Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 34 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29V30V31

OET interlinear EZE 34:25

 EZE 34:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,כָרַתִּי
    2. 498435,498436
    3. And I will make
    4. Then
    5. 3772
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,I_will_make
    8. S
    9. -
    10. 348949
    1. לָ,הֶם
    2. 498437,498438
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 348950
    1. בְּרִית
    2. 498439
    3. a covenant of
    4. -
    5. 1285
    6. O-Ncfsc
    7. a_covenant_of
    8. -
    9. -
    10. 348951
    1. שָׁלוֹם
    2. 498440
    3. peace
    4. peace
    5. 7965
    6. O-Ncmsa
    7. peace
    8. -
    9. -
    10. 348952
    1. וְ,הִשְׁבַּתִּי
    2. 498441,498442
    3. and I will cause to cease
    4. I'll
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. and,I_will_cause_to_cease
    7. -
    8. -
    9. 348953
    1. חַיָּה
    2. 498443
    3. animal[s]
    4. animals
    5. O-Ncfsa
    6. animal[s]
    7. -
    8. -
    9. 348954
    1. 498444
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 348955
    1. רָעָה
    2. 498445
    3. wild
    4. -
    5. O-Aafsa
    6. wild
    7. -
    8. -
    9. 348956
    1. מִן
    2. 498446
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. -
    9. 348957
    1. 498447
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 348958
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 498448,498449
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 348959
    1. וְ,יָשְׁבוּ
    2. 498450,498451
    3. and they will dwell
    4. live
    5. 3427
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,they_will_dwell
    8. -
    9. -
    10. 348960
    1. בַ,מִּדְבָּר
    2. 498452,498453
    3. in wilderness
    4. with wilderness
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in,wilderness
    7. -
    8. -
    9. 348961
    1. לָ,בֶטַח
    2. 498454,498455
    3. to security
    4. securely
    5. 983
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,security
    8. -
    9. -
    10. 348962
    1. וְ,יָשְׁנוּ
    2. 498456,498457
    3. and they will sleep
    4. sleep
    5. 3462
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,they_will_sleep
    8. -
    9. -
    10. 348963
    1. בַּ,יְּעָרִים
    2. 498458,498459
    3. in forests
    4. forests
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. in,forests
    7. -
    8. -
    9. 348964
    1. 498460
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 348965

OET (OET-LV)And_I_will_make to/for_them a_covenant_of peace and_I_will_cause_to_cease animal[s] wild from the_earth/land and_they_will_dwell in_wilderness to_security and_they_will_sleep in_forests.

OET (OET-RV)Then I’ll make a peace treaty with them and remove the wild animals from the land, so that they’ll be able to live securely in the wilderness and sleep safely in the forests.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) a covenant of peace

(Some words not found in UHB: and,I_will_make to/for=them covenant_of peace and,I_will_cause_to_cease living wild from/more_than the=earth/land and,they_will_dwell in,wilderness to,security and,they_will_sleep in,forests )

Alternate translation: “a covenant that brings peace”

(Occurrence 0) the evil wild animals

(Some words not found in UHB: and,I_will_make to/for=them covenant_of peace and,I_will_cause_to_cease living wild from/more_than the=earth/land and,they_will_dwell in,wilderness to,security and,they_will_sleep in,forests )

These are wild animals that could kill the sheep and the goats.

TSN Tyndale Study Notes:

34:1–37:28 These chapters show us the blessings that would flow from the Lord’s return to his people. He would be their shepherd and provide them with better leadership (ch 34); he would restore the fruitfulness of the land and thus vindicate his own honor (chs 35–36); he would restore his people to life and unity (ch 37).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will make
    2. Then
    3. 1987,3652
    4. 498435,498436
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. S
    7. -
    8. 348949
    1. to/for them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 498437,498438
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 348950
    1. a covenant of
    2. -
    3. 911
    4. 498439
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 348951
    1. peace
    2. peace
    3. 7831
    4. 498440
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 348952
    1. and I will cause to cease
    2. I'll
    3. 1987,7770
    4. 498441,498442
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 348953
    1. animal[s]
    2. animals
    3. 2450
    4. 498443
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 348954
    1. wild
    2. -
    3. 7217
    4. 498445
    5. O-Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 348956
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 498446
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 348957
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 498448,498449
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 348959
    1. and they will dwell
    2. live
    3. 1987,3311
    4. 498450,498451
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 348960
    1. in wilderness
    2. with wilderness
    3. 846,4057
    4. 498452,498453
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 348961
    1. to security
    2. securely
    3. 3705,1056
    4. 498454,498455
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 348962
    1. and they will sleep
    2. sleep
    3. 1987,3309
    4. 498456,498457
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. -
    8. 348963
    1. in forests
    2. forests
    3. 846,3168
    4. 498458,498459
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 348964

OET (OET-LV)And_I_will_make to/for_them a_covenant_of peace and_I_will_cause_to_cease animal[s] wild from the_earth/land and_they_will_dwell in_wilderness to_security and_they_will_sleep in_forests.

OET (OET-RV)Then I’ll make a peace treaty with them and remove the wild animals from the land, so that they’ll be able to live securely in the wilderness and sleep safely in the forests.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 34:25 ©