Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16

Parallel LEV 2:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 2:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVA_present of_first_[fruit] you_all_will_present DOM_them to/for_YHWH and_near/to the_altar not they_will_go_up for_aroma of_soothing.

UHBקָרְבַּ֥ן רֵאשִׁ֛ית תַּקְרִ֥יבוּ אֹתָ֖⁠ם לַ⁠יהוָ֑ה וְ⁠אֶל־הַ⁠מִּזְבֵּ֥חַ לֹא־יַעֲל֖וּ לְ⁠רֵ֥יחַ נִיחֹֽחַ׃
   (qārəban rēʼshit taqriyⱱū ʼotā⁠m la⁠yhvāh və⁠ʼel-ha⁠mmizbēaḩ loʼ-yaˊₐlū lə⁠rēyaḩ nīḩoaḩ.)

Key: khaki:verbs, red:negative, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἈπαρχῆς προσοίσετε αὐτὰ Κυρίῳ, ἐπὶ δὲ τὸ θυσιαστήριον οὐκ ἀναβιβασθήσεται εἰς ὀσμὴν εὐωδίας Κυρίῳ.
   (Aparⱪaʸs prosoisete auta Kuriōi, epi de to thusiastaʸrion ouk anabibasthaʸsetai eis osmaʸn euōdias Kuriōi. )

BrTrYe shall bring them in the way of fruits to the Lord, but they shall not be offered on the altar for a sweet-smelling savour to the Lord.

ULTYou shall present them to Yahweh as an offering of first things, but on the altar, they shall not go up as a pleasing smell.

USTAny offerings to Yahweh that contain yeast or honey you should offer as a presentation of the produce of the field that has been harvested first. But do not burn these kinds of grain offerings on the altar so that they go up to Yahweh as pleasant-smelling smoke.

BSBYou may bring them to the LORD as an offering of firstfruits, but they are not to be offered on the altar as a pleasing aroma.


OEBNo OEB LEV book available

WEBBEAs an offering of first fruits you shall offer them to the LORD, but they shall not rise up as a pleasant aroma on the altar.

WMBB (Same as above)

NETYou can present them to the Lord as an offering of first fruit, but they must not go up to the altar for a soothing aroma.

LSVAn offering of first-[fruits]—you bring them near to YHWH, but they do not go up on the altar for refreshing fragrance.

FBVYou may give them to the Lord when you present your offerings of firstfruits, but they are not to be offered on the altar to be to be accepted by the Lord.

T4TYou may bring to Yahweh an offering of the first part of your harvest, but that is not to be burned on the altar to produce an aroma that will be pleasing to Yahweh.

LEBAs an offering of the choicest portion, you[fn] may bring them to Yahweh, but they must not be offered on the altar as an appeasing fragrance.


2:12 Another occurrence of the 2mp

BBEYou may give them as an offering of first-fruits to the Lord, but they are not to go up as a sweet smell on the altar.

MoffNo Moff LEV book available

JPSAs an offering of first-fruits ye may bring them unto the LORD; but they shall not come up for a sweet savour on the altar.

ASVAs an oblation of first-fruits ye shall offer them unto Jehovah: but they shall not come up for a sweet savor on the altar.

DRAYou shall offer only the firstfruits of them and gifts: but they shall not be put upon the altar, for a savour of sweetness,

YLT'An offering of first -[fruits] — ye bring them near to Jehovah, but on the altar they go not up, for sweet fragrance.

DrbyAs to the offering of the first-fruits, ye shall present them to Jehovah; but they shall not be offered upon the altar for a sweet odour.

RVAs an oblation of firstfruits ye shall offer them unto the LORD: but they shall not come up for a sweet savour on the altar.

WbstrAs for the oblation of the first-fruits, ye shall offer them to the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savor.

KJB-1769¶ As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them unto the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour.[fn]
   (¶ As for the oblation of the firstfruits, ye/you_all shall offer them unto the LORD: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour. )


2.12 be burnt: Heb. ascend

KJB-1611[fn]As for the oblation of the first fruits, yee shall offer them vnto the LORD, but they shall not be burnt on the Altar for a sweet sauour.
   (¶ As for the oblation of the first fruits, ye/you_all shall offer them unto the LORD, but they shall not be burnt on the Altar for a sweet sauour.)


2:12 Hebr. ascend.

BshpsIn the oblation of the first fruites ye shall offer them vnto the Lorde: but they shall not be burnt vpon the aulter for a sweete sauour.
   (In the oblation of the first fruites ye/you_all shall offer them unto the Lord: but they shall not be burnt upon the altar for a sweete sauour.)

GnvaIn the oblation of the first fruits ye shall offer them vnto the Lord, but they shall not be burnt vpon the altar for a sweete sauour.
   (In the oblation of the first fruits ye/you_all shall offer them unto the Lord, but they shall not be burnt upon the altar for a sweete sauour. )

CvdlBut for the offerynge of the firstlinges shal ye offer the vnto the LORDE. Neuertheles they shal come vpon no altare for a swete sauoure.
   (But for the offering of the firstlinges shall ye/you_all offer the unto the LORD. Nevertheless they shall come upon no altar for a sweet sauoure.)

WyclYe schulen offre oneli the firste fruytis of tho, and yiftis; sotheli tho schulen not be put on the auter, in to odour of swetnesse.
   (Ye/You_all should offre oneli the first fruytis of tho, and yiftis; truly those should not be put on the altar, in to odour of swetnesse.)

LuthAber zum Erstling sollt ihr sie dem HErr’s bringen; aber auf keinen Altar sollen sie kommen zum süßen Geruch.
   (But for_the Erstling sollt you/their/her they/she/them to_him LORD’s bringen; but on none altar sollen they/she/them coming for_the süßen Geruch.)

ClVgPrimitias tantum eorum offeretis ac munera: super altare vero non imponentur in odorem suavitatis.
   (Primitias only their offeretis ac munera: over altare vero not/no imponentur in odorem suavitatis. )


TSNTyndale Study Notes:

2:12 offering of the first crops: This offering (called “firstfruits” in many translations) was brought from the first part of the harvest (23:15-21; Num 28:26-31). Like the representative portion of the grain offering, this offering acknowledged that the entire harvest belonged to God (Lev 23:10-11; Exod 22:29; 23:19; 34:26; Num 15:18-20; Deut 18:4-5; 26:1-2). It further recognized that the land itself, not just its products, belonged to God; Israel was merely the tenant (see Lev 25:23).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

קָרְבַּ֥ן רֵאשִׁ֛ית תַּקְרִ֥יבוּ אֹתָ֖⁠ם לַ⁠יהוָ֑ה

offering beginning_of bring DOM=them to/for=YHWH

See how you translated the similar expression in 1:2, possibly using a verb and a noun that come from the same root in your language. Alternate translation: “You shall present them to Yahweh as a gift of firstfruits”

תַּקְרִ֥יבוּ אֹתָ֖⁠ם

bring DOM=them

Alternate translation: “You must offer grain offerings made with leaven or honey” or, in the third person, “Anyone must offer grain offerings made with leaven or honey”

BI Lev 2:12 ©