Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

MARKC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

OET-LV MARK Chapter 14

OETMARK 14 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

14And it_was the passover_feast and the non-fermented bread after two days.
And the chief_priests and the scribes were_seeking, how having_apprehended him by deceit, they_may_kill_ him _off.
2For/Because they_were_saying:
Not at the feast, lest will_be a_commotion of_the people.
3And him being in Baʸthania, in the house of_Simōn the leprous, reclining of_him, a_woman came having an_alabaster_flask of_ointment, of_ genuine expensive _nard, having_broken the alabaster_flask, she_poured_down it on_the head of_him.
4But some were resenting to themselves:
For/Because why the this destruction of_the ointment has_become?
5For/Because this the ointment was_able to_be_sold for_over three_hundred daʸnarion_coins and to_be_given to_the poor.
And they_were_admonishing to_her.
6But the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said:
Leave her, why are_you_all_bringing_about troubles to_her?
She_did a_good work in me.
7For/Because you_all_are_ always _having the poor with yourselves, and whenever you_all_may_be_wanting, you_all_are_being_able to_do well to_them, but you_all_are_ not always _having me.
8What she_had she_did, she_anticipated to_anoint the body of_me for my burial.
9And truly I_am_saying to_you_all, wherever the good_message if may_be_proclaimed in all the world, what this woman did will_ also _be_being_spoken for a_memorial of_her.
10And Youdas/(Yəhūdāh) Iskariōtaʸs, the one of_the twelve, went_away to the chief_priests, in_order_that he_may_give_ him _over to_them.
11And they having_heard were_elated, and they_promised to_give silver to_him.
And he_was_seeking how he_may_give_ him _over conveniently.
12And on_the first day of_ the _non-fermented bread, when they_were_sacrificing the passover_feast, the apprentices/followers of_him are_saying to_him:
Where are_you_wanting having_gone_away we_may_prepare in_order_that you_may_eat the passover_feast?
13And he_is_sending_out two of_the apprentices/followers of_him, and he_is_saying to_them:
Be_going into the city, and a_man will_be_meeting with_you_all bearing a_pitcher of_water, follow after_him.
14And wherever if he_may_come_in, say to_the the_home_owner, that The teacher is_saying:
Where is the guest_room of_me where I_may_eat the passover_feast with the apprentices/followers of_me?
15And he will_be_showing to_you_all an_ large _upper_room having_been_furnished ready, there prepare for_us.
16And the apprentices/followers came_out, and came into the city, and they_found it as he_said to_them, and they_prepared the passover_feast.
17And of_evening having_become, he_is_coming with the twelve.
18And them reclining and eating, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said:
Truly, I_am_saying to_you_all that one of you_all will_be_giving_ me _over, the one eating with me.
19They_began to_be_being_sorrowed, and to_be_saying to_him one by one:
Surely_not I?
20And he said to_them:
one of_the twelve it_is, the one dipping_in with me in the bowl.
21Because on_one_hand the the_son of_ the _man is_going, as it_has_been_written concerning him, on_the_other_hand woe to_the man that by whom the son of_ the _man is_being_given_over, better it_was for_him if that the man was_ not _born.
22And of_them eating, having_taken bread, having_blessed it, broke it and gave to_them, and said:
Take, this is the body of_me.
23And having_taken the_cup, having_given_thanks, he_gave it to_them, and all drank of it.
24And he_said to_them:
This is the blood of_the covenant of_me, which being_poured_out for many.
25Truly, I_am_saying to_you_all that no_longer by_no_means I_may_ not _drink of the fruit of_the vine, until the that day whenever I_may_be_drinking it new, in the kingdom of_ the _god.
26And having_sung_hymns, they_came_out to the Mount of_ the _Olives.
27And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_saying to_them, that All you_all_will_be_being_stumbled, because it_has_been_written:
I_will_be_striking the shepherd and the sheep will_be_being_scattered.
28But after the time me to_be_raised, I_will_be_going_before you_all into the Galilaia/(Gālīl).
29And the Petros was_saying to_him, even if all will_be_being_stumbled, but not I.
30And the Yaʸsous is_saying to_him:
Truly, I_am_saying to_you that you today, on_this the on_night, before the_rooster to_crow or/than twice, will_be_renouncing me three-times.
31But he was_saying exceedingly:
If it_may_be_fitting me to_die_together with_you, by_no_means I will_ not _be_renouncing you.
And all were_ also _speaking likewise.
32And they_are_coming to a_property, of_which the name is Gethsaʸmanaʸ, and he_is_saying to_the apprentices/followers of_him:
Sit_down here, until I_may_pray.
33And he_is_taking the Petros, and the Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), and the Yōannaʸs, with him, and began to_be_being_greatly_amazed and to_be_distressing.
34And he_is_saying to_them:
The soul of_me is very_sorrowful to death, remain here and be_watching.
