Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 3:21

 JOB 3:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַֽ,מְחַכִּ֣ים
    2. 336737,336738
    3. The long
    4. -
    5. 1723,2351
    6. -d,2442
    7. the,long
    8. -
    9. Person=2CL/p=DetNP
    10. 233126
    1. לַ,מָּ֣וֶת
    2. 336739,336740
    3. for the death
    4. death
    5. 3430,4346
    6. -l,4194
    7. for_the,death
    8. -
    9. Person=2CL/p=DetNP/CL2NP/CLaCL/CLaCL/V-PP/pp=PrepNp
    10. 233127
    1. וְ,אֵינֶ֑,נּוּ
    2. 336741,336742,336743
    3. and not existing he
    4. -
    5. 1814,494,<<>>
    6. -c,369,
    7. and=not_existing=he
    8. -
    9. Person=2CL/p=DetNP/CL2NP/CLaCL/CLaCL/P-S
    10. 233128
    1. וַֽ֝,יַּחְפְּרֻ֗,הוּ
    2. 336744,336745,336746
    3. and dig for it
    4. -
    5. 1814,2410,<<>>
    6. -c,2658,
    7. and,dig_for,it
    8. -
    9. Person=2CL/p=DetNP/CL2NP/CLaCL/V-O-PP
    10. 233129
    1. מִ,מַּטְמוֹנִֽים
    2. 336747,336748
    3. more than hidden treasures
    4. hidden treasure
    5. 3728,4111
    6. -m,4301
    7. more_than,hidden_treasures
    8. -
    9. Person=2CL/p=DetNP/CL2NP/CLaCL/V-O-PP/pp=PrepNp
    10. 233130
    1. ׃
    2. 336749
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 233131

OET (OET-LV)The_long for_the_death and_not_existing_he and_dig_for_it more_than_hidden_treasures.

OET (OET-RV) They wish for death but it won’t come.
 ⇔ They dig for it more than for hidden treasure.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

הַֽ⁠מְחַכִּ֣ים לַ⁠מָּ֣וֶת וְ⁠אֵינֶ֑⁠נּוּ וַֽ֝⁠יַּחְפְּרֻ֗⁠הוּ מִ⁠מַּטְמוֹנִֽים

the,long for_the,death and=not_existing=he and,dig_for,it more_than,hidden_treasures

This is a continuation of the question that Job is asking in verses 20–23, using the question form for emphasis. If you would not use the question form for this purpose in your language, you could translate this as the next statement or exclamation in a series. Alternate translation: “Life should not be given to people who long to die but who cannot die, who dig for death more than for hidden treasures!” or “God should not give life to people who long to die but who cannot die, who dig for death more than for hidden treasures!”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

וַֽ֝⁠יַּחְפְּרֻ֗⁠הוּ מִ⁠מַּטְמוֹנִֽים

and,dig_for,it more_than,hidden_treasures

Job is speaking as if very unhappy people literally dig for death more eagerly than they would dig to find hidden treasures. He means that they want to die more than they want anything else. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “who want to die more than they want anything else”

TSN Tyndale Study Notes:

3:21 People in misery long for death with the desperation of those who dig for hidden treasure.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The long
    2. -
    3. 1723,2351
    4. 336737,336738
    5. -d,2442
    6. -
    7. -
    8. 233126
    1. for the death
    2. death
    3. 3430,4346
    4. 336739,336740
    5. -l,4194
    6. -
    7. -
    8. 233127
    1. and not existing he
    2. -
    3. 1814,494,<<>>
    4. 336741,336742,336743
    5. -c,369,
    6. -
    7. -
    8. 233128
    1. and dig for it
    2. -
    3. 1814,2410,<<>>
    4. 336744,336745,336746
    5. -c,2658,
    6. -
    7. -
    8. 233129
    1. more than hidden treasures
    2. hidden treasure
    3. 3728,4111
    4. 336747,336748
    5. -m,4301
    6. -
    7. -
    8. 233130

OET (OET-LV)The_long for_the_death and_not_existing_he and_dig_for_it more_than_hidden_treasures.

OET (OET-RV) They wish for death but it won’t come.
 ⇔ They dig for it more than for hidden treasure.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 3:21 ©