Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 28:18

 JOB 28:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. רָאמ֣וֹת
    2. 344725
    3. Corals
    4. -
    5. 6743
    6. -7215
    7. coral
    8. corals
    9. S-ADV-V/s=NpaNp
    10. 238916
    1. וְ֭,גָבִישׁ
    2. 344726,344727
    3. and crystal
    4. -
    5. 1814,1357
    6. -c,1378
    7. and,crystal
    8. -
    9. S-ADV-V/s=NpaNp
    10. 238917
    1. לֹ֣א
    2. 344728
    3. not
    4. -
    5. 3555
    6. -3808
    7. not
    8. not
    9. S-ADV-V
    10. 238918
    1. יִזָּכֵ֑ר
    2. 344729
    3. it is remembered
    4. -
    5. 1936
    6. -2142
    7. mentioned
    8. it_is_remembered
    9. S-ADV-V
    10. 238919
    1. וּ,מֶ֥שֶׁךְ
    2. 344730,344731
    3. and Meshek
    4. -
    5. 1814,4012
    6. -c,4901
    7. and=Meshek
    8. -
    9. -
    10. 238920
    1. חָ֝כְמָ֗ה
    2. 344732
    3. of wisdom
    4. wisdom
    5. 2529
    6. -2451
    7. wisdom
    8. of_wisdom
    9. S-P/s=NPofNP
    10. 238921
    1. מִ,פְּנִינִֽים
    2. 344733,344734
    3. above pearls
    4. pearls
    5. 3728,5727
    6. -m,6443
    7. above,pearls
    8. -
    9. S-P/p=PrepNp
    10. 238922
    1. ׃
    2. 344735
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 238923

OET (OET-LV)Corals and_crystal not it_is_remembered and_Meshek of_wisdom above_pearls.

OET (OET-RV) It’s not even worth mentioning coral and jasper.
 ⇔ Yes, wisdom is way more expensive than pearls.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

רָאמ֣וֹת וְ֭⁠גָבִישׁ לֹ֣א יִזָּכֵ֑ר

coral and,crystal not mentioned

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “One does not mention coral or jasper”

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

רָאמ֣וֹת וְ֭⁠גָבִישׁ לֹ֣א יִזָּכֵ֑ר

coral and,crystal not mentioned

Job is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from the context if that would be clearer in your language. Alternate translation: “One does not even mention coral or jasper when discussing things that might be worth as much as wisdom”

Note 3 topic: translate-unknown

רָאמ֣וֹת

coral

Coral is a beautiful, hard substance that grows on ocean reefs. If your readers would not be familiar with what coral is, in your translation you could use the name of a comparable object in your culture, or you could use a general expression. Alternate translation: “Beautiful seashells”

Note 4 topic: translate-unknown

וְ֭⁠גָבִישׁ

and,crystal

The word jasper describes a precious stone, often reddish-brown, that often has streaks and markings of other colors. If your readers would not be familiar with what jasper is, in your translation you could use the name of a comparable precious stone that they would recognize. You could also use a general expression. Alternate translation: “and precious stones”

Note 5 topic: translate-unknown

מִ⁠פְּנִינִֽים

above,pearls

The word rubies describes brilliant gemstones that are often deep red. If your readers would not be familiar with what rubies are, in your translation you could use the name of a gemstone that they would recognize. You could also use a general expression. Alternate translation: “is more than that of red gemstones”

TSN Tyndale Study Notes:

28:1-28 This section is a self-contained speech. No speaker is listed, so it could be a continuation of the preceding words. However, some consider this a poetic interlude by the author of Job that sums up the argument to this point, emphasizes the failure of human wisdom, and lays the foundation for the Lord’s speeches.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Corals
    2. -
    3. 6743
    4. 344725
    5. -7215
    6. corals
    7. -
    8. 238916
    1. and crystal
    2. -
    3. 1814,1357
    4. 344726,344727
    5. -c,1378
    6. -
    7. -
    8. 238917
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 344728
    5. -3808
    6. not
    7. -
    8. 238918
    1. it is remembered
    2. -
    3. 1936
    4. 344729
    5. -2142
    6. it_is_remembered
    7. -
    8. 238919
    1. and Meshek
    2. -
    3. 1814,4012
    4. 344730,344731
    5. -c,4901
    6. -
    7. -
    8. 238920
    1. of wisdom
    2. wisdom
    3. 2529
    4. 344732
    5. -2451
    6. of_wisdom
    7. -
    8. 238921
    1. above pearls
    2. pearls
    3. 3728,5727
    4. 344733,344734
    5. -m,6443
    6. -
    7. -
    8. 238922

OET (OET-LV)Corals and_crystal not it_is_remembered and_Meshek of_wisdom above_pearls.

OET (OET-RV) It’s not even worth mentioning coral and jasper.
 ⇔ Yes, wisdom is way more expensive than pearls.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 28:18 ©