Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 20 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 20:24

 EZE 20:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יַעַן
    2. 487891
    3. Because
    4. -
    5. 3282
    6. S-C
    7. because
    8. S
    9. -
    10. 341625
    1. מִשְׁפָּטַ,י
    2. 487892,487893
    3. ordinances of my
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmpc,Sp1cs
    7. ordinances_of,my
    8. -
    9. -
    10. 341626
    1. לֹא
    2. 487894
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 341627
    1. 487895
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 341628
    1. עָשׂוּ
    2. 487896
    3. they had done
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_had_done
    7. -
    8. -
    9. 341629
    1. וְ,חֻקּוֹתַ,י
    2. 487897,487898,487899
    3. and regulations of my
    4. -
    5. 2708
    6. O-C,Ncbpc,Sp1cs
    7. and,statutes_of,my
    8. -
    9. -
    10. 341630
    1. מָאָסוּ
    2. 487900
    3. they had rejected
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_had_rejected
    7. -
    8. -
    9. 341631
    1. וְ,אֶת
    2. 487901,487902
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 341632
    1. 487903
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 341633
    1. שַׁבְּתוֹתַ,י
    2. 487904,487905
    3. sabbaths of my
    4. -
    5. 7676
    6. O-Ncbpc,Sp1cs
    7. sabbaths_of,my
    8. -
    9. -
    10. 341634
    1. חִלֵּלוּ
    2. 487906
    3. they had profaned
    4. -
    5. V-Vpp3cp
    6. they_had_profaned
    7. -
    8. -
    9. 341635
    1. וְ,אַחֲרֵי
    2. 487907,487908
    3. and after
    4. -
    5. S-C,R
    6. and=after
    7. -
    8. -
    9. 341636
    1. גִּלּוּלֵי
    2. 487909
    3. the idols of
    4. -
    5. 1544
    6. S-Ncmpc
    7. the_idols_of
    8. -
    9. -
    10. 341637
    1. אֲבוֹתָ,ם
    2. 487910,487911
    3. fathers' of their
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. fathers'_of,their
    8. -
    9. -
    10. 341638
    1. הָיוּ
    2. 487912
    3. they had been
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_had_been
    8. -
    9. -
    10. 341639
    1. עֵינֵי,הֶֽם
    2. 487913,487914
    3. eyes of their
    4. -
    5. S-Ncbdc,Sp3mp
    6. eyes_of,their
    7. -
    8. -
    9. 341640
    1. 487915
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 341641

OET (OET-LV)Because ordinances_of_my not they_had_done and_regulations_of_my they_had_rejected and_DOM sabbaths_of_my they_had_profaned and_after the_idols_of fathers’_of_their they_had_been eyes_of_their.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Their eyes were longing after their fathers’ idols

(Some words not found in UHB: because ordinances_of,my not they_had_acquired and,statutes_of,my rejected and=DOM sabbaths_of,my profaned and=after idols_of fathers'_of,their they_were eyes_of,their )

Here the word “eyes” represents the person who looks to the idols to worship them. Alternate translation: “They were longing after their fathers’ idols”

TSN Tyndale Study Notes:

20:4-26 That the Lord would not answer their inquiry did not mean that he had nothing to say to them. Ezekiel would parade the detestable character of their ancestors before their eyes.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Because
    2. -
    3. 3063
    4. 487891
    5. S-C
    6. S
    7. -
    8. 341625
    1. ordinances of my
    2. -
    3. 4083
    4. 487892,487893
    5. O-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 341626
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 487894
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 341627
    1. they had done
    2. -
    3. 5804
    4. 487896
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 341629
    1. and regulations of my
    2. -
    3. 1922,2647
    4. 487897,487898,487899
    5. O-C,Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 341630
    1. they had rejected
    2. -
    3. 4479
    4. 487900
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 341631
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 487901,487902
    5. SO-C,To
    6. -
    7. -
    8. 341632
    1. sabbaths of my
    2. -
    3. 7390
    4. 487904,487905
    5. O-Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 341634
    1. they had profaned
    2. -
    3. 2479
    4. 487906
    5. V-Vpp3cp
    6. -
    7. -
    8. 341635
    1. and after
    2. -
    3. 1922,507
    4. 487907,487908
    5. S-C,R
    6. -
    7. -
    8. 341636
    1. the idols of
    2. -
    3. 1367
    4. 487909
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 341637
    1. fathers' of their
    2. -
    3. 628
    4. 487910,487911
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 341638
    1. they had been
    2. -
    3. 1872
    4. 487912
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 341639
    1. eyes of their
    2. -
    3. 5604
    4. 487913,487914
    5. S-Ncbdc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 341640

OET (OET-LV)Because ordinances_of_my not they_had_done and_regulations_of_my they_had_rejected and_DOM sabbaths_of_my they_had_profaned and_after the_idols_of fathers’_of_their they_had_been eyes_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 20:24 ©