Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V37V38V39V40

OET interlinear 1CH 12:36

 1CH 12:36 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 278858
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 193682
    1. וּ,מִן
    2. 278859,278860
    3. and from
    4. -
    5. SP-C,R
    6. and=from
    7. -
    8. Y-1048
    9. 193683
    1. 278861
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193684
    1. הַ,דָּנִי
    2. 278862,278863
    3. the Dānī
    4. -
    5. 1839
    6. P-Td,Ngmsa
    7. the,Danites
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193685
    1. עֹרְכֵי
    2. 278864
    3. those who prepare of
    4. -
    5. S-Vqrmpc
    6. [those_who]_prepare_of
    7. -
    8. Y-1048
    9. 193686
    1. מִלְחָמָה
    2. 278865
    3. battle
    4. -
    5. 4421
    6. S-Ncfsa
    7. battle
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193687
    1. עֶשְׂרִים
    2. 278866
    3. +were twenty
    4. -
    5. 6242
    6. S-Acbpa
    7. [were]_twenty
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193688
    1. 278867
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193689
    1. וּ,שְׁמוֹנָה
    2. 278868,278869
    3. and eight
    4. -
    5. 8083
    6. S-C,Acmsa
    7. and,eight
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193690
    1. אֶלֶף
    2. 278870
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. S-Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193691
    1. וְ,שֵׁשׁ
    2. 278871,278872
    3. and six
    4. -
    5. 8337
    6. S-C,Acfsa
    7. and,six
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193692
    1. מֵאוֹת
    2. 278873
    3. hundred(s)
    4. -
    5. 3967
    6. S-Acbpa
    7. hundred(s)
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193693
    1. 278874
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 193694
    1. 278875
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 193695

OET (OET-LV)[fn] and_from the_Dānī those_who_prepare_of battle were_twenty and_eight thousand and_six hundred(s).


12:36 Note: KJB: 1Chr.12.35

OET (OET-RV)  • 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

This continues the list of the number of men who joined David from each tribe.

Note 2 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) forty thousand

(Some words not found in UHB: and=from the,Danites equipped_of battle twenty and,eight thousand and,six hundreds )

“40,000”

TSN Tyndale Study Notes:

12:23-40 The succession of a king was often a contentious matter, particularly when the new king represented a different family lineage. The gathering of all twelve tribes at Hebron, including some of Saul’s relatives (12:29), to confirm David’s rule showed that the animosity of the war among different tribes following Saul’s death had been overcome (12:23-37). The Chronicler stresses the unity among the tribes with the declaration that they all, without reservation, had the single purpose of making David the king over all Israel (12:38).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and from
    2. -
    3. 1922,3968
    4. 278859,278860
    5. SP-C,R
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193683
    1. the Dānī
    2. -
    3. 1830,1713
    4. 278862,278863
    5. P-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193685
    1. those who prepare of
    2. -
    3. 5776
    4. 278864
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193686
    1. battle
    2. -
    3. 3953
    4. 278865
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193687
    1. +were twenty
    2. -
    3. 5565
    4. 278866
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193688
    1. and eight
    2. -
    3. 1922,7193
    4. 278868,278869
    5. S-C,Acmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193690
    1. thousand
    2. -
    3. 412
    4. 278870
    5. S-Acbsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193691
    1. and six
    2. -
    3. 1922,7342
    4. 278871,278872
    5. S-C,Acfsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193692
    1. hundred(s)
    2. -
    3. 4104
    4. 278873
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193693

OET (OET-LV)[fn] and_from the_Dānī those_who_prepare_of battle were_twenty and_eight thousand and_six hundred(s).


12:36 Note: KJB: 1Chr.12.35

OET (OET-RV)  • 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 12:36 ©