Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 39 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29

OET interlinear EZE 39:23

 EZE 39:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יָדְעוּ
    2. 502013,502014
    3. And know
    4. -
    5. 3045
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,know
    8. S
    9. -
    10. 351379
    1. הַ,גּוֹיִם
    2. 502015,502016
    3. the nations
    4. -
    5. S-Td,Ncmpa
    6. the=nations
    7. -
    8. -
    9. 351380
    1. כִּי
    2. 502017
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 351381
    1. בַ,עֲוֺנָ,ם
    2. 502018,502019,502020
    3. in/on/at/with iniquity of their
    4. -
    5. 5771
    6. O-R,Ncbsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,iniquity_of,their
    8. -
    9. -
    10. 351382
    1. גָּלוּ
    2. 502021
    3. they went into exile
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vqp3cp
    7. they_went_into_exile
    8. -
    9. -
    10. 351383
    1. בֵית
    2. 502022
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 351384
    1. 502023
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 351385
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 502024
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 351386
    1. עַל
    2. 502025
    3. on
    4. -
    5. O-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 351387
    1. אֲשֶׁר
    2. 502026
    3. that
    4. -
    5. O-Tr
    6. that
    7. -
    8. -
    9. 351388
    1. מָעֲלוּ
    2. 502027
    3. they had acted unfaithfully
    4. -
    5. 4603
    6. V-Vqp3cp
    7. they_had_acted_unfaithfully
    8. -
    9. -
    10. 351389
    1. 502028
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 351390
    1. בִ,י
    2. 502029,502030
    3. in/on/at/with me
    4. -
    5. O-R,Sp1cs
    6. in/on/at/with,me
    7. -
    8. -
    9. 351391
    1. וָ,אַסְתִּר
    2. 502031,502032
    3. and hid
    4. -
    5. 5641
    6. OV-C,Vhw1cs
    7. and,hid
    8. -
    9. -
    10. 351392
    1. פָּנַ,י
    2. 502033,502034
    3. face of my
    4. -
    5. 6440
    6. O-Ncbpc,Sp1cs
    7. face_of,my
    8. -
    9. -
    10. 351393
    1. מֵ,הֶם
    2. 502035,502036
    3. from them
    4. -
    5. O-R,Sp3mp
    6. from=them
    7. -
    8. -
    9. 351394
    1. וָ,אֶתְּנֵ,ם
    2. 502037,502038,502039
    3. and gave them
    4. -
    5. 5414
    6. VO-C,Vqw1cs,Sp3mp
    7. and,gave,them
    8. -
    9. -
    10. 351395
    1. בְּ,יַד
    2. 502040,502041
    3. in/on/at/with hand of
    4. -
    5. 3027
    6. O-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand_of
    8. -
    9. -
    10. 351396
    1. צָרֵי,הֶם
    2. 502042,502043
    3. adversaries of their
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. adversaries_of,their
    7. -
    8. -
    9. 351397
    1. וַ,יִּפְּלוּ
    2. 502044,502045
    3. and fell
    4. -
    5. 5307
    6. OV-C,Vqw3mp
    7. and,fell
    8. -
    9. -
    10. 351398
    1. בַ,חֶרֶב
    2. 502046,502047
    3. in/on/at/with sword
    4. -
    5. 2719
    6. O-Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,sword
    8. -
    9. -
    10. 351399
    1. כֻּלָּ,ם
    2. 502048,502049
    3. all of they
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. all_of,they
    8. -
    9. -
    10. 351400
    1. 502050
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 351401

OET (OET-LV)And_know the_nations if/because_that in/on/at/with_iniquity_of_their the_house_of they_went_into_exile of_Yisrāʼēl/(Israel) on that they_had_acted_unfaithfully in/on/at/with_me face_of_my and_hid from_them and_gave_them in/on/at/with_hand_of adversaries_of_their and_fell in/on/at/with_sword all_of_they.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Connecting Statement:

Connecting Statement:

Yahweh continues to give Ezekiel a message about what will happen to Israel.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of Israel

(Some words not found in UHB: and,know the=nations that/for/because/then/when in/on/at/with,iniquity_of,their went_into_exile house_of Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who dealt_treacherously in/on/at/with,me and,hid face_of,my from=them and,gave,them in/on/at/with,hand_of adversaries_of,their and,fell in/on/at/with,sword all_of,they )

The word “house” is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israelites, the descendants of Jacob over many years. See how you translated this in [Ezekiel 3:1](../03/01.md). Alternate translation: “the Israelites” or “the Israelite people group”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) because of their iniquity by which they betrayed me

