Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
Psa 139 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_to_me how they_are_precious thoughts_of_your Oh_god how sum_of_them they_are_vast.
UHB גָּלְמִ֤י ׀ רָ֘א֤וּ עֵינֶ֗יךָ וְעַֽל־סִפְרְךָ֮ כֻּלָּ֪ם יִכָּ֫תֵ֥בוּ יָמִ֥ים יֻצָּ֑רוּ ולא[fn] אֶחָ֣ד בָּהֶֽם׃ ‡
(gāləmiy rāʼū ˊēyneykā vəˊal-şifrəkā kullām yikkātēⱱū yāmim yuʦʦārū vlʼ ʼeḩād bāhem.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
Q וְל֖וֹ
BrLXX No BrLXX PSA 139:16 verse available
BrTr No BrTr PSA 139:16 verse available
ULT Your eyes saw my unformed body;
⇔ all the days formed for me were recorded
⇔ in your book even before the first of them was.
UST You saw me before I was born.
⇔ You wrote in your book the number of days that you had decided that I would live.
⇔ You did that before any of those days had even started!
BSB Your eyes saw my unformed body;
⇔ all my days were written in Your book
⇔ and ordained for me
⇔ before one of them came to be.
OEB ⇔ Your eyes saw all my days:
⇔ they stood on your book every one
⇔ written down, before they were fashioned,
⇔ while none of them yet was mine.
WEBBE Your eyes saw my body.
⇔ In your book they were all written,
⇔ the days that were ordained for me,
⇔ when as yet there were none of them.
WMBB (Same as above)
NET Your eyes saw me when I was inside the womb.
⇔ All the days ordained for me
⇔ were recorded in your scroll
⇔ before one of them came into existence.
LSV Your eyes saw my unformed substance,
And all of them are written on Your scroll,
The days they were formed—And not one among them.
FBV You saw me as an embryo, and in your book all my days were written down—the days that were made for me before any of them existed.
T4T You saw me before I was born.
⇔ You wrote in your book the number of days that you had decided that I would live.
⇔ You did that before any of those days had even started!
LEB • Your eyes saw my embryo,[fn] and in your book they all were written—
• days fashioned for me when there was not one of them.
139:? Hebrew “unformed substance”
BBE Your eyes saw my unformed substance; in your book all my days were recorded, even those which were purposed before they had come into being.
Moff all the days of my life were foreseen by thee,
⇔ set down within thy book;
⇔ ere ever they were shaped, they were assigned me,
⇔ ere ever one of them was mine.
JPS Thine eyes did see mine unformed substance, and in Thy book they were all written — even the days that were fashioned, when as yet there was none of them.
ASV Thine eyes did see mine unformed substance;
⇔ And in thy book they were all written,
⇔ Even the days that were ordained for me,
⇔ When as yet there was none of them.
DRA No DRA PSA 139:16 verse available
YLT Mine unformed substance Thine eyes saw, And on Thy book all of them are written, The days they were formed — And not one among them.
Drby Thine eyes did see my unformed substance, and in thy book all [my members] were written; [during many] days were they fashioned, when [as yet] there was none of them.
RV Thine eyes did see mine unperfect substance, and in thy book were all my members written, which day by day were fashioned, when as yet there was none of them.
Wbstr Thy eyes saw my substance, yet being imperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
KJB-1769 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.[fn][fn]
(Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy/your book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them. )
KJB-1611 [fn][fn]Thine eyes did see my substance yet being vnperfect, and in thy booke all my members were written, which in continuance were fashioned: when as yet there was none of them.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
Bshps Thyne eyes dyd see me when I was most imperfect: and in thy booke were written euery day of them wherin the partes of my body were shaped, and no one of them were knowen vnto thee.
(Thyne eyes did see me when I was most imperfect: and in thy/your book were written every day of them wherein the partes of my body were shaped, and no one of them were known unto thee/you.)
Gnva Thine eyes did see me, when I was without forme: for in thy booke were all things written, which in continuance were facioned, when there was none of them before.
