Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

OET interlinear 2 SAM 23:9

 2 SAM 23:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. ו,אחר,ו
    2. 223505,223506,223507
    3. and +was after him
    4. after
    5. P-C,R,Sp3ms
    6. and_[was],after,him
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154556
    1. 223508
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 154557
    1. אֶלְעָזָר
    2. 223509
    3. ʼElˊāzār
    4. Eleazar
    5. 499
    6. S-Np
    7. Eleazar
    8. -
    9. Person=Eleazar3; Y-1055; TReign_of_David
    10. 154558
    1. בֶּן
    2. 223510
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154559
    1. 223511
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154560
    1. דדי
    2. 223512
    3. Dōdō
    4. Dodo
    5. 1734
    6. S-Np
    7. of_Dodo
    8. -
    9. Person=Dodo; Y-1055; TReign_of_David
    10. 154561
    1. 223513
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 154562
    1. בֶּן
    2. 223514
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154563
    1. 223515
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154564
    1. אֲחֹחִי
    2. 223516
    3. Ahoah
    4. -
    5. 266
    6. S-Ngmsa
    7. Ahoah
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154565
    1. בִּ,שְׁלֹשָׁה
    2. 223517,223518
    3. among three
    4. among three with
    5. 7969
    6. P-R,Acmsa
    7. among,three
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154566
    1. גברים
    2. 223519
    3. wwww
    4. -
    5. 1368
    6. P-Aampa
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154567
    1. 223520
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 154568
    1. עִם
    2. 223521
    3. with
    4. -
    5. P-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154569
    1. 223522
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154570
    1. דָּוִד
    2. 223523
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. P-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1055; TReign_of_David
    10. 154571
    1. בְּ,חָרְפָ,ם
    2. 223524,223525,223526
    3. when they defied
    4. -
    5. VS-R,Vpc,Sp3mp
    6. when,they,defied
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154572
    1. בַּ,פְּלִשְׁתִּים
    2. 223527,223528
    3. (in) Fəlishtiy
    4. Philistines
    5. 6430
    6. S-Rd,Ngