Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT ESA WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
2 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2 Ki 2 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25
OET interlinear 2 KI 2:23
◄ ← 2 KI 2:23 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יַּעַל
- 249445,249446
- and he/it ascended
- -
- 5927
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_ascended
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172703
- מִ,שָּׁם
- 249447,249448
- from there
- there
- 8033
- S-R,D
- from=there
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172704
- בֵּית
- 249449
- Bēyt-
- -
- S-Np
- Beth-
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172705
- 249450
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 172706
- אֵל
- 249451
- ʼēl
- -
- 1008
- S-Np
- -el
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172707
- וְ,הוּא
- 249452,249453
- and he
- -
- 1931
- S-C,Pp3ms
- and=he
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172708
- 249454
- -
- -
- -x-paseq
- -
- -
- 172709
- עֹלֶה
- 249455
- +was going up
- going
- 5927
- V-Vqrmsa
- [was]_going_up
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172710
- בַ,דֶּרֶךְ
- 249456,249457
- on way
- on
- 1870
- S-Rd,Ncbsa
- on,way
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172711
- וּ,נְעָרִים
- 249458,249459
- and lads
- -
- 5288
- S-C,Ncmpa
- and,lads
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172712
- קְטַנִּים
- 249460
- young
- young
- S-Aampa
- young
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172713
- יָצְאוּ
- 249461
- they came out
- went came
- 3318
- V-Vqp3cp
- they_came_out
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172714
- מִן
- 249462
- from
- -
- S-R
- from
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172715
- 249463
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 172716
- הָ,עִיר
- 249464,249465
- the city
- city
- S-Td,Ncfsa
- the=city
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172717
- וַ,יִּתְקַלְּסוּ
- 249466,249467
- and they derided
- -
- 7046
- SV-C,Vtw3mp
- and,they_derided
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172718
- 249468
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 172719
- ב,וֹ
- 249469,249470
- in him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- in=him/it
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172720
- וַ,יֹּאמְרוּ
- 249471,249472
- and they said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3mp
- and=they_said
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172721
- ל,וֹ
- 249473,249474
- to him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- to=him/it
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172722
- עֲלֵה
- 249475
- go up
- -
- 5927
- V-Vqv2ms
- go_up
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172723
- קֵרֵחַ
- 249476
- Oh bald man
- -
- 7142
- S-Aamsa
- O_bald_[man]
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172724
- עֲלֵה
- 249477
- go up
- -
- 5927
- V-Vqv2ms
- go_up
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172725
- קֵרֵחַ
- 249478
- Oh bald man
- -
- 7142
- S-Aamsa
- O_bald_[man]
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172726
- 249479
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 172727
OET (OET-RV) From there Elisha went to Beyt-El, and as he was going up on the road, some young men came out from the city, and started mocking him, saying, “Keep moving, baldy. Keep moving, baldy.”
None
uW Translation Notes:
(Occurrence 0) went up from there to Bethel
(Some words not found in UHB: and=he/it_ascended from=there house_of -ʼēl and=he going_up on,way and,lads small they_came_out from/more_than the=city and,they_derided in=him/it and=they_said to=him/it leaf_of baldhead leaf_of baldhead )
The phrase “went up” is used her because Bethel is higher in elevation than Jericho.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) Go up
(Some words not found in UHB: and=he/it_ascended from=there house_of -ʼēl and=he going_up on,way and,lads small they_came_out from/more_than the=city and,they_derided in=him/it and=they_said to=him/it leaf_of baldhead leaf_of baldhead )
The young boys wanted Elisha to go away from them and expressed this by saying “go up.” Alternate translation: “Go away”
(Occurrence 0) baldhead
(Some words not found in UHB: and=he/it_ascended from=there house_of -ʼēl and=he going_up on,way and,lads small they_came_out from/more_than the=city and,they_derided in=him/it and=they_said to=him/it leaf_of baldhead leaf_of baldhead )
A bald person does not have any hair on their head. The young boys were mocking Elisha for having a bald head.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and he/it ascended
- -
- 1987,5945
- 249445,249446
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172703
- from there
- there
- 4129,7833
- 249447,249448
- S-R,D
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172704
- Bēyt-
- -
- 981
- 249449
- S-Np
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172705
- ʼēl
- -
- 1027
- 249451
- S-Np
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172707
- and he
- -
- 1987,1978
- 249452,249453
- S-C,Pp3ms
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172708
- +was going up
- going
- 5945
- 249455
- V-Vqrmsa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172710
- on way
- on
- 846,1685
- 249456,249457
- S-Rd,Ncbsa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172711
- and lads
- -
- 1987,5097
- 249458,249459
- S-C,Ncmpa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172712
- young
- young
- 6944
- 249460
- S-Aampa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172713
- they came out
- went came
- 3278
- 249461
- V-Vqp3cp
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172714
- from
- -
- 4129
- 249462
- S-R
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172715
- the city
- city
- 1893,5667
- 249464,249465
- S-Td,Ncfsa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172717
- and they derided
- -
- 1987,6951
- 249466,249467
- SV-C,Vtw3mp
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172718
- in him/it
- -
- 846,1978
- 249469,249470
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172720
- and they said
- -
- 1987,683
- 249471,249472
- SV-C,Vqw3mp
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172721
- to him/it
- -
- 3705,1978
- 249473,249474
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172722
- go up
- -
- 5945
- 249475
- V-Vqv2ms
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172723
- Oh bald man
- -
- 6852
- 249476
- S-Aamsa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172724
- go up
- -
- 5945
- 249477
- V-Vqv2ms
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172725
- Oh bald man
- -
- 6852
- 249478
- S-Aamsa
- -
- Y-896; TProphecies_of_Elisha
- 172726
OET (OET-RV) From there Elisha went to Beyt-El, and as he was going up on the road, some young men came out from the city, and started mocking him, saying, “Keep moving, baldy. Keep moving, baldy.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 KI 2:23 ↑ → ► ║ ©