Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear DAN 7:10

 DAN 7:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נְהַר
    2. 516060
    3. A river
    4. river
    5. 5103
    6. S-Ncmsa
    7. a_river
    8. S
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360841
    1. דִּי
    2. 516061
    3. of
    4. -
    5. 1768
    6. S-Tr
    7. (diy)_of
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360842
    1. 516062
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 360843
    1. נוּר
    2. 516063
    3. fire
    4. fire
    5. 5135
    6. S-Ncbsa
    7. fire
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360844
    1. נָגֵד
    2. 516064
    3. +was flowing
    4. flowing
    5. 5047
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_flowing
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360845
    1. וְ,נָפֵק
    2. 516065,516066
    3. and coming out
    4. coming
    5. 5312
    6. V-C,Vqrmsa
    7. and,coming_out
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360846
    1. מִן
    2. 516067
    3. from
    4. -
    5. 4481
    6. S-R
    7. from
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360847
    1. 516068
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 360848
    1. קֳדָמוֹ,הִי
    2. 516069,516070
    3. before him
    4. -
    5. 6925
    6. S-R,Sp3ms
    7. before,him
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360849
    1. אֶלֶף
    2. 516071
    3. a thousand of
    4. -
    5. 506
    6. S-Acmsc
    7. a_thousand_of
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360850
    1. אלפים
    2. 516072
    3. thousands
    4. thousands
    5. 506
    6. -Acmpa
    7. thousands
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360851
    1. 516073
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 360852
    1. יְשַׁמְּשׁוּנֵּ,הּ
    2. 516074,516075
    3. they were ministering to him
    4. served
    5. 8120
    6. S-Vpi3mp,Sp3ms
    7. they,were_ministering_to_him
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360853
    1. וְ,רִבּוֹ
    2. 516076,516077
    3. and a myriad of
    4. -
    5. 7240
    6. VO-C,Acfsc
    7. and,a_myriad_of
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360854
    1. רבון
    2. 516078
    3. myriads
    4. -
    5. 7240
    6. S-Acfpa
    7. myriads
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360855
    1. 516079
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 360856
    1. קָדָמוֹ,הִי
    2. 516080,516081
    3. before him
    4. -
    5. 6925
    6. -R,Sp3ms
    7. before,him
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360857
    1. יְקוּמוּן
    2. 516082
    3. they were standing
    4. standing
    5. 6966
    6. S-Vqi3mp
    7. they_were_standing
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360858
    1. דִּינָ,א
    2. 516083,516084
    3. the court
    4. court
    5. 1780
    6. S-Ncmsd,Td
    7. the,court
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360859
    1. יְתִב
    2. 516085
    3. it sat
    4. sat
    5. 3488
    6. V-Vqp3ms
    7. it_sat
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360860
    1. וְ,סִפְרִין
    2. 516086,516087
    3. and books
    4. -
    5. 5609
    6. S-C,Ncmpa
    7. and,books
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360861
    1. פְּתִיחוּ
    2. 516088
    3. they were opened
    4. opened
    5. 6606
    6. V-VQp3mp
    7. they_were_opened
    8. -
    9. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    10. 360862
    1. 516089
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 360863

OET (OET-LV)A_river of fire was_flowing and_coming_out from before_him a_thousand_of thousands[fn] they_were_ministering_to_him and_a_myriad_of myriads[fn] before_him they_were_standing the_court it_sat and_books they_were_opened.


7:10 OSHB variant note: אלפים: (x-qere) ’אַלְפִין֙’: lemma_506 n_1.1.0 morph_AAcmpa id_27nt9 אַלְפִין֙

7:10 OSHB variant note: רבון: (x-qere) ’רִבְבָ֖ן’: lemma_7240 n_1.0 morph_AAcfpa id_27dSA רִבְבָ֖ן

OET (OET-RV)A river of fire was coming out and flowing along in front of him. Thousands upon thousands served him, and myriads upon myriads were standing in front of him. The court sat in session and the documents were opened.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

נְהַ֣ר דִּי־נ֗וּר נָגֵ֤ד וְ⁠נָפֵק֙ מִן־קֳדָמ֔וֹ⁠הִי

river that/who fire flowing and,coming_out from/more_than before,him

The quick way in which fire came from the presence of God is spoken of as if it was water flowing in a river. Alternate translation: “Fire poured out in front of him like water in a river”

קֳדָמ֔וֹ⁠הִי

before,him

The word him refers to God, the Ancient of Days from [Daniel 7:9](../07/09.md).

