Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear JER 23:30

 JER 23:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 449947,449948
    3. for so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314763
    1. הִנְ,נִי
    2. 449949,449950
    3. here I
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp1cs
    7. here,I
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314764
    1. עַל
    2. 449951
    3. +am on
    4. -
    5. P-R
    6. [am]_on
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314765
    1. 449952
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314766
    1. הַ,נְּבִאִים
    2. 449953,449954
    3. the prophets
    4. -
    5. 5030
    6. P-Td,Ncmpa
    7. the,prophets
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314767
    1. נְאֻם
    2. 449955
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314768
    1. 449956
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314769
    1. יְהוָה
    2. 449957
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314770
    1. מְגַנְּבֵי
    2. 449958
    3. who steal of
    4. -
    5. 1589
    6. V-Vprmpc
    7. [who]_steal_of
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314771
    1. דְבָרַ,י
    2. 449959,449960
    3. words/messages of (of) my
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmpc,Sp1cs
    7. words_of,(of)_my
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314772
    1. אִישׁ
    2. 449961
    3. each
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. each
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314773
    1. מֵ,אֵת
    2. 449962,449963
    3. from with
    4. -
    5. 854
    6. S-R,R
    7. from,with
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314774
    1. רֵעֵ,הוּ
    2. 449964,449965
    3. his/its neighbour
    4. -
    5. 7453
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=neighbour
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314775
    1. 449966
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 314776

OET (OET-LV)for_so/thus/hence here_I am_on the_prophets the_utterance_of YHWH who_steal_of words/messages_of_(of)_my each from_with his/its_neighbour.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) I am against

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence here,I on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,prophets declares_of YHWH steal_of words_of,(of)_my (a)_man from,with his/its=neighbour )

Alternate translation: “I am opposed to”

(Occurrence 0) steals words from another person

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence here,I on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,prophets declares_of YHWH steal_of words_of,(of)_my (a)_man from,with his/its=neighbour )

This implies that the false prophets are thieves. They are so evil that they take each other’s messages without permission rather than make up their own false messages.

TSN Tyndale Study Notes:

23:9-32 These short poems and interjections appear to be excerpts from a session in which the Lord prepared Jeremiah to prosecute the false prophets of Jerusalem. Because these leaders had misused the Lord’s name, they incurred his wrath (Exod 20:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. for so/thus/hence
    2. -
    3. 3817,3529
    4. 449947,449948
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314763
    1. here I
    2. -
    3. 1861,1978
    4. 449949,449950
    5. PS-Tm,Sp1cs
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314764
    1. +am on
    2. -
    3. 5837
    4. 449951
    5. P-R
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314765
    1. the prophets
    2. -
    3. 1893,5109
    4. 449953,449954
    5. P-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314767
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 449955
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314768
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 449957
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314770
    1. who steal of
    2. -
    3. 1541
    4. 449958
    5. V-Vprmpc
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314771
    1. words/messages of (of) my
    2. -
    3. 1726,1978
    4. 449959,449960
    5. O-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314772
    1. each
    2. -
    3. 266
    4. 449961
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314773
    1. from with
    2. -
    3. 4129,347
    4. 449962,449963
    5. S-R,R
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314774
    1. his/its neighbour
    2. -
    3. 7161,1978
    4. 449964,449965
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314775

OET (OET-LV)for_so/thus/hence here_I am_on the_prophets the_utterance_of YHWH who_steal_of words/messages_of_(of)_my each from_with his/its_neighbour.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 23:30 ©