Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 27 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear DEU 27:15

 DEU 27:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אָרוּר
    2. 136717
    3. +is cursed
    4. -
    5. 779
    6. V-Vqsmsa
    7. [is]_cursed
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94686
    1. הָ,אִישׁ
    2. 136718,136719
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=man
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94687
    1. אֲשֶׁר
    2. 136720
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94688
    1. יַעֲשֶׂה
    2. 136721
    3. he will make
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_make
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94689
    1. פֶסֶל
    2. 136722
    3. an image
    4. -
    5. 6459
    6. O-Ncmsa
    7. an_image
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94690
    1. וּ,מַסֵּכָה
    2. 136723,136724
    3. and throw image
    4. -
    5. O-C,Ncfsa
    6. and,cast_image
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94691
    1. תּוֹעֲבַת
    2. 136725
    3. (the) abomination of
    4. -
    5. 8441
    6. O-Ncfsc
    7. (the)_abomination_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94692
    1. יְהוָה
    2. 136726
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1451
    10. 94693
    1. מַעֲשֵׂה
    2. 136727
    3. +the work of
    4. -
    5. 4639
    6. O-Ncmsc
    7. [the]_work_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94694
    1. יְדֵי
    2. 136728
    3. +the hands of
    4. -
    5. 3027
    6. O-Ncbdc
    7. of_[the]_hands_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94695
    1. חָרָשׁ
    2. 136729
    3. a craftsman
    4. -
    5. 2796
    6. O-Ncmsa
    7. a_craftsman
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94696
    1. וְ,שָׂם
    2. 136730,136731
    3. and sets up
    4. -
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. and,sets_~_up
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94697
    1. בַּ,סָּתֶר
    2. 136732,136733
    3. in/on/at/with secret
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,secret
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94698
    1. וְ,עָנוּ
    2. 136734,136735
    3. and respond
    4. -
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. and,respond
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94699
    1. כָל
    2. 136736
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94700
    1. 136737
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 94701
    1. הָ,עָם
    2. 136738,136739
    3. the people
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94702
    1. וְ,אָמְרוּ
    2. 136740,136741
    3. and say
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,say
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94703
    1. אָמֵן
    2. 136742
    3. amen
    4. -
    5. 543
    6. P-D
    7. amen
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94704
    1. 136743
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 94705
    1. 136744
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 94706

OET (OET-LV)is_cursed the_man who an_image he_will_make and_throw_image (the)_abomination_of YHWH the_work_of the_hands_of a_craftsman and_sets_up in/on/at/with_secret and_ all_of _respond the_people and_say amen.

OET (OET-RV)
¶ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) May the man be cursed … sets it up in secret

(Some words not found in UHB: cursing the=man which/who he/it_made/did idol and,cast_image abomination_of YHWH work_of hands_of craftsman and,sets_~_up in/on/at/with,secret and,respond all the,people and,say amen )

This is the statement the Levites must shout to all the people of Israel. It may be stated in active form. Alternate translation: [May Yahweh curse the person … sets it up in secret]

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) the work of the hands of a craftsman

(Some words not found in UHB: cursing the=man which/who he/it_made/did idol and,cast_image abomination_of YHWH work_of hands_of craftsman and,sets_~_up in/on/at/with,secret and,respond all the,people and,say amen )

This is an idiom. Alternate translation: [something a man has made]

(Occurrence 0) craftsman

(Some words not found in UHB: cursing the=man which/who he/it_made/did idol and,cast_image abomination_of YHWH work_of hands_of craftsman and,sets_~_up in/on/at/with,secret and,respond all the,people and,say amen )

a man who knows how to make things well

TSN Tyndale Study Notes:

27:15 carves or casts an idol: Such behavior would strike at the very heart of the covenant ideal by violating the second commandment (see 5:7-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +is cursed
    2. -
    3. 738
    4. 136717
    5. V-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94686
    1. the man
    2. -
    3. 1830,284
    4. 136718,136719
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94687
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 136720
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94688
    1. an image
    2. -
    3. 6023
    4. 136722
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94690
    1. he will make
    2. -
    3. 5804
    4. 136721
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94689
    1. and throw image
    2. -
    3. 1922,4331
    4. 136723,136724
    5. O-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94691
    1. (the) abomination of
    2. -
    3. 8114
    4. 136725
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94692
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 136726
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1451
    8. 94693
    1. +the work of
    2. -
    3. 4380
    4. 136727
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94694
    1. +the hands of
    2. -
    3. 3102
    4. 136728
    5. O-Ncbdc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94695
    1. a craftsman
    2. -
    3. 2575
    4. 136729
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94696
    1. and sets up
    2. -
    3. 1922,7832
    4. 136730,136731
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94697
    1. in/on/at/with secret
    2. -
    3. 844,5178
    4. 136732,136733
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94698
    1. and
    2. -
    3. 1922,5737
    4. 136734,136735
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94699
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 136736
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94700
    1. respond
    2. -
    3. 1922,5737
    4. 136734,136735
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94699
    1. the people
    2. -
    3. 1830,5620
    4. 136738,136739
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94702
    1. and say
    2. -
    3. 1922,695
    4. 136740,136741
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94703
    1. amen
    2. -
    3. 691
    4. 136742
    5. P-D
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94704

OET (OET-LV)is_cursed the_man who an_image he_will_make and_throw_image (the)_abomination_of YHWH the_work_of the_hands_of a_craftsman and_sets_up in/on/at/with_secret and_ all_of _respond the_people and_say amen.

OET (OET-RV)
¶ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 27:15 ©