present the entire people of Israel (2:1-2), David’s ancestors in the tribe of Judah receive priority.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nahshon … Salmon … Boaz

(Some words not found in UHB: and,Nahshon he/it_fathered DOM Salma and,Salma he/it_fathered DOM Boˊaz )

These are names of men.

BI 1Ch 2:11 ©