Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 7 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear LUKE 7:2

 LUKE 7:2 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἑκατοντάρχου
    2. hekatontarχēs
    3. of +a centurion
    4. -
    5. 15430
    6. N····GMS
    7. ˱of˲ ˓a˒ centurion
    8. ˱of˲ ˓a˒ centurion
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43719
    1. Δέ
    2. de
    3. And
    4. and
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43720
    1. τινός
    2. tis
    3. certain
    4. -
    5. 51000
    6. E····GMS
    7. certain
    8. certain
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43721
    1. τὶς
    2. tis
    3. -
    4. -
    5. 51000
    6. E····NMS
    7. ˓a˒ certain
    8. ˓a˒ certain
    9. -
    10. -
    11. 43722
    1. δοῦλος
    2. doulos
    3. slave
    4. slave
    5. 14010
    6. N····NMS
    7. slave
    8. slave
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant; F43726; F43728
    11. 43723
    1. δούλου
    2. doulos
    3. -
    4. -
    5. 14010
    6. N····GMS
    7. slave
    8. slave
    9. -
    10. -
    11. 43724
    1. κακῶς
    2. kakōs
    3. sickly
    4. sick
    5. 25600
    6. D·······
    7. sickly
    8. sickly
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43725
    1. ἔχων
    2. eχō
    3. being
    4. -
    5. 21920
    6. VPPA·NMS
    7. being
    8. being
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant; R43723
    11. 43726
    1. ἤμελλεν
    2. mellō
    3. was going
    4. -
    5. 31950
    6. VIIA3··S
    7. ˓was˒ going
    8. ˓was˒ going
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43727
    1. τελευτᾶν
    2. teleutaō
    3. to be dying
    4. -
    5. 50530
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ dying
    8. ˓to_be˒ dying
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant; R43723
    11. 43728
    1. ὅς
    2. hos
    3. who
    4. -
    5. 37390
    6. R····NMS
    7. who
    8. who
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43729
    1. ἦν
    2. eimi
    3. was
    4. -
    5. 15100
    6. VIIA3··S
    7. was
    8. was
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43730
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. to him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3DMS
    7. ˱to˲ him
    8. ˱to˲ him
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43731
    1. τίμιος
    2. timios
    3. -
    4. -
    5. 50930
    6. S····NMS
    7. honoured
    8. honored
    9. -
    10. -
    11. 43732
    1. ἔντιμος
    2. entimos
    3. honoured
    4. -
    5. 17840
    6. S····NMS
    7. honoured
    8. honored
    9. -
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43733

OET (OET-LV)And certain slave of_a_centurion being sickly, was_going to_be_dying, who was honoured to_him.

OET (OET-RV)A Roman army commander there had a slave that he valued, but who was sick and expected to die.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-time-background

δέ

(Some words not found in SR-GNT: ἑκατοντάρχου Δέ τινός δοῦλος κακῶς ἔχων ἤμελλεν τελευτᾶν ὅς ἦν αὐτῷ ἔντιμος)

Luke uses the word And to introduce background information that will help readers understand what happens next. Alternate translation: [Now]

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

ὃς ἦν αὐτῷ ἔντιμος

(Some words not found in SR-GNT: ἑκατοντάρχου Δέ τινός δοῦλος κακῶς ἔχων ἤμελλεν τελευτᾶν ὅς ἦν αὐτῷ ἔντιμος)

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form. Alternate translation: [whom the centurion greatly valued]

TSN Tyndale Study Notes:

7:2 a Roman officer (literally a centurion): A centurion was in charge of a “century,” approximately 100 soldiers. There were 60 centuries, or 6,000 soldiers, in a Roman legion.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. and
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    11. 43720
    1. certain
    2. -
    3. 51000
    4. tis
    5. E-····GMS
    6. certain
    7. certain
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43721
    1. slave
    2. slave
    3. 14010
    4. doulos
    5. N-····NMS
    6. slave
    7. slave
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant; F43726; F43728
    10. 43723
    1. of +a centurion
    2. -
    3. 15430
    4. hekatontarχēs
    5. N-····GMS
    6. ˱of˲ ˓a˒ centurion
    7. ˱of˲ ˓a˒ centurion
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43719
    1. being
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-PPA·NMS
    6. being
    7. being
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant; R43723
    10. 43726
    1. sickly
    2. sick
    3. 25600
    4. kakōs
    5. D-·······
    6. sickly
    7. sickly
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43725
    1. was going
    2. -
    3. 31950
    4. mellō
    5. V-IIA3··S
    6. ˓was˒ going
    7. ˓was˒ going
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43727
    1. to be dying
    2. -
    3. 50530
    4. teleutaō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ dying
    7. ˓to_be˒ dying
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant; R43723
    10. 43728
    1. who
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····NMS
    6. who
    7. who
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43729
    1. was
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IIA3··S
    6. was
    7. was
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43730
    1. honoured
    2. -
    3. 17840
    4. entimos
    5. S-····NMS
    6. honoured
    7. honored
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43733
    1. to him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DMS
    6. ˱to˲ him
    7. ˱to˲ him
    8. -
    9. Y31; THealing_Centurion's_Servant
    10. 43731

OET (OET-LV)And certain slave of_a_centurion being sickly, was_going to_be_dying, who was honoured to_him.

OET (OET-RV)A Roman army commander there had a slave that he valued, but who was sick and expected to die.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 7:2 ©