Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 23 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear JER 23:6

 JER 23:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,יָמָי,ו
    2. 449321,449322,449323
    3. In days of his
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmpc,Sp3ms
    7. in,days_of,his
    8. S
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314309
    1. תִּוָּשַׁע
    2. 449324
    3. it will be saved
    4. -
    5. 3467
    6. V-VNi3fs
    7. it_will_be_saved
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314310
    1. יְהוּדָה
    2. 449325
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. Judah
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314311
    1. וְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 449326,449327
    3. and Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-C,Np
    7. and,Israel
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314312
    1. יִשְׁכֹּן
    2. 449328
    3. it will dwell
    4. -
    5. 7931
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_dwell
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314313
    1. לָ,בֶטַח
    2. 449329,449330
    3. to security
    4. -
    5. 983
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,security
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314314
    1. וְ,זֶה
    2. 449331,449332
    3. and this
    4. -
    5. 2088
    6. SP-C,Pdxms
    7. and=this
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314315
    1. 449333
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314316
    1. שְּׁמ,וֹ
    2. 449334,449335
    3. name of his
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. name_of,his
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314317
    1. אֲשֶׁר
    2. 449336
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314318
    1. 449337
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314319
    1. יִקְרְא,וֹ
    2. 449338,449339
    3. anyone will call him
    4. -
    5. 7121
    6. VO-Vqi3ms,Sp3ms
    7. anyone,will_call_him
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314320
    1. יְהוָה
    2. 449340
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314321
    1. 449341
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 314322
    1. צִדְקֵ,נוּ
    2. 449342,449343
    3. righteousness of +is our
    4. -
    5. 6664
    6. P-Ncmsc,Sp1cp
    7. righteousness_of,[is]_our
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314323
    1. 449344
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 314324
    1. 449345
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 314325

OET (OET-LV)In_days_of_his Yəhūdāh/(Judah) it_will_be_saved and_Yisrāʼēl/(Israel) it_will_dwell to_security and_this name_of_his which anyone_will_call_him YHWH righteousness_of_is_our.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Judah will be rescued

(Some words not found in UHB: in,days_of,his saved Yehuda and,Israel dwell to,security and=this name_of,his which/who anyone,will_call_him YHWH righteousness_of,[is]_our )

Here “Judah” refers to the people of Judah. Alternate translation: “the people of Judah will be rescued”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Judah will be rescued

(Some words not found in UHB: in,days_of,his saved Yehuda and,Israel dwell to,security and=this name_of,his which/who anyone,will_call_him YHWH righteousness_of,[is]_our )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “He will rescue Judah from their enemies”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Israel will live in security

(Some words not found in UHB: in,days_of,his saved Yehuda and,Israel dwell to,security and=this name_of,his which/who anyone,will_call_him YHWH righteousness_of,[is]_our )

Here “Israel” refers to the people of Israel. Alternate translation: “the people of Israel will live in security”

(Occurrence 0) he will be called

(Some words not found in UHB: in,days_of,his saved Yehuda and,Israel dwell to,security and=this name_of,his which/who anyone,will_call_him YHWH righteousness_of,[is]_our )

this refers to the king

Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) Yahweh is our righteousness

(Some words not found in UHB: in,days_of,his saved Yehuda and,Israel dwell to,security and=this name_of,his which/who anyone,will_call_him YHWH righteousness_of,[is]_our )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word righteousness, you can express the same idea with a verbal form. Alternate translation: “Yahweh, the one who does what is right for us”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In days of his
    2. -
    3. 846,3371,1978
    4. 449321,449322,449323
    5. S-R,Ncmpc,Sp3ms
    6. S
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314309
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2925
    4. 449325
    5. S-Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314311
    1. it will be saved
    2. -
    3. 3314
    4. 449324
    5. V-VNi3fs
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314310
    1. and Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 1987,3077
    4. 449326,449327
    5. S-C,Np
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314312
    1. it will dwell
    2. -
    3. 7808
    4. 449328
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314313
    1. to security
    2. -
    3. 3705,1056
    4. 449329,449330
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314314
    1. and this
    2. -
    3. 1987,2066
    4. 449331,449332
    5. SP-C,Pdxms
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314315
    1. name of his
    2. -
    3. 7629,1978
    4. 449334,449335
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314317
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 449336
    5. S-Tr
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314318
    1. anyone will call him
    2. -
    3. 6994,1978
    4. 449338,449339
    5. VO-Vqi3ms,Sp3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314320
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 449340
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314321
    1. righteousness of +is our
    2. -
    3. 6584,1978
    4. 449342,449343
    5. P-Ncmsc,Sp1cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314323

OET (OET-LV)In_days_of_his Yəhūdāh/(Judah) it_will_be_saved and_Yisrāʼēl/(Israel) it_will_dwell to_security and_this name_of_his which anyone_will_call_him YHWH righteousness_of_is_our.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 23:6 ©