Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

Job 28 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear JOB 28:15

 JOB 28:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 344686
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-1520; TJob's_Trial
    10. 238887
    1. 344687
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 238888
    1. יֻתַּן
    2. 344688
    3. it will be given
    4. -
    5. 5414
    6. V-VHi3ms
    7. it_will_be_given
    8. -
    9. -
    10. 238889
    1. סְגוֹר
    2. 344689
    3. fine gold
    4. -
    5. 5458
    6. S-Ncmsa
    7. fine_gold
    8. -
    9. -
    10. 238890
    1. תַּחְתֶּי,הָ
    2. 344690,344691
    3. for it
    4. -
    5. 8478
    6. S-R,Sp3fs
    7. for,it
    8. -
    9. -
    10. 238891
    1. וְ,לֹא
    2. 344692,344693
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 238892
    1. יִשָּׁקֵל
    2. 344694
    3. it will be weighed out
    4. weighed
    5. 8254
    6. V-VNi3ms
    7. it_will_be_weighed_out
    8. -
    9. -
    10. 238893
    1. כֶּסֶף
    2. 344695
    3. silver
    4. silver
    5. 3701
    6. S-Ncmsa
    7. silver
    8. -
    9. -
    10. 238894
    1. מְחִירָ,הּ
    2. 344696,344697
    3. price of its
    4. price
    5. 4242
    6. S-Ncmsc,Sp3fs
    7. price_of,its
    8. -
    9. -
    10. 238895
    1. 344698
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 238896

OET (OET-LV)Not fine_gold it_will_be_given for_it and_not silver it_will_be_weighed_out price_of_its.

OET (OET-RV)Gold can’t be used to obtain it,
 ⇔ and silver can’t be weighed out to match its price.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

לֹא־יֻתַּ֣ן סְג֣וֹר תַּחְתֶּ֑י⁠הָ וְ⁠לֹ֥א יִ֝שָּׁקֵ֗ל כֶּ֣סֶף מְחִירָֽ⁠הּ

not gotten gold for,it and=not weighed silver price_of,its

If your language does not use these passive forms, you could express the ideas in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “One cannot give gold in exchange for wisdom, nor can one weigh out silver to pay for it”

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-28 This section is a self-contained speech. No speaker is listed, so it could be a continuation of the preceding words. However, some consider this a poetic interlude by the author of Job that sums up the argument to this point, emphasizes the failure of human wisdom, and lays the foundation for the Lord’s speeches.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3696
    4. 344686
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-1520; TJob's_Trial
    8. 238887
    1. fine gold
    2. -
    3. 5117
    4. 344689
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 238890
    1. it will be given
    2. -
    3. 5055
    4. 344688
    5. V-VHi3ms
    6. -
    7. -
    8. 238889
    1. for it
    2. -
    3. 7996
    4. 344690,344691
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 238891
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 344692,344693
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 238892
    1. silver
    2. silver
    3. 3405
    4. 344695
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 238894
    1. it will be weighed out
    2. weighed
    3. 7572
    4. 344694
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. -
    8. 238893
    1. price of its
    2. price
    3. 3759
    4. 344696,344697
    5. S-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 238895

OET (OET-LV)Not fine_gold it_will_be_given for_it and_not silver it_will_be_weighed_out price_of_its.

OET (OET-RV)Gold can’t be used to obtain it,
 ⇔ and silver can’t be weighed out to match its price.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JOB 28:15 ©