Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 40 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 40:19

 EZE 40:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּמָד
    2. 502725,502726
    3. And he measured
    4. Then measured
    5. 4058
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_measured
    8. S
    9. -
    10. 351857
    1. רֹחַב
    2. 502727
    3. +the breadth
    4. -
    5. 7341
    6. O-Ncmsa
    7. [the]_breadth
    8. -
    9. -
    10. 351858
    1. מִ,לִּ,פְנֵי
    2. 502728,502729,502730
    3. from to/for face/front/presence
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,R,Ncbpc
    7. from=to/for=face/front/presence
    8. -
    9. -
    10. 351859
    1. הַ,שַּׁעַר
    2. 502731,502732
    3. the gate
    4. -
    5. 8179
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,gate
    8. -
    9. -
    10. 351860
    1. הַ,תַּחְתּוֹנָ,ה
    2. 502733,502734,502735
    3. (the) lower
    4. lower
    5. 8481
    6. S-Td,Aamsa,Sh
    7. (the),lower,
    8. -
    9. -
    10. 351861
    1. לִ,פְנֵי
    2. 502736,502737
    3. to (the) face of/in front of/before
    4. -
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc
    7. to=(the)_face_of/in_front_of/before
    8. -
    9. -
    10. 351862
    1. הֶ,חָצֵר
    2. 502738,502739
    3. of the courtyard
    4. -
    5. S-Td,Ncbsa
    6. of,the_courtyard
    7. -
    8. -
    9. 351863
    1. הַ,פְּנִימִי
    2. 502740,502741
    3. (the) inner
    4. inner
    5. 6442
    6. S-Td,Aamsa
    7. (the),inner
    8. -
    9. -
    10. 351864
    1. מִ,חוּץ
    2. 502742,502743
    3. from outside
    4. -
    5. 2351
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,outside
    8. -
    9. -
    10. 351865
    1. מֵאָה
    2. 502744
    3. a hundred
    4. -
    5. 3967
    6. P-Acbsa
    7. a_hundred
    8. -
    9. -
    10. 351866
    1. אַמָּה
    2. 502745
    3. cubit[s]
    4. -
    5. P-Ncfsa
    6. cubit[s]
    7. -
    8. -
    9. 351867
    1. הַ,קָּדִים
    2. 502746,502747
    3. the east
    4. eastern
    5. 6921
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,east
    8. -
    9. -
    10. 351868
    1. וְ,הַ,צָּפוֹן
    2. 502748,502749,502750
    3. and the north
    4. and northern
    5. 6828
    6. S-C,Td,Ncfsa
    7. and,the,north
    8. -
    9. -
    10. 351869
    1. 502751
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 351870

OET (OET-LV)And_he_measured the_breadth from_to/for_face/front/presence the_gate (the)_lower to_(the)_face_of/in_front_of/before of_the_courtyard (the)_inner from_outside a_hundred cubit[s] the_east and_the_north.

OET (OET-RV)Then the man measured the distance from the front of the lower gate to the front of the inner gate: it was just over fifty metres on the eastern side, and the same on the northern side.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) the front of the lower gate to the front of the inner gate

(Some words not found in UHB: and,he_measured distance from=to/for=face/front/presence the,gate (the),lower, to=(the)_face_of/in_front_of/before of,the_courtyard (the),inner from,outside hundred cubits the,east and,the,north )

The lower gate was on the wall of the outer courtyard, and the inner gate was on the wall of the inner courtyard. Alternate translation: “the front of the outer gate to the front of the inner gate”

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) one hundred cubits

(Some words not found in UHB: and,he_measured distance from=to/for=face/front/presence the,gate (the),lower, to=(the)_face_of/in_front_of/before of,the_courtyard (the),inner from,outside hundred cubits the,east and,the,north )

about 54 meters

(Occurrence 0) cubits

(Some words not found in UHB: and,he_measured distance from=to/for=face/front/presence the,gate (the),lower, to=(the)_face_of/in_front_of/before of,the_courtyard (the),inner from,outside hundred cubits the,east and,the,north )

See how you translated these “long” cubits in [Ezekiel 40:5](../40/05.md).

(Occurrence 0) the same on the north side

(Some words not found in UHB: and,he_measured distance from=to/for=face/front/presence the,gate (the),lower, to=(the)_face_of/in_front_of/before of,the_courtyard (the),inner from,outside hundred cubits the,east and,the,north )

Alternate translation: “it was the same on the north side” or “on the north side, the distance from the outer gate to the inner gate was also one hundred cubits”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he measured
    2. Then measured
    3. 1987,4661
    4. 502725,502726
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. -
    8. 351857
    1. +the breadth
    2. -
    3. 7365
    4. 502727
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351858
    1. from to/for face/front/presence
    2. -
    3. 4129,3705,6376
    4. 502728,502729,502730
    5. S-R,R,Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 351859
    1. the gate
    2. -
    3. 1893,7746
    4. 502731,502732
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351860
    1. (the) lower
    2. lower
    3. 1893,8303,1819
    4. 502733,502734,502735
    5. S-Td,Aamsa,Sh
    6. -
    7. -
    8. 351861
    1. to (the) face of/in front of/before
    2. -
    3. 3705,6376
    4. 502736,502737
    5. S-R,Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 351862
    1. of the courtyard
    2. -
    3. 1893,2613
    4. 502738,502739
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 351863
    1. (the) inner
    2. inner
    3. 1893,6156
    4. 502740,502741
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 351864
    1. from outside
    2. -
    3. 4129,2756
    4. 502742,502743
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351865
    1. a hundred
    2. -
    3. 4264
    4. 502744
    5. P-Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 351866
    1. cubit[s]
    2. -
    3. 537
    4. 502745
    5. P-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 351867
    1. the east
    2. eastern
    3. 1893,6925
    4. 502746,502747
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351868
    1. and the north
    2. and northern
    3. 1987,1893,6682
    4. 502748,502749,502750
    5. S-C,Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 351869

OET (OET-LV)And_he_measured the_breadth from_to/for_face/front/presence the_gate (the)_lower to_(the)_face_of/in_front_of/before of_the_courtyard (the)_inner from_outside a_hundred cubit[s] the_east and_the_north.

OET (OET-RV)Then the man measured the distance from the front of the lower gate to the front of the inner gate: it was just over fifty metres on the eastern side, and the same on the northern side.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 40:19 ©