(Some words not found in UHB: and,know the=nations that/for/because/then/when in/on/at/with,iniquity_of,their went_into_exile house_of Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who dealt_treacherously in/on/at/with,me and,hid face_of,my from=them and,gave,them in/on/at/with,hand_of adversaries_of,their and,fell in/on/at/with,sword all_of,they )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word iniquity, you can express the same idea with a verbal form. Alternate translation: “because they sinned and betrayed me”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) I hid my face from them

(Some words not found in UHB: and,know the=nations that/for/because/then/when in/on/at/with,iniquity_of,their went_into_exile house_of Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who dealt_treacherously in/on/at/with,me and,hid face_of,my from=them and,gave,them in/on/at/with,hand_of adversaries_of,their and,fell in/on/at/with,sword all_of,they )

Here “face” refers to Yahweh’s help and protection. Alternate translation: “I stopped protecting them and taking care of them”

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) gave them into the hand of their adversaries

(Some words not found in UHB: and,know the=nations that/for/because/then/when in/on/at/with,iniquity_of,their went_into_exile house_of Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who dealt_treacherously in/on/at/with,me and,hid face_of,my from=them and,gave,them in/on/at/with,hand_of adversaries_of,their and,fell in/on/at/with,sword all_of,they )

Here the metonym “hand” refers to power. Alternate translation: “gave their enemies power over them”

Note 5 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) all of them fell by the sword

(Some words not found in UHB: and,know the=nations that/for/because/then/when in/on/at/with,iniquity_of,their went_into_exile house_of Yisrael on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in which/who dealt_treacherously in/on/at/with,me and,hid face_of,my from=them and,gave,them in/on/at/with,hand_of adversaries_of,their and,fell in/on/at/with,sword all_of,they )

Here falling represents being killed, and the sword represents battle. See how you translated this in [Ezekiel 32:23](../32/23.md). Alternate translation: “their enemies killed them all in battle”

TSN Tyndale Study Notes:

39:21-24 The Lord will demonstrate his glory in all of history. He did so through the punishment of Israel during their exile because of their defilement and their sins.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And know
    2. -
    3. 1922,3105
    4. 502013,502014
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. S
    7. -
    8. 351379
    1. the nations
    2. -
    3. 1830,1548
    4. 502015,502016
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 351380
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 502017
    5. O-C
    6. -
    7. -
    8. 351381
    1. in/on/at/with iniquity of their
    2. -
    3. 844,5688
    4. 502018,502019,502020
    5. O-R,Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 351382
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 502022
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 351384
    1. they went into exile
    2. -
    3. 1495
    4. 502021
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 351383
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 502024
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 351386
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 502025
    5. O-R
    6. -
    7. -
    8. 351387
    1. that
    2. -
    3. 255
    4. 502026
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 351388
    1. they had acted unfaithfully
    2. -
    3. 4552
    4. 502027
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 351389
    1. in/on/at/with me
    2. -
    3. 844
    4. 502029,502030
    5. O-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 351391
    1. face of my
    2. -
    3. 6131
    4. 502033,502034
    5. O-Ncbpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 351393
    1. and hid
    2. -
    3. 1922,5279
    4. 502031,502032
    5. OV-C,Vhw1cs
    6. -
    7. -
    8. 351392
    1. from them
    2. -
    3. 3875
    4. 502035,502036
    5. O-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 351394
    1. and gave them
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 502037,502038,502039
    5. VO-C,Vqw1cs,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 351395
    1. in/on/at/with hand of
    2. -
    3. 844,3102
    4. 502040,502041
    5. O-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 351396
    1. adversaries of their
    2. -
    3. 6366
    4. 502042,502043
    5. O-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 351397
    1. and fell
    2. -
    3. 1922,5015
    4. 502044,502045
    5. OV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 351398
    1. in/on/at/with sword
    2. -
    3. 844,2340
    4. 502046,502047
    5. O-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 351399
    1. all of they
    2. -
    3. 3539
    4. 502048,502049
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 351400

OET (OET-LV)And_know the_nations if/because_that in/on/at/with_iniquity_of_their the_house_of they_went_into_exile of_Yisrāʼēl/(Israel) on that they_had_acted_unfaithfully in/on/at/with_me face_of_my and_hid from_them and_gave_them in/on/at/with_hand_of adversaries_of_their and_fell in/on/at/with_sword all_of_they.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 39:23 ©