Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 40 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear EZE 40:22

 EZE 40:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. ו,חלונ,ו
    2. 502810,502811,502812
    3. And windows of its
    4. windows
    5. 2474
    6. S-C,Ncbsc,Sp3ms
    7. and,windows_of,its
    8. S
    9. -
    10. 351904
    1. 502813
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351905
    1. ו,אלמ,ו
    2. 502814,502815,502816
    3. and porches of its
    4. -
    5. 361
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,porches_of,its
    8. -
    9. -
    10. 351906
    1. 502817
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351907
    1. ו,תמר,ו
    2. 502818,502819,502820
    3. and its palm of trees
    4. palm trees
    5. 8561
    6. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,its_palm_of,trees
    8. -
    9. -
    10. 351908
    1. 502821
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351909
    1. כְּ,מִדַּת
    2. 502822,502823
    3. +were like the measurement of
    4. -
    5. P-R,Ncfsc
    6. [were]_like,the_measurement_of
    7. -
    8. -
    9. 351910
    1. הַ,שַּׁעַר
    2. 502824,502825
    3. the gate
    4. gate
    5. 8179
    6. P-Td,Ncmsa
    7. of,the_gate
    8. -
    9. -
    10. 351911
    1. אֲשֶׁר
    2. 502826
    3. which
    4. -
    5. P-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 351912
    1. פָּנָי,ו
    2. 502827,502828
    3. his/its faces/face
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc,Sp3ms
    7. his/its=faces/face
    8. -
    9. -
    10. 351913
    1. דֶּרֶךְ
    2. 502829
    3. +was the direction of
    4. -
    5. 1870
    6. P-Ncbsc
    7. [was]_the_direction_of
    8. -
    9. -
    10. 351914
    1. הַ,קָּדִים
    2. 502830,502831
    3. the east
    4. eastern
    5. 6921
    6. P-Td,Ncmsa
    7. of,the_east
    8. -
    9. -
    10. 351915
    1. וּ,בְ,מַעֲלוֹת
    2. 502832,502833,502834
    3. and by steps
    4. steps
    5. S-C,R,Ncfpa
    6. and,by,steps
    7. -
    8. -
    9. 351916
    1. שֶׁבַע
    2. 502835
    3. seven
    4. -
    5. 7651
    6. S-Acfsa
    7. seven
    8. -
    9. -
    10. 351917
    1. יַֽעֲלוּ
    2. 502836
    3. people go up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqi3mp
    7. people_go_up
    8. -
    9. -
    10. 351918
    1. 502837
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 351919
    1. ב,וֹ
    2. 502838,502839
    3. in him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. in=him/it
    7. -
    8. -
    9. 351920
    1. ו,אילמ,ו
    2. 502840,502841,502842
    3. and porches of its
    4. -
    5. 361
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,porches_of,its
    8. -
    9. -
    10. 351921
    1. 502843
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 351922
    1. לִ,פְנֵי,הֶֽם
    2. 502844,502845,502846
    3. +were before of them
    4. -
    5. 6440
    6. P-R,Ncbpc,Sp3mp
    7. [were],before_of,them
    8. -
    9. -
    10. 351923
    1. 502847
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 351924

OET (OET-LV)And_windows_of_its[fn] and_porches_of_its[fn] and_its_palm_of_trees[fn] were_like_the_measurement_of the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of the_east and_by_steps seven people_go_up in_him/it and_porches_of_its[fn] were_before_of_them.


40:22 OSHB variant note: ו/חלונ/ו: (x-qere) ’וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו’: lemma_c/2474 morph_HC/Ncbpc/Sp3ms id_26ff8 וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו

40:22 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.2.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26Qr5 וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

40:22 OSHB variant note: ו/תמר/ו: (x-qere) ’וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו’: lemma_c/8561 n_1.2 morph_HC/Ncfpc/Sp3ms id_266Qc וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו

40:22 OSHB variant note: ו/אילמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו’: lemma_c/361 n_0.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26pEU וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו

OET (OET-RV)Its windows, porch, chambers, and its palm trees matched the eastern gate. Seven steps went up to it and to its porch.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Its windows

