Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 40 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 40:18

 EZE 40:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָ,רִצְפָה
    2. 502707,502708,502709
    3. And the pavement
    4. -
    5. S-C,Td,Ncfsa
    6. and,the,pavement
    7. S
    8. -
    9. 351846
    1. אֶל
    2. 502710
    3. +was to
    4. -
    5. 413
    6. P-R
    7. [was]_to
    8. -
    9. -
    10. 351847
    1. 502711
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 351848
    1. כֶּתֶף
    2. 502712
    3. the side of
    4. -
    5. 3802
    6. P-Ncfsc
    7. the_side_of
    8. -
    9. -
    10. 351849
    1. הַ,שְּׁעָרִים
    2. 502713,502714
    3. the gates
    4. -
    5. 8179
    6. P-Td,Ncmpa
    7. the,gates
    8. -
    9. -
    10. 351850
    1. לְ,עֻמַּת
    2. 502715,502716
    3. as as of
    4. -
    5. 5980
    6. S-R,Ncfsc
    7. as,as_of
    8. -
    9. -
    10. 351851
    1. אֹרֶךְ
    2. 502717
    3. the length of
    4. -
    5. 753
    6. S-Ncmsc
    7. the_length_of
    8. -
    9. -
    10. 351852
    1. הַ,שְּׁעָרִים
    2. 502718,502719
    3. the gates
    4. -
    5. 8179
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,gates
    8. -
    9. -
    10. 351853
    1. הָ,רִצְפָה
    2. 502720,502721
    3. the pavement
    4. -
    5. P-Td,Ncfsa
    6. the,pavement
    7. -
    8. -
    9. 351854
    1. הַ,תַּחְתּוֹנָה
    2. 502722,502723
    3. the lower
    4. -
    5. 8481
    6. P-Td,Aafsa
    7. the,lower
    8. -
    9. -
    10. 351855
    1. 502724
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 351856

OET (OET-LV)And_the_pavement was_to the_side_of the_gates as_as_of the_length_of the_gates the_pavement the_lower.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) went up to

(Some words not found in UHB: and,the,pavement to/towards side_of the,gates as,as_of length_of the,gates the,pavement the,lower )

Alternate translation: “went all the way to”

TSN Tyndale Study Notes:

40:17-19 The outer courtyard provided a buffer zone around the holy things in the inner courtyard, and thirty rooms were built around the walls. The purpose of these rooms is not stated, nor are their dimensions precisely given, which heightens the contrast between the relatively less significant outer area of the Temple and the crucially important central holy space. These rooms were most likely to be used by the Levites for a variety of activities.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the pavement
    2. -
    3. 1922,1830,6847
    4. 502707,502708,502709
    5. S-C,Td,Ncfsa
    6. S
    7. -
    8. 351846
    1. +was to
    2. -
    3. 385
    4. 502710
    5. P-R
    6. -
    7. -
    8. 351847
    1. the side of
    2. -
    3. 3528
    4. 502712
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 351849
    1. the gates
    2. -
    3. 1830,7447
    4. 502713,502714
    5. P-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 351850
    1. as as of
    2. -
    3. 3570,5849
    4. 502715,502716
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 351851
    1. the length of
    2. -
    3. 777
    4. 502717
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 351852
    1. the gates
    2. -
    3. 1830,7447
    4. 502718,502719
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 351853
    1. the pavement
    2. -
    3. 1830,6847
    4. 502720,502721
    5. P-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 351854
    1. the lower
    2. -
    3. 1830,7989
    4. 502722,502723
    5. P-Td,Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 351855

OET (OET-LV)And_the_pavement was_to the_side_of the_gates as_as_of the_length_of the_gates the_pavement the_lower.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 40:18 ©