Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 27 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V32V33V34V35V36

OET interlinear EZE 27:31

 EZE 27:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הִקְרִיחוּ
    2. 493524,493525
    3. And shave
    4. -
    5. 7139
    6. SV-C,Vhq3cp
    7. and,shave
    8. S
    9. -
    10. 345527
    1. אֵלַיִ,ךְ
    2. 493526,493527
    3. for you
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp2fs
    7. for,you
    8. -
    9. -
    10. 345528
    1. קָרְחָה
    2. 493528
    3. baldness
    4. -
    5. 7144
    6. O-Ncfsa
    7. baldness
    8. -
    9. -
    10. 345529
    1. וְ,חָגְרוּ
    2. 493529,493530
    3. and put on
    4. -
    5. 2296
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,put_on
    8. -
    9. -
    10. 345530
    1. שַׂקִּים
    2. 493531
    3. sackcloth(s)
    4. -
    5. 8242
    6. O-Ncmpa
    7. sackcloth(s)
    8. -
    9. -
    10. 345531
    1. וּ,בָכוּ
    2. 493532,493533
    3. and weep
    4. -
    5. 1058
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,weep
    8. -
    9. -
    10. 345532
    1. אֵלַיִ,ךְ
    2. 493534,493535
    3. over you
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp2fs
    7. over,you
    8. -
    9. -
    10. 345533
    1. בְּ,מַר
    2. 493536,493537
    3. in/on/at/with bitterness of
    4. -
    5. 4751
    6. S-R,Aamsc
    7. in/on/at/with,bitterness_of
    8. -
    9. -
    10. 345534
    1. 493538
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 345535
    1. נֶפֶשׁ
    2. 493539
    3. emotion
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsa
    7. emotion
    8. -
    9. -
    10. 345536
    1. מִסְפֵּד
    2. 493540
    3. wailing
    4. -
    5. 4553
    6. S-Ncmsa
    7. wailing
    8. -
    9. -
    10. 345537
    1. מָר
    2. 493541
    3. bitter
    4. -
    5. 4751
    6. S-Aamsa
    7. bitter
    8. -
    9. -
    10. 345538
    1. 493542
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 345539

OET (OET-LV)And_shave for_you baldness and_put_on sackcloth(s) and_weep over_you in/on/at/with_bitterness_of emotion wailing bitter.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

General Information:

The word “they” in these verses refer to the people mentioned in verses 28 and 29. The words “you” and “your” refer to Tyre.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre. The city of Tyre continues to be described as if it were a wrecked ship.

Note 2 topic: translate-symaction

(Occurrence 0) They will shave their heads bald for you and bind themselves with sackcloth

(Some words not found in UHB: and,shave for,you bald and,put_on sackcloth and,weep over,you in/on/at/with,bitterness_of creature mourning bitter )

These are expressions of grieving and mourning.

(Occurrence 0) bald

(Some words not found in UHB: and,shave for,you bald and,put_on sackcloth and,weep over,you in/on/at/with,bitterness_of creature mourning bitter )

having no hair on the head

TSN Tyndale Study Notes:

27:1-36 The second panel of the prophet’s address to Tyre (see study note on 26:1–28:19) is a funeral song that contrasts past glory with present loss. It is connected with the previous chapter by being addressed to Tyre, by its imagery of a gateway and a trading center (see 26:1-2), and by the common conclusion you have come to a horrible end and will exist no more (cp. 26:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And shave
    2. -
    3. 1922,6710
    4. 493524,493525
    5. SV-C,Vhq3cp
    6. S
    7. -
    8. 345527
    1. for you
    2. -
    3. 385
    4. 493526,493527
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 345528
    1. baldness
    2. -
    3. 6746
    4. 493528
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 345529
    1. and put on
    2. -
    3. 1922,2442
    4. 493529,493530
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 345530
    1. sackcloth(s)
    2. -
    3. 7752
    4. 493531
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 345531
    1. and weep
    2. -
    3. 1922,1173
    4. 493532,493533
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 345532
    1. over you
    2. -
    3. 385
    4. 493534,493535
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 345533
    1. in/on/at/with bitterness of
    2. -
    3. 844,4415
    4. 493536,493537
    5. S-R,Aamsc
    6. -
    7. -
    8. 345534
    1. emotion
    2. -
    3. 4879
    4. 493539
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 345536
    1. wailing
    2. -
    3. 3987
    4. 493540
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 345537
    1. bitter
    2. -
    3. 4415
    4. 493541
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 345538

OET (OET-LV)And_shave for_you baldness and_put_on sackcloth(s) and_weep over_you in/on/at/with_bitterness_of emotion wailing bitter.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 27:31 ©