(Thine eyes did see me, when I was without forme: for in thy/your book were all things written, which in continuance were facioned, when there was none of them before. )
Cvdl my dayes were fashioned, when as yet there was not one of them
(my days were fashioned, when as yet there was not one of them)
Wycl No Wycl PSA 139:16 verse available
Luth Deine Augen sahen mich, da ich noch unbereitet war, und waren alle Tage auf dein Buch geschrieben, die noch werden sollten, und derselben keiner da war.
(Deine Augen saw me, there I still unbereitet was, and were all days on/in/to your book written, the still become sollten, and derselben keiner there was.)
ClVg No ClVg PSA 139:16 verse available
Ps 139 In this wisdom psalm, the psalmist opens every aspect of his being, character, behavior, and speech to God’s examination. As hard as life is, he wants to ensure his own growth in wisdom so that he does not come under God’s judgment of the wicked (141:5; 142:3; 143:8, 10; 144:3-4). Further, the poet recognizes that he cannot escape from the Lord. His sense of stress disappears when he considers the Lord’s loving care for him, even before birth (139:13-18). He then invites the Lord to continue examining him as he walks in the path of wisdom (139:23-24).
The Heart in the Psalms
The Hebrew words leb and lebab (both meaning “heart”) are hard to translate because they rarely refer to the physical human heart. Rather, these terms usually refer to the center of one’s being, an image for a person’s thought life, reflections, and will. The story of the heart reveals a person’s commitment and direction in life.
The hearts of the wicked are cunning and scheming (Ps 58:2; 64:6; 140:2). The wicked are deceptive, hypocritical, greedy, jealous, and lacking in integrity (10:3; 28:3; 41:6; 55:21; 62:4; 141:4). As time goes on, they become more arrogant, callous, and stubborn (14:1; 17:10; 73:7; 78:8; 81:12; 95:8, 10; 101:5; 119:70). The wicked are only committed to themselves (78:37), and their destructive way of life (5:9) leads to their own destruction.
Meanwhile, the psalmists openly confess their sorrow, trouble, anguish, and despair (13:2; 22:14; 25:17; 38:8, 10; 40:12; 55:4; 61:2; 69:20; 73:21, 26; 109:22; 143:4; 147:3). Through their pain, their hearts grow. They pray intensely (62:8; 119:145), long for God (84:2), trust in him (28:7), and open their hearts to God’s examination (7:9; 17:3; 26:2; 139:1-6, 23). Their commitment does not waver, and their hearts are pure (24:4; 51:10; 73:1, 13) and contented (131:1), even when broken. As their broken hearts (34:17-18; 51:17) are healed by the Lord (147:3), they become strong, confident (27:3, 14; 31:24; 57:7; 108:1; 112:7-8; 138:3), and full of life (22:26; 69:32). In the end, the Lord satisfies them and gives them the desires of their hearts (20:4; 21:2; 37:4). This fills the godly with joy and praise (4:7; 9:1; 13:5; 16:7, 9; 19:8; 30:11-12; 33:21; 86:12; 89:50; 102:4; 105:3; 111:1; 119:7, 111; 138:1).
Passages for Further Study
Pss 7:9; 9:1; 13:2; 14:1; 16:7-9; 17:3; 19:8; 20:4; 21:2; 22:14, 26; 24:4; 26:2; 27:3, 14; 28:3, 7; 33:21; 34:17-18; 37:4; 38:8, 10; 51:10, 17; 55:4, 21; 57:7; 58:2; 61:2; 62:4, 8-10; 64:6; 69:20; 73:1, 7, 13, 21, 26; 78:8, 37; 81:12; 84:2; 86:12; 89:50; 95:8, 10; 102:4; 108:1; 109:22; 111:1; 119:70, 111, 145; 131:1; 138:1; 139:1-24; 140:2; 147:3
all the days assigned to me were recorded in your book even before the first one happened
(Some words not found in UHB: formless_of,my saw eyes_of,your and,in book_of,your all_of,them written days ordained and,before one(ms) in/on/at/with,them )
This expression implies that ancient Israelites imagined that God wrote down his plans in a book.