Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mark C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Mark 14 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70

OET interlinear MARK 14:33

 MARK 14:33 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 35345
    1. παραλαμβάνει
    2. paralambanō
    3. he is taking
    4. -
    5. 38800
    6. VIPA3··S
    7. ˱he˲ ˓is˒ taking
    8. ˱he˲ ˓is˒ taking
    9. -
    10. 100%
    11. R35269; Person=Jesus
    12. 35346
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 82%
    11. -
    12. 35347
    1. Πέτρον
    2. petros
    3. Petros
    4. Peter
    5. 40740
    6. N····AMS
    7. Petros
    8. Peter
    9. W
    10. 100%
    11. F35366; F35374; F35377; F35442
    12. 35348
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 35349
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 56%
    11. -
    12. 35350
    1. Ἰάκωβον
    2. iakōbos
    3. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    4. Yacob
    5. 23850
    6. N····AMS
    7. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    8. Jacobus
    9. U
    10. 100%
    11. F35366; F35374; F35377; F35442; F35456; F35458; F35461; F35486; F35491; F35501; F35504; F35512; F35517; F35521; F35538; F35539; F35540
    12. 35351
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 35352
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 56%
    11. -
    12. 35353
    1. Ἰωάννην
    2. iōannēs
    3. Yōannaʸs
    4. Yohan
    5. 24910
    6. N····AMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. 100%
    11. Person=John2; F35366; F35374; F35377; F35442; F35456; F35458; F35461; F35486; F35491; F35501; F35504; F35512; F35517; F35521; F35538; F35539; F35540
    12. 35354
    1. μετʼ
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 35355
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. 84%
    11. R35269; Person=Jesus
    12. 35356
    1. ἑαυτοῦ
    2. heautou
    3. -
    4. -
    5. 14380
    6. R···3GMS
    7. himself
    8. himself
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 35357
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 35358
    1. ἤρξατο
    2. arχō
    3. began
    4. -
    5. 7570
    6. VIAM3··S
    7. began
    8. began
    9. -
    10. 100%
    11. R35269; Person=Jesus
    12. 35359
    1. ἐκθαμβεῖσθαι
    2. ekthambeō
    3. to be being greatly amazed
    4. -
    5. 15680
    6. VNPP····
    7. ˓to_be_being˒ greatly_amazed
    8. ˓to_be_being˒ greatly_amazed
    9. -
    10. 100%
    11. R35269; Person=Jesus
    12. 35360
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 35361
    1. ἀδημονεῖν
    2. adēmoneō
    3. to be distressing
    4. distressed
    5. 850
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ distressing
    8. ˓to_be˒ distressing
    9. -
    10. 100%
    11. R35269; Person=Jesus
    12. 35362

OET (OET-LV)And he_is_taking the Petros, and the Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), and the Yōannaʸs, with him, and began to_be_being_greatly_amazed and to_be_distressing.

OET (OET-RV)He took Peter and Yacob and Yohan further in with him where he stared off in a daze but was obviously very distressed.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

παραλαμβάνει τὸν Πέτρον, καὶ Ἰάκωβον, καὶ Ἰωάννην, μετ’ αὐτοῦ; καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν

˱he˲_˓is˒_taking ¬the Peter and (Some words not found in SR-GNT: καὶ παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ τὸν Ἰωάννην μετʼ αὐτοῦ καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν)

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. If you need to say who did the action, it is clear from the context that it was something that Jesus was thinking about. Alternate translation: [he takes along Peter and James and John with him. And something began to distress and greatly trouble him] or [as he takes along Peter and James and John, what he was thinking began to distress and greatly trouble him]

Note 2 topic: figures-of-speech / doublet

ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν

˓to_be_being˒_greatly_amazed and ˓to_be˒_distressing

The terms distressed and greatly troubled mean similar things. Mark is using the two terms together for emphasis. If it would be clearer for your readers, you could express the emphasis with a single phrase. Alternate translation: [to be extremely distressed] or [to be very troubled]

TSN Tyndale Study Notes:

14:33-34 Jesus went ahead with Peter, James, and John (5:37-43; 9:2-9; see also 13:3) and asked them to watch with him, meaning to agonize with and for him in prayer.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y33
    12. 35345
    1. he is taking
    2. -
    3. 38800
    4. paralambanō
    5. V-IPA3··S
    6. ˱he˲ ˓is˒ taking
    7. ˱he˲ ˓is˒ taking
    8. -
    9. 100%
    10. R35269; Person=Jesus
    11. 35346
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 82%
    10. -
    11. 35347
    1. Petros
    2. Peter
    3. 40740
    4. W
    5. petros
    6. N-····AMS
    7. Petros
    8. Peter
    9. W
    10. 100%
    11. F35366; F35374; F35377; F35442
    12. 35348
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 35349
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 56%
    10. -
    11. 35350
    1. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    2. Yacob
    3. 23850
    4. U
    5. iakōbos
    6. N-····AMS
    7. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    8. Jacobus
    9. U
    10. 100%
    11. F35366; F35374; F35377; F35442; F35456; F35458; F35461; F35486; F35491; F35501; F35504; F35512; F35517; F35521; F35538; F35539; F35540
    12. 35351
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 35352
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 56%
    10. -
    11. 35353
    1. Yōannaʸs
    2. Yohan
    3. 24910
    4. U
    5. iōannēs
    6. N-····AMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. 100%
    11. Person=John2; F35366; F35374; F35377; F35442; F35456; F35458; F35461; F35486; F35491; F35501; F35504; F35512; F35517; F35521; F35538; F35539; F35540
    12. 35354
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 35355
    1. him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. 84%
    10. R35269; Person=Jesus
    11. 35356
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 35358
    1. began
    2. -
    3. 7570
    4. arχō
    5. V-IAM3··S
    6. began
    7. began
    8. -
    9. 100%
    10. R35269; Person=Jesus
    11. 35359
    1. to be being greatly amazed
    2. -
    3. 15680
    4. ekthambeō
    5. V-NPP····
    6. ˓to_be_being˒ greatly_amazed
    7. ˓to_be_being˒ greatly_amazed
    8. -
    9. 100%
    10. R35269; Person=Jesus
    11. 35360
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 35361
    1. to be distressing
    2. distressed
    3. 850
    4. adēmoneō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ distressing
    7. ˓to_be˒ distressing
    8. -
    9. 100%
    10. R35269; Person=Jesus
    11. 35362

OET (OET-LV)And he_is_taking the Petros, and the Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), and the Yōannaʸs, with him, and began to_be_being_greatly_amazed and to_be_distressing.

OET (OET-RV)He took Peter and Yacob and Yohan further in with him where he stared off in a daze but was obviously very distressed.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MARK 14:33 ©