Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear 1 CHR 29:22

 1 CHR 29:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאכְלוּ
    2. 288951,288952
    3. And ate
    4. ate Then
    5. 398
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,ate
    8. S
    9. Y-1015
    10. 200553
    1. וַ,יִּשְׁתּוּ
    2. 288953,288954
    3. and drank
    4. drank
    5. 8354
    6. V-C,Vqw3mp
    7. and,drank
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200554
    1. לִ,פְנֵי
    2. 288955,288956
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200555
    1. יְהוָה
    2. 288957
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1015
    10. 200556
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 288958,288959
    3. in the day
    4. day
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200557
    1. הַ,הוּא
    2. 288960,288961
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200558
    1. בְּ,שִׂמְחָה
    2. 288962,288963
    3. in/on/at/with joy
    4. -
    5. 8057
    6. S-R,Ncfsa
    7. in/on/at/with,joy
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200559
    1. גְדוֹלָה
    2. 288964
    3. great
    4. great
    5. S-Aafsa
    6. great
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200560
    1. וַ,יַּמְלִיכוּ
    2. 288965,288966
    3. and made king
    4. king
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. and,made_~_king
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200561
    1. שֵׁנִית
    2. 288967
    3. a second time
    4. -
    5. 8145
    6. S-Aofsa
    7. a_second_[time]
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200562
    1. לִ,שְׁלֹמֹה
    2. 288968,288969
    3. to Shəlomoh
    4. (Solomon
    5. 8010
    6. S-R,Np
    7. to,Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon; Y-1015
    10. 200563
    1. בֶן
    2. 288970
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200564
    1. 288971
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 200565
    1. דָּוִיד
    2. 288972
    3. Dāvid
    4. David's
    5. 1732
    6. S-Np
    7. of_David
    8. -
    9. Person=David; Y-1015
    10. 200566
    1. וַ,יִּמְשְׁחוּ
    2. 288973,288974
    3. and anointed
    4. anointed
    5. 4886
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,anointed
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200567
    1. לַ,יהוָה
    2. 288975,288976
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Y-1015; Person=God
    10. 200568
    1. לְ,נָגִיד
    2. 288977,288978
    3. as ruler
    4. -
    5. 5057
    6. S-R,Ncmsa
    7. as,ruler
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200569
    1. וּ,לְ,צָדוֹק
    2. 288979,288980,288981
    3. and to Tsādōq/(Zadok)
    4. Tsadok
    5. 6659
    6. S-C,R,Np
    7. and,to,Zadok
    8. -
    9. Person=Zadok; Y-1015
    10. 200570
    1. לְ,כֹהֵן
    2. 288982,288983
    3. as priest
    4. priest
    5. 3548
    6. S-R,Ncmsa
    7. as,priest
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200571
    1. 288984
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 200572

OET (OET-LV)And_ate and_drank to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the_day (the)_that in/on/at/with_joy great and_made_king a_second_time to_Shəlomoh the_son_of Dāvid and_anointed to/for_YHWH as_ruler and_to_Tsādōq/(Zadok) as_priest.

OET (OET-RV)They ate and drank in Yahweh’s honour that day with great celebration.
¶ Then they rededicated David’s son Shelomoh (Solomon) as king, and anointed him as leader on Yahweh’s behalf and Tsadok as priest.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) before Yahweh

(Some words not found in UHB: and,ate and,drank to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the=day (the)=that in/on/at/with,joy great and,made_~_king second to,Solomon son_of Dāvid and,anointed to/for=YHWH as,ruler and,to,Zadok as,priest )

This is an idiom. Alternate translation: “in honor of Yahweh”

(Occurrence 0) a second time

(Some words not found in UHB: and,ate and,drank to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the=day (the)=that in/on/at/with,joy great and,made_~_king second to,Solomon son_of Dāvid and,anointed to/for=YHWH as,ruler and,to,Zadok as,priest )

This means that they anointed him and declared him as king. The first time is described in [1 Chronicles 23:1](../23/01.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) anointed him with Yahweh’s authority to be ruler

(Some words not found in UHB: and,ate and,drank to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the=day (the)=that in/on/at/with,joy great and,made_~_king second to,Solomon son_of Dāvid and,anointed to/for=YHWH as,ruler and,to,Zadok as,priest )

To do something with “Yahweh’s authority” means to do it on his behalf and with his approval. Alternate translation: “anointed him to rule over Israel on Yahweh’s behalf”

TSN Tyndale Study Notes:

29:21-25 Sacrifices followed the speeches and prayers at Solomon’s coronation. Solomon and Zadok were anointed, and Solomon acceded to the throne. Zadok was not beginning his priestly role but was being dedicated to serve in the Temple itself. (The descendants of Zadok are mentioned in Ezek 40:46; 43:19; 44:15; 48:11.)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And ate
    2. ate Then
    3. 1922,681
    4. 288951,288952
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1015
    8. 200553
    1. and drank
    2. drank
    3. 1922,7603
    4. 288953,288954
    5. V-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200554
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3570,6131
    4. 288955,288956
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200555
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 288957
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1015
    8. 200556
    1. in the day
    2. day
    3. 844,3256
    4. 288958,288959
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200557
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 288960,288961
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200558
    1. in/on/at/with joy
    2. -
    3. 844,7717
    4. 288962,288963
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200559
    1. great
    2. great
    3. 1476
    4. 288964
    5. S-Aafsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200560
    1. and made king
    2. king
    3. 1922,4525
    4. 288965,288966
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200561
    1. a second time
    2. -
    3. 7337
    4. 288967
    5. S-Aofsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200562
    1. to Shəlomoh
    2. (Solomon
    3. 3570,7173
    4. 288968,288969
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Solomon; Y-1015
    8. 200563
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 288970
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200564
    1. Dāvid
    2. David's
    3. 1688
    4. 288972
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1015
    8. 200566
    1. and anointed
    2. anointed
    3. 1922,4592
    4. 288973,288974
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200567
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 288975,288976
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1015; Person=God
    8. 200568
    1. as ruler
    2. -
    3. 3570,4938
    4. 288977,288978
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200569
    1. and to Tsādōq/(Zadok)
    2. Tsadok
    3. 1922,3570,6379
    4. 288979,288980,288981
    5. S-C,R,Np
    6. -
    7. Person=Zadok; Y-1015
    8. 200570
    1. as priest
    2. priest
    3. 3570,3537
    4. 288982,288983
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200571

OET (OET-LV)And_ate and_drank to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the_day (the)_that in/on/at/with_joy great and_made_king a_second_time to_Shəlomoh the_son_of Dāvid and_anointed to/for_YHWH as_ruler and_to_Tsādōq/(Zadok) as_priest.

OET (OET-RV)They ate and drank in Yahweh’s honour that day with great celebration.
¶ Then they rededicated David’s son Shelomoh (Solomon) as king, and anointed him as leader on Yahweh’s behalf and Tsadok as priest.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 CHR 29:22 ©