Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2Sa 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

OET interlinear 2SA 23:22

 2SA 23:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֵלֶּה
    2. 223901
    3. These [things]
    4. -
    5. 428
    6. O-Pdxcp
    7. these_[things]
    8. S
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154835
    1. עָשָׂה
    2. 223902
    3. he did
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_did
    7. -
    8. -
    9. 154836
    1. בְּנָיָהוּ
    2. 223903
    3. Bənāyāh
    4. Benayah
    5. 1141
    6. S-Np
    7. Benaiah
    8. -
    9. Person=Benaiah
    10. 154837
    1. בֶּן
    2. 223904
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 154838
    1. 223905
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154839
    1. יְהוֹיָדָע
    2. 223906
    3. Yəhōyādāˊ
    4. -
    5. 3077
    6. S-Np
    7. of_Jehoiada
    8. -
    9. -
    10. 154840
    1. וְ,ל,וֹ
    2. 223907,223908,223909
    3. and to/for him/it
    4. -
    5. P-C,R,Sp3ms
    6. and=to/for=him/it
    7. -
    8. -
    9. 154841
    1. 223910
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154842
    1. שֵׁם
    2. 223911
    3. a name
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsa
    7. a_name
    8. -
    9. -
    10. 154843
    1. בִּ,שְׁלֹשָׁה
    2. 223912,223913
    3. in/on/at/with three
    4. -
    5. 7969
    6. S-R,Acmsa
    7. in/on/at/with,three
    8. -
    9. -
    10. 154844
    1. הַ,גִּבֹּרִים
    2. 223914,223915
    3. the powerful/mighty(pl)
    4. -
    5. 1368
    6. S-Td,Aampa
    7. the=powerful/mighty(pl)
    8. -
    9. -
    10. 154845
    1. 223916
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 154846

OET (OET-LV)These_[things] Bəyāh he_did the_son_of Yəhōyādāˊ and_to/for_him/it a_name in/on/at/with_three the_powerful/mighty(pl).

OET (OET-RV)Those were some of the things that Benayah did. He became famous alongside ‘The Three’.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) did these feats

(Some words not found in UHB: these he/it_had_made Bənāyāh son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=to/for=him/it name_of in/on/at/with,three the=powerful/mighty(pl) )

Alternate translation: “did these mighty deeds”

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) he was named alongside the three mighty men

(Some words not found in UHB: these he/it_had_made Bənāyāh son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=to/for=him/it name_of in/on/at/with,three the=powerful/mighty(pl) )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “people praise him like they praised the three mighty men”

(Occurrence 0) three mighty men

(Some words not found in UHB: these he/it_had_made Bənāyāh son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=to/for=him/it name_of in/on/at/with,three the=powerful/mighty(pl) )

This refers to Josheb Basshebeth, Eleazar, and Shimeah.

TSN Tyndale Study Notes:

23:8-39 This section is a listing of David’s elite warriors by name, the most prominent of whom are listed with a notable accomplishment. These warriors were some of the “iron tools” that God used to “chop down” the godless (23:7).
• The list divides into the Three and the Thirty. Some Hebrew scholars have suggested that the Thirty be translated as “Officers.” If that is correct, then it is possible that the Three was originally a term for a specific military office.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. These [things]
    2. -
    3. 348
    4. 223901
    5. O-Pdxcp
    6. S
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154835
    1. Bənāyāh
    2. Benayah
    3. 889
    4. 223903
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Benaiah
    8. 154837
    1. he did
    2. -
    3. 5804
    4. 223902
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154836
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 223904
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 154838
    1. Yəhōyādāˊ
    2. -
    3. 2815
    4. 223906
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 154840
    1. and to/for him/it
    2. -
    3. 1922,3570
    4. 223907,223908,223909
    5. P-C,R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 154841
    1. a name
    2. -
    3. 7333
    4. 223911
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 154843
    1. in/on/at/with three
    2. -
    3. 844,7529
    4. 223912,223913
    5. S-R,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 154844
    1. the powerful/mighty(pl)
    2. -
    3. 1830,1340
    4. 223914,223915
    5. S-Td,Aampa
    6. -
    7. -
    8. 154845

OET (OET-LV)These_[things] Bəyāh he_did the_son_of Yəhōyādāˊ and_to/for_him/it a_name in/on/at/with_three the_powerful/mighty(pl).

OET (OET-RV)Those were some of the things that Benayah did. He became famous alongside ‘The Three’.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2SA 23:22 ©