35And having_gone_ahead a_little, he_was_falling on the ground and he_was_praying that if it_is possible, the hour may_pass_by from him.
36And he_was_saying:
father, the father, all things are_possible to_you.
Take_away the this cup from me, but not what I am_wanting, but what you want.
37And he_is_coming and is_finding them sleeping, and he_is_saying to_ the _Petros:
Simōn, you_are_sleeping?
Not were_ you _able to_watch one hour?
38Be_watching and be_praying that you_all_may_ not _come into temptation.
On_one_hand the spirit is eager, on_the_other_hand the flesh is weak.
39And again having_gone_away, he_prayed having_said the same statement.
40And having_come again, he_found them sleeping, because/for the eyes of_them were being_weighed_down, and they_had_ not _known what they_may_be_answer to_him.
41And he_is_coming the third time, and is_saying to_them:
Are_you_all_sleeping for_the rest and are_resting.
It_is_receiving_fully, the hour came.
Behold, the son of_ the _man is_being_given_over into the hands of_ the _sinners.
42Be_being_raised, we_may_be_going.
Behold, the one giving_ me _over has_neared.
43And immediately still of_him speaking, Youdas/(Yəhūdāh) is_arriving, one of_the twelve, and with him a_crowd with swords and clubs, from the chief_priests, and the scribes, and the elders.
44And the one giving_ him _over had_given a_signal to_them saying:
Whomever wishfully I_may_kiss, it_is he, apprehend him, and be_leading_away securely.
45And having_come immediately having_approached to_him, he_is_saying:
My_great_one, and he_kissed him.
46And they laid_on the hands of_them and apprehended him.
47But a_certain one of_the ones having_stood_by, having_drawn the sword, struck the slave of_the chief_priest, and he_cut_off the ear of_him.
48And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) answering said to_them:
You_all_came_out with swords and clubs to_capture me as against a_robber?
49In_every day I_was with you_all teaching in the temple, and you_all_ not _apprehended me, but it_is in_order_that the scriptures may_be_fulfilled.
50And having_left him, all fled.
51And a_ certain _young_man was_accompanying with_him, having_been_clothed a_linen_cloth over ^his_naked body.
And they_are_apprehending him,
52and the one having_left the linen_cloth, fled naked.
53And they_led_ The Yaʸsous _away to the chief_priest, and all the chief_priests, and the elders, and the scribes are_coming_together to_him.
54And the Petros followed after_him from afar, as_far_as inside to the courtyard of_the chief_priest, and he_was sitting_with with the attendants, and warming himself at the light of_the_fire.
55And the the_chief_priests and all the council were_seeking testimony against the Yaʸsous, in_order that to_put_ him _to_death, but they_were_ not _finding.
56For/Because many were_giving_false_testimony against him, but the testimonies were not same.
57And some having_stood_up, were_giving_false_testimony against him saying, 58that We heard from_him saying, that I will_be_tearing_down the this the handmade temple, and by three days I_will_be_building another not_hand_made.
59And neither thus the testimony of_them was same.
60And the chief_priest having_stood_up in the_midst, asked the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying:
Not are_you_answering nothing?
What is_it these men are_testifying against_you?
61But he was_keeping_silent and not answered nothing.
Again the chief_priest was_asking him and is_saying to_him:
Are you the chosen_one/messiah, the son the blessed one?
62And the Yaʸsous said:
I am.
And you_all_will_be_seeing the son of_ the _man sitting on the_right of_the power, and coming with the clouds of_the sky.
63And the chief_priest having_torn the clothes of_him is_saying:
What need anymore are_we_having of_witnesses?
64You_all_heard of_the slander.
What is_it_appearing to_you_all?
And the ones all condemned him liable to_be of_death.
65And some began to_be_spitting on_him, and to_be_blindfolding the face of_him, and to_be_beating him, and to_be_saying to_him:
Prophesy.
And the attendants received him with_slaps.
66And the Petros being below in the courtyard, one of_the servant_girls of_the chief_priest is_coming, 67and having_seen the Petros warming himself, having_focused_in to_him she_is_saying:
You also were with Yaʸsous the the Nazaraʸnos.
68But he disowned it saying:
I_have_ neither _known, nor I_am_understanding you what are_saying.
And he_came_out out into the forecourt.
69And the servant_girl having_seen him, began again to_be_saying to_the ones having_stood_by, that He is of them.
70But again he was_disowning him.
And after a_little, again the ones having_stood_by were_saying to_ the _Petros:
Truly you_are from them, because/for you_are also a_Galilaios,
71but he began to_be_cursing and to_be_swearing, that I_have_ not _known the this man, whom you_all_are_speaking.
72And immediately for the_second time a_rooster crowed.
And the Petros was_reminded the message as the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_him, that Before the_rooster to_crow three-times you_will_be_renouncing me, and having_broken_down, he_was_weeping.

OETMARK 14 ©

MARKC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16