Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2 Ki 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear 2 KI 3:9

 2 KI 3:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 249717,249718
    3. And he/it went
    4. ≈So
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. S
    9. Y-895
    10. 172895
    1. מֶלֶךְ
    2. 249719
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-895
    10. 172896
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 249720
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Yisrael
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-895
    10. 172897
    1. וּ,מֶֽלֶך
    2. 249721,249722
    3. and king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,king_of
    8. -
    9. Y-895
    10. 172898
    1. 249723
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 172899
    1. יְהוּדָה
    2. 249724
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. Yehudah
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Person=Judah; Y-895
    10. 172900
    1. 249725
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 172901
    1. וּ,מֶלֶךְ
    2. 249726,249727
    3. and king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,king_of
    8. -
    9. Y-895
    10. 172902
    1. אֱדוֹם
    2. 249728
    3. ʼEdōm
    4. Edom
    5. 123
    6. S-Np
    7. of_Edom
    8. -
    9. Location=Edom; Y-895
    10. 172903
    1. וַ,יָּסֹבּוּ
    2. 249729,249730
    3. and made march
    4. -
    5. 5437
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,made_~_march
    8. -
    9. Y-895
    10. 172904
    1. דֶּרֶךְ
    2. 249731
    3. a journey of
    4. -
    5. 1870
    6. O-Ncbsc
    7. a_journey_of
    8. -
    9. Y-895
    10. 172905
    1. שִׁבְעַת
    2. 249732
    3. seven of
    4. seven
    5. 7651
    6. O-Acmsc
    7. of_seven_of
    8. -
    9. Y-895
    10. 172906
    1. יָמִים
    2. 249733
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. O-Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. Y-895
    10. 172907
    1. וְ,לֹא
    2. 249734,249735
    3. and not
    4. ≈didn't
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-895
    10. 172908
    1. 249736
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 172909
    1. הָיָה
    2. 249737
    3. it belonged
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3ms
    7. it_belonged
    8. -
    9. Y-895
    10. 172910
    1. מַיִם
    2. 249738
    3. water
    4. water
    5. 4325
    6. S-Ncmpa
    7. water
    8. -
    9. Y-895
    10. 172911
    1. לַֽ,מַּחֲנֶה
    2. 249739,249740
    3. for the army
    4. -
    5. 4264
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. for_the,army
    8. -
    9. Y-895
    10. 172912
    1. וְ,לַ,בְּהֵמָה
    2. 249741,249742,249743
    3. and for the animals
    4. animals
    5. 929
    6. S-C,Rd,Ncfsa
    7. and,for_the,animals
    8. -
    9. Y-895
    10. 172913
    1. אֲשֶׁר
    2. 249744
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-895
    9. 172914
    1. בְּ,רַגְלֵי,הֶֽם
    2. 249745,249746,249747
    3. in/on/at/with feet of them
    4. -
    5. 7272
    6. P-R,Ncfdc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,feet_of,them
    8. -
    9. Y-895
    10. 172915
    1. 249748
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 172916

OET (OET-LV)And_ the_king_of _he/it_went of_Yisrāʼēl/(Israel) and_king_of Yəhūdāh/(Judah)[fn] and_king_of ʼEdōm and_made_march a_journey_of seven_of days and_not it_belonged water for_the_army and_for_the_animals which in/on/at/with_feet_of_them.


3:9 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)So the kings of Yisrael, Yehudah, and Edom took their armies on a seven day trip circling around, but they didn’t find enough water for the men or their animals,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom

(Some words not found in UHB: and=he/it_went king Yisrael and,king_of Yehuda and,king_of ʼEdōm and,made_~_march road/way_of seven_of days and=not it_became waters for_the,army and,for_the,animals which/who in/on/at/with,feet_of,them )

This refers to the kings accompanied by their armies. Alternate translation: “the king of Israel and his army went with the king of Judah and his army and the king of Edom and his army”

(Occurrence 0) They wandered around

(Some words not found in UHB: and=he/it_went king Yisrael and,king_of Yehuda and,king_of ʼEdōm and,made_~_march road/way_of seven_of days and=not it_became waters for_the,army and,for_the,animals which/who in/on/at/with,feet_of,them )

This could mean: (1) the kings were not sure where they were going, and so they changed direction often or (2) the kings knew where they were going and they walked around Moab ([2 Kings 3:8](../03/08.md)).

TSN Tyndale Study Notes:

3:4-27 The joint war of Israel and Judah against Moab was the setting for one of Elisha’s miracles.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. ≈So
    3. 1922,3131
    4. 249717,249718
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-895
    8. 172895
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 249719
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-895
    8. 172896
    1. he/it went
    2. ≈So
    3. 1922,3131
    4. 249717,249718
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-895
    8. 172895
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Yisrael
    3. 2977
    4. 249720
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-895
    8. 172897
    1. and king of
    2. -
    3. 1922,4150
    4. 249721,249722
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-895
    8. 172898
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. Yehudah
    3. 2835
    4. 249724
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Judah; Y-895
    8. 172900
    1. and king of
    2. -
    3. 1922,4150
    4. 249726,249727
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-895
    8. 172902
    1. ʼEdōm
    2. Edom
    3. 33
    4. 249728
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Edom; Y-895
    8. 172903
    1. and made march
    2. -
    3. 1922,5224
    4. 249729,249730
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-895
    8. 172904
    1. a journey of
    2. -
    3. 1636
    4. 249731
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-895
    8. 172905
    1. seven of
    2. seven
    3. 7354
    4. 249732
    5. O-Acmsc
    6. -
    7. Y-895
    8. 172906
    1. days
    2. -
    3. 3256
    4. 249733
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-895
    8. 172907
    1. and not
    2. ≈didn't
    3. 1922,3696
    4. 249734,249735
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-895
    8. 172908
    1. it belonged
    2. -
    3. 1872
    4. 249737
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-895
    8. 172910
    1. water
    2. water
    3. 4274
    4. 249738
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-895
    8. 172911
    1. for the army
    2. -
    3. 3570,4254
    4. 249739,249740
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-895
    8. 172912
    1. and for the animals
    2. animals
    3. 1922,3570,864
    4. 249741,249742,249743
    5. S-C,Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-895
    8. 172913
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 249744
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-895
    8. 172914
    1. in/on/at/with feet of them
    2. -
    3. 844,6872
    4. 249745,249746,249747
    5. P-R,Ncfdc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-895
    8. 172915

OET (OET-LV)And_ the_king_of _he/it_went of_Yisrāʼēl/(Israel) and_king_of Yəhūdāh/(Judah)[fn] and_king_of ʼEdōm and_made_march a_journey_of seven_of days and_not it_belonged water for_the_army and_for_the_animals which in/on/at/with_feet_of_them.


3:9 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)So the kings of Yisrael, Yehudah, and Edom took their armies on a seven day trip circling around, but they didn’t find enough water for the men or their animals,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 KI 3:9 ©