Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 23:21

 2SA 23:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הוּא
    2. 223861,223862
    3. And he
    4. -
    5. 1931
    6. -C,Pp3ms
    7. and=he
    8. S
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154810
    1. 223863
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154811
    1. הִכָּה
    2. 223864
    3. he struck down
    4. -
    5. 5221
    6. v-Vhp3ms
    7. he_struck_down
    8. -
    9. -
    10. 154812
    1. אֶת
    2. 223865
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 154813
    1. 223866
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154814
    1. אִישׁ
    2. 223867
    3. a man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. a_man
    8. -
    9. -
    10. 154815
    1. מִצְרִי
    2. 223868
    3. from Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt))
    4. -
    5. 4713
    6. -Ngmsa
    7. Egyptian
    8. -
    9. -
    10. 154816
    1. אשר
    2. 223869
    3. a man
    4. -
    5. -Tr
    6. a_man
    7. -
    8. -
    9. 154817
    1. 223870
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 154818
    1. מַרְאֶה
    2. 223871
    3. of appearance
    4. -
    5. 4758
    6. -Ncmsa
    7. of_appearance
    8. -
    9. -
    10. 154819
    1. וּ,בְ,יַד
    2. 223872,223873,223874
    3. and in/on/at/with hand
    4. -
    5. 3027
    6. -C,R,Ncbsc
    7. and,in/on/at/with,hand
    8. -
    9. -
    10. 154820
    1. הַ,מִּצְרִי
    2. 223875,223876
    3. the from Miʦrayim/(Miʦrayim)
    4. -
    5. 4713
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Egyptian
    8. -
    9. -
    10. 154821
    1. חֲנִית
    2. 223877
    3. a spear
    4. -
    5. 2595
    6. -Ncfsa
    7. a_spear
    8. -
    9. -
    10. 154822
    1. וַ,יֵּרֶד
    2. 223878,223879
    3. and he/it descended
    4. -
    5. 3381
    6. s-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_descended
    8. -
    9. -
    10. 154823
    1. אֵלָי,ו
    2. 223880,223881
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. v-R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 154824
    1. בַּ,שָּׁבֶט
    2. 223882,223883
    3. in/on/at/with club
    4. -
    5. 7626
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,club
    8. -
    9. -
    10. 154825
    1. וַ,יִּגְזֹל
    2. 223884,223885
    3. and snatched
    4. snatched
    5. 1497
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,snatched
    8. -
    9. -
    10. 154826
    1. אֶֽת
    2. 223886
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. v-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 154827
    1. 223887
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154828
    1. הַ,חֲנִית
    2. 223888,223889
    3. the spear
    4. -
    5. 2595
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,spear
    8. -
    9. -
    10. 154829
    1. מִ,יַּד
    2. 223890,223891
    3. from hand
    4. -
    5. 3027
    6. -R,Ncbsc
    7. from,hand
    8. -
    9. -
    10. 154830
    1. הַ,מִּצְרִי
    2. 223892,223893
    3. the Miʦrayimian's
    4. -
    5. 4713
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Egyptian's
    8. -
    9. -
    10. 154831
    1. וַ,יַּהַרְגֵ,הוּ
    2. 223894,223895,223896
    3. and he/it killed him/it
    4. -
    5. 2026
    6. -C,Vqw3ms,Sp3ms
    7. and=he/it_killed=him/it
    8. -
    9. -
    10. 154832
    1. בַּ,חֲנִית,וֹ
    2. 223897,223898,223899
    3. in/on/at/with spear his own
    4. -
    5. 2595
    6. vo-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,spear,his_own
    8. -
    9. -
    10. 154833
    1. 223900
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 154834

OET (OET-LV)And_he he_struck_down DOM a_man from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) a_man[fn] of_appearance and_in/on/at/with_hand the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim) a_spear and_he/it_descended to_him/it in/on/at/with_club and_snatched DOM the_spear from_hand the_Miʦrayimian’s and_he/it_killed_him/it in/on/at/with_spear_his_own.


23:21 Variant note: אשר: (x-qere) ’אִ֣ישׁ’: lemma_376 morph_HNcmsc id_10ycr אִ֣ישׁ

OET (OET-RV)He also killed an impressive Egyptian warrior with a spear, even though Benayah only held a staff. First he snatched the spear from the Egyptian’s hand, then he killed him with his own spear.

TSN Tyndale Study Notes:

23:8-39 This section is a listing of David’s elite warriors by name, the most prominent of whom are listed with a notable accomplishment. These warriors were some of the “iron tools” that God used to “chop down” the godless (23:7).
• The list divides into the Three and the Thirty. Some Hebrew scholars have suggested that the Thirty be translated as “Officers.” If that is correct, then it is possible that the Three was originally a term for a specific military office.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he
    2. -
    3. 223861,223862
    4. -C,Pp3ms
    5. S
    6. Y-1055; TReign_of_David
    7. 154810
    1. he struck down
    2. -
    3. 4836
    4. 223864
    5. v-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154812
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 223865
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 154813
    1. a man
    2. -
    3. 276
    4. 223867
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 154815
    1. from Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt))
    2. -
    3. 3867
    4. 223868
    5. -Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 154816
    1. a man
    2. -
    3. K
    4. 223869
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 154817
    1. of appearance
    2. -
    3. 276
    4. 223871
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 154819
    1. and in/on/at/with hand
    2. -
    3. 4259
    4. 223872,223873,223874
    5. -C,R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 154820
    1. the from Miʦrayim/(Miʦrayim)
    2. -
    3. 1814,821,2971
    4. 223875,223876
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 154821
    1. a spear
    2. -
    3. 1723,3867
    4. 223877
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 154822
    1. and he/it descended
    2. -
    3. 2054
    4. 223878,223879
    5. s-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 154823
    1. to him/it
    2. -
    3. 1814,3062
    4. 223880,223881
    5. v-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154824
    1. in/on/at/with club
    2. -
    3. 371
    4. 223882,223883
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 154825
    1. and snatched
    2. snatched
    3. 821,7105
    4. 223884,223885
    5. -C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 154826
    1. DOM
    2. -
    3. 1814,1382
    4. 223886
    5. v-To
    6. -
    7. -
    8. 154827
    1. the spear
    2. -
    3. 350
    4. 223888,223889
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 154829
    1. from hand
    2. -
    3. 1723,2054
    4. 223890,223891
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 154830
    1. the Miʦrayimian's
    2. -
    3. 3728,2971
    4. 223892,223893
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 154831
    1. and he/it killed him/it
    2. -
    3. 1723,3867
    4. 223894,223895,223896
    5. -C,Vqw3ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154832
    1. in/on/at/with spear his own
    2. -
    3. 1814,1779
    4. 223897,223898,223899
    5. vo-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154833

OET (OET-LV)And_he he_struck_down DOM a_man from_Miʦrayim/(Miʦrayim/(Egypt)) a_man[fn] of_appearance and_in/on/at/with_hand the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim) a_spear and_he/it_descended to_him/it in/on/at/with_club and_snatched DOM the_spear from_hand the_Miʦrayimian’s and_he/it_killed_him/it in/on/at/with_spear_his_own.


23:21 Variant note: אשר: (x-qere) ’אִ֣ישׁ’: lemma_376 morph_HNcmsc id_10ycr אִ֣ישׁ

OET (OET-RV)He also killed an impressive Egyptian warrior with a spear, even though Benayah only held a staff. First he snatched the spear from the Egyptian’s hand, then he killed him with his own spear.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 23:21 ©