(Some words not found in UHB: and,windows_of,its and,porches_of,its and,its_palm_of,trees [were]_like,the_measurement_of of,the_gate which/who his/its=faces/face road/way_of of,the_east and,by,steps seven led_up in=him/it and,porches_of,its [were],before_of,them )

The word “Its” refers to the gate that was on the north side of the outer courtyard. Alternate translation: “The northern gate’s windows”

(Occurrence 0) chambers

(Some words not found in UHB: and,windows_of,its and,porches_of,its and,its_palm_of,trees [were]_like,the_measurement_of of,the_gate which/who his/its=faces/face road/way_of of,the_east and,by,steps seven led_up in=him/it and,porches_of,its [were],before_of,them )

See how you translated this in [Ezekiel 40:7](../40/07.md).

(Occurrence 0) corresponded to the gate that faced east

(Some words not found in UHB: and,windows_of,its and,porches_of,its and,its_palm_of,trees [were]_like,the_measurement_of of,the_gate which/who his/its=faces/face road/way_of of,the_east and,by,steps seven led_up in=him/it and,porches_of,its [were],before_of,them )

Alternate translation: “were like those of the eastern gate” or “were like those of the eastern gate of the outer courtyard”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And windows of its
    2. windows
    3. 1987,2465,1978
    4. K
    5. 502810,502811,502812
    6. S-C,Ncbsc,Sp3ms
    7. S
    8. -
    9. 351904
    1. and porches of its
    2. -
    3. 1987,315,1978
    4. K
    5. 502814,502815,502816
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 351906
    1. and its palm of trees
    2. palm trees
    3. 1987,8238,1978
    4. K
    5. 502818,502819,502820
    6. S-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 351908
    1. +were like the measurement of
    2. -
    3. 3418,4064
    4. 502822,502823
    5. P-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 351910
    1. the gate
    2. gate
    3. 1893,7746
    4. 502824,502825
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351911
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 502826
    5. P-Tr
    6. -
    7. -
    8. 351912
    1. his/its faces/face
    2. -
    3. 6376,1978
    4. 502827,502828
    5. S-Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 351913
    1. +was the direction of
    2. -
    3. 1685
    4. 502829
    5. P-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 351914
    1. the east
    2. eastern
    3. 1893,6925
    4. 502830,502831
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 351915
    1. and by steps
    2. steps
    3. 1987,846,4524
    4. 502832,502833,502834
    5. S-C,R,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 351916
    1. seven
    2. -
    3. 7652
    4. 502835
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 351917
    1. people go up
    2. -
    3. 5945
    4. 502836
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 351918
    1. in him/it
    2. -
    3. 846,1978
    4. 502838,502839
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 351920
    1. and porches of its
    2. -
    3. 1987,315,1978
    4. K
    5. 502840,502841,502842
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. -
    8. -
    9. 351921
    1. +were before of them
    2. -
    3. 3705,6376,1978
    4. 502844,502845,502846
    5. P-R,Ncbpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 351923

OET (OET-LV)And_windows_of_its[fn] and_porches_of_its[fn] and_its_palm_of_trees[fn] were_like_the_measurement_of the_gate which his/its_faces/face was_the_direction_of the_east and_by_steps seven people_go_up in_him/it and_porches_of_its[fn] were_before_of_them.


40:22 OSHB variant note: ו/חלונ/ו: (x-qere) ’וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו’: lemma_c/2474 morph_HC/Ncbpc/Sp3ms id_26ff8 וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו

40:22 OSHB variant note: ו/אלמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙’: lemma_c/361 n_1.2.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26Qr5 וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙

40:22 OSHB variant note: ו/תמר/ו: (x-qere) ’וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו’: lemma_c/8561 n_1.2 morph_HC/Ncfpc/Sp3ms id_266Qc וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו

40:22 OSHB variant note: ו/אילמ/ו: (x-qere) ’וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו’: lemma_c/361 n_0.0 morph_HC/Ncmpc/Sp3ms id_26pEU וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו

OET (OET-RV)Its windows, porch, chambers, and its palm trees matched the eastern gate. Seven steps went up to it and to its porch.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 40:22 ©