Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear 1CH 12:17

 1CH 12:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 278374
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 193334
    1. וַ,יָּבֹאוּ
    2. 278375,278376
    3. and they came
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_came
    8. -
    9. -
    10. 193335
    1. מִן
    2. 278377
    3. some of
    4. -
    5. S-R
    6. some_of
    7. -
    8. -
    9. 193336
    1. 278378
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193337
    1. בְּנֵי
    2. 278379
    3. the descendants of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. the_descendants_of
    7. -
    8. -
    9. 193338
    1. בִנְיָמִן
    2. 278380
    3. Binyāmīn
    4. -
    5. 1144
    6. S-Np
    7. of_Benjamin
    8. -
    9. -
    10. 193339
    1. וִ,יהוּדָה
    2. 278381,278382
    3. and Yəhūdāh/(Yihudah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-C,Np
    7. and=Yəhūdāh/(Yihudah)
    8. -
    9. -
    10. 193340
    1. עַד
    2. 278383
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 193341
    1. 278384
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193342
    1. לַ,מְצָד
    2. 278385,278386
    3. to the stronghold
    4. -
    5. 4679
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. to_the,stronghold
    8. -
    9. -
    10. 193343
    1. לְ,דָוִיד
    2. 278387,278388
    3. to Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-R,Np
    7. to,David
    8. -
    9. Person=David
    10. 193344
    1. 278389
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 193345

OET (OET-LV)[fn] and_they_came some_of the_descendants_of Binyāmīn and_Yəhūdāh/(Yihudah) to to_the_stronghold to_Dāvid.


12:17 Note: KJB: 1Chr.12.16

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) may the God of our ancestors see

(Some words not found in UHB: and=they_came from/more_than sons_of Binyāmīn and=Yəhūdāh/(Yihudah) until to_the,stronghold to,David )

What God will see may be supplied in translation. Alternate translation: “may the God of our ancestors see what you intend to do”

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-22 Support for making David king did not begin with Saul’s demise. When Saul was king and David was a fugitive, warriors went to David and eventually became a vast camp of various tribes, representing all of Israel. Even relatives of Saul deserted to David and supported him as king (12:2). Of course, David was prudent about such deserters (12:17), making sure they were not traitors who would betray him to Saul. Before David’s actual anointing took place at Hebron, the will of the people reflected the will of God that David should become king.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and they came
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 278375,278376
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 193335
    1. some of
    2. -
    3. 3968
    4. 278377
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 193336
    1. the descendants of
    2. -
    3. 1033
    4. 278379
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 193338
    1. Binyāmīn
    2. -
    3. 964
    4. 278380
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 193339
    1. and Yəhūdāh/(Yihudah)
    2. -
    3. 1922,2835
    4. 278381,278382
    5. S-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 193340
    1. to
    2. -
    3. 5577
    4. 278383
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 193341
    1. to the stronghold
    2. -
    3. 3570,3820
    4. 278385,278386
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 193343
    1. to Dāvid
    2. -
    3. 3570,1688
    4. 278387,278388
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 193344

OET (OET-LV)[fn] and_they_came some_of the_descendants_of Binyāmīn and_Yəhūdāh/(Yihudah) to to_the_stronghold to_Dāvid.


12:17 Note: KJB: 1Chr.12.16

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 12:17 ©