Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 40 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 40:21

 EZE 40:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. ו,תא,ו
    2. 502772,502773,502774
    3. And recesses of its
    4. -
    5. 8372
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,recesses_of,its
    8. S
    9. -
    10. 351882
    1. 502775
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351883
    1. שְׁלוֹשָׁה
    2. 502776
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. -
    10. 351884
    1. מִ,פּוֹ
    2. 502777,502778
    3. on side
    4. -
    5. 6311
    6. P-R,D
    7. on,side
    8. -
    9. -
    10. 351885
    1. וּ,שְׁלֹשָׁה
    2. 502779,502780
    3. and three
    4. -
    5. 7969
    6. S-C,Acmsa
    7. and,three
    8. -
    9. -
    10. 351886
    1. מִ,פּוֹ
    2. 502781,502782
    3. on side
    4. -
    5. 6311
    6. P-R,D
    7. on,side
    8. -
    9. -
    10. 351887
    1. ו,איל,ו
    2. 502783,502784,502785
    3. and pilasters of its
    4. -
    5. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. and,pilasters_of,its
    7. -
    8. -
    9. 351888
    1. 502786
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351889
    1. ו,אלמ,ו
    2. 502787,502788,502789
    3. and portico of its
    4. -
    5. 361
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,portico_of,its
    8. -
    9. -
    10. 351890
    1. 502790
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351891
    1. הָיָה
    2. 502791
    3. it was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_was
    8. -
    9. -
    10. 351892
    1. כְּ,מִדַּת
    2. 502792,502793
    3. as measurements of
    4. -
    5. S-R,Ncfsc
    6. as,measurements_of
    7. -
    8. -
    9. 351893
    1. הַ,שַּׁעַר
    2. 502794,502795
    3. the gate
    4. -
    5. 8179
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,gate
    8. -
    9. -
    10. 351894
    1. הָ,רִאשׁוֹן
    2. 502796,502797
    3. the first
    4. -
    5. 7223
    6. S-Td,Aomsa
    7. the,first
    8. -
    9. -
    10. 351895
    1. חֲמִשִּׁים
    2. 502798
    3. +was fifty
    4. -
    5. 2572
    6. P-Acbpa
    7. [was]_fifty
    8. -
    9. -
    10. 351896
    1. אַמָּה
    2. 502799
    3. cubit[s]
    4. -
    5. P-Ncfsa
    6. cubit[s]
    7. -
    8. -
    9. 351897
    1. אָרְכּ,וֹ
    2. 502800,502801
    3. length of its
    4. -
    5. 753
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. length_of,its
    8. -
    9. -
    10. 351898
    1. וְ,רֹחַב
    2. 502802,502803
    3. and width
    4. -
    5. 7341
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,width
    8. -
    9. -
    10. 351899
    1. חָמֵשׁ
    2. 502804
    3. +was five
    4. -
    5. 2568
    6. P-Acfsa
    7. [was]_five
    8. -
    9. -
    10. 351900
    1. וְ,עֶשְׂרִים
    2. 502805,502806
    3. and twenty
    4. -
    5. 6242
    6. P-C,Acbpa
    7. and=twenty
    8. -
    9. -
    10. 351901
    1. בָּ,אַמָּה
    2. 502807,502808
    3. in/on/at/with cubits
    4. -
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. in/on/at/with,cubits
    7. -
    8. -
    9. 351902
    1. 502809
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 351903

OET (OET-LV)And_recesses_of_its[fn] three on_side and_three on_side and_pilasters_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] it_was as_measurements_of the_gate the_first was_fifty cubit[s] length_of_its and_width was_five and_twenty in/on/at/with_cubits.


40:21 OSHB variant note: ו/תא/ו: (x-qere) ’וְ/תָאָ֗י/ו’: lemma_c/8372 n_1.2.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26iyu וְ/תָאָ֗י/ו

40:21 OSHB variant note: ו/איל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵילָ֤י/ו’: lemma_c/352 b morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26BpP וְ/אֵילָ֤י/ו

40:21 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26QeB וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) chambers

(Some words not found in UHB: and,recesses_of,its three on,side and,three on,side and,pilasters_of,its and,portico_of,its it_became as,measurements_of the,gate the,first fifty cubits length_of,its and,width five and=twenty in/on/at/with,cubits )

See how you translated this in [Ezekiel 40:7](../40/07.md).