אֶ֤לֶף אלפים

thousands_of thousands

This probably refers to a large group rather than to a precise number. Alternate translation: “tens of thousands times tens of thousands” or “uncountable numbers of people”

וְ⁠רִבּ֥וֹ

and,a_myriad_of

This probably refers to a large group rather than to a precise number. Alternate translation: “thousands of thousands” or “great numbers of people”

דִּינָ֥⁠א יְתִ֖ב

the,court sat

This means that God, the judge, was ready to investigate the evidence and make his judgment. Alternate translation: “The judge was ready to judge” or “The judge was seated”

וְ⁠סִפְרִ֥ין פְּתִֽיחוּ

and,books opened

These are the books that contain the evidence to be used in court. Alternate translation: “and the books of evidence were opened”

TSN Tyndale Study Notes:

7:10 Taken together, the millions and many millions indicate numbers beyond calculation.
• the books: God keeps records and uses them as the basis for his judgment (cp. 10:21; 12:1; Exod 32:32; Pss 69:28; 139:16; Mal 3:16; Phil 4:3; Rev 20:12, 15; 21:27).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A river
    2. river
    3. 4906
    4. A
    5. 516060
    6. S-Ncmsa
    7. S
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360841
    1. of
    2. -
    3. 1654
    4. A
    5. 516061
    6. S-Tr
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360842
    1. fire
    2. fire
    3. 5283
    4. A
    5. 516063
    6. S-Ncbsa
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360844
    1. +was flowing
    2. flowing
    3. 4896
    4. A
    5. 516064
    6. V-Vqrmsa
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360845
    1. and coming out
    2. coming
    3. 1987,4950
    4. A
    5. 516065,516066
    6. V-C,Vqrmsa
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360846
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. A
    5. 516067
    6. S-R
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360847
    1. before him
    2. -
    3. 6789,1978
    4. A
    5. 516069,516070
    6. S-R,Sp3ms
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360849
    1. a thousand of
    2. -
    3. 165
    4. A
    5. 516071
    6. S-Acmsc
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360850
    1. thousands
    2. thousands
    3. AK
    4. 516072
    5. -Acmpa
    6. -
    7. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    8. 360851
    1. they were ministering to him
    2. served
    3. 165
    4. A
    5. 516074,516075
    6. S-Vpi3mp,Sp3ms
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360853
    1. and a myriad of
    2. -
    3. 7494,1978
    4. A
    5. 516076,516077
    6. VO-C,Acfsc
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360854
    1. myriads
    2. -
    3. 1987,7116
    4. AK
    5. 516078
    6. S-Acfpa
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360855
    1. before him
    2. -
    3. A
    4. 516080,516081
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    8. 360857
    1. they were standing
    2. standing
    3. 7116
    4. A
    5. 516082
    6. S-Vqi3mp
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360858
    1. the court
    2. court
    3. 6789,1978
    4. A
    5. 516083,516084
    6. S-Ncmsd,Td
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360859
    1. it sat
    2. sat
    3. 7037
    4. A
    5. 516085
    6. V-Vqp3ms
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360860
    1. and books
    2. -
    3. 1660,1
    4. A
    5. 516086,516087
    6. S-C,Ncmpa
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360861
    1. they were opened
    2. opened
    3. 3011
    4. A
    5. 516088
    6. V-VQp3mp
    7. -
    8. Y-555; TProphecies_of_Daniel
    9. 360862

OET (OET-LV)A_river of fire was_flowing and_coming_out from before_him a_thousand_of thousands[fn] they_were_ministering_to_him and_a_myriad_of myriads[fn] before_him they_were_standing the_court it_sat and_books they_were_opened.


7:10 OSHB variant note: אלפים: (x-qere) ’אַלְפִין֙’: lemma_506 n_1.1.0 morph_AAcmpa id_27nt9 אַלְפִין֙

7:10 OSHB variant note: רבון: (x-qere) ’רִבְבָ֖ן’: lemma_7240 n_1.0 morph_AAcfpa id_27dSA רִבְבָ֖ן

OET (OET-RV)A river of fire was coming out and flowing along in front of him. Thousands upon thousands served him, and myriads upon myriads were standing in front of him. The court sat in session and the documents were opened.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 DAN 7:10 ©