(Occurrence 0) portico

(Some words not found in UHB: and,recesses_of,its three on,side and,three on,side and,pilasters_of,its and,portico_of,its it_became as,measurements_of the,gate the,first fifty cubits length_of,its and,width five and=twenty in/on/at/with,cubits )

See how you translated this in [Ezekiel 8:16](../08/16.md).

(Occurrence 0) measured the same

(Some words not found in UHB: and,recesses_of,its three on,side and,three on,side and,pilasters_of,its and,portico_of,its it_became as,measurements_of the,gate the,first fifty cubits length_of,its and,width five and=twenty in/on/at/with,cubits )

Alternate translation: “had the same measurement”

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) fifty cubits

(Some words not found in UHB: and,recesses_of,its three on,side and,three on,side and,pilasters_of,its and,portico_of,its it_became as,measurements_of the,gate the,first fifty cubits length_of,its and,width five and=twenty in/on/at/with,cubits )

about 27 meters.

(Occurrence 0) cubits

(Some words not found in UHB: and,recesses_of,its three on,side and,three on,side and,pilasters_of,its and,portico_of,its it_became as,measurements_of the,gate the,first fifty cubits length_of,its and,width five and=twenty in/on/at/with,cubits )

See how you translated these “long” cubits in [Ezekiel 40:5](../40/05.md).

(Occurrence 0) twenty-five cubits

(Some words not found in UHB: and,recesses_of,its three on,side and,three on,side and,pilasters_of,its and,portico_of,its it_became as,measurements_of the,gate the,first fifty cubits length_of,its and,width five and=twenty in/on/at/with,cubits )

about 13.5 meters

TSN Tyndale Study Notes:

40:20-27 The gateway on the north and the south gateway are described in similar terms, though in less detail than the east gateway. They were also a formidable defensive barrier against the intrusion of any defilement. There is no west gateway to the outer or the inner court because the area behind the Temple proper was blocked off to prevent access from the rear.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And recesses of its
    2. -
    3. 1922,8039
    4. K
    5. 502772,502773,502774
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. S
    8. -
    9. 351882
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 502776
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 351884
    1. on side
    2. -
    3. 3875,6190
    4. 502777,502778
    5. P-R,D
    6. -
    7. -
    8. 351885
    1. and three
    2. -
    3. 1922,7529
    4. 502779,502780
    5. S-C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 351886
    1. on side
    2. -
    3. 3875,6190
    4. 502781,502782
    5. P-R,D
    6. -
    7. -
    8. 351887
    1. and pilasters of its
    2. -
    3. 1922,510
    4. K
    5. 502783,502784,502785
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 351888
    1. and portico of its
    2. -
    3. 1922,331
    4. K
    5. 502787,502788,502789
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 351890
    1. it was
    2. -
    3. 1872
    4. 502791
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 351892
    1. as measurements of
    2. -
    3. 3285,3906
    4. 502792,502793
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 351893
    1. the gate
    2. -
    3. 1830,7447
    4. 502794,502795
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351894
    1. the first
    2. -
    3. 1830,6822
    4. 502796,502797
    5. S-Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 351895
    1. +was fifty
    2. -
    3. 2153
    4. 502798
    5. P-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 351896
    1. cubit[s]
    2. -
    3. 550
    4. 502799
    5. P-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 351897
    1. length of its
    2. -
    3. 777
    4. 502800,502801
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 351898
    1. and width
    2. -
    3. 1922,7081
    4. 502802,502803
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351899
    1. +was five
    2. -
    3. 2494
    4. 502804
    5. P-Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 351900
    1. and twenty
    2. -
    3. 1922,5565
    4. 502805,502806
    5. P-C,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 351901
    1. in/on/at/with cubits
    2. -
    3. 844,550
    4. 502807,502808
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 351902

OET (OET-LV)And_recesses_of_its[fn] three on_side and_three on_side and_pilasters_of_its[fn] and_portico_of_its[fn] it_was as_measurements_of the_gate the_first was_fifty cubit[s] length_of_its and_width was_five and_twenty in/on/at/with_cubits.


40:21 OSHB variant note: ו/תא/ו: (x-qere) ’וְ/תָאָ֗י/ו’: lemma_c/8372 n_1.2.1 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26iyu וְ/תָאָ֗י/ו

40:21 OSHB variant note: ו/איל/ו: (x-qere) ’וְ/אֵילָ֤י/ו’: lemma_c/352 b morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26BpP וְ/אֵילָ֤י/ו

40:21 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.1.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26QeB וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 40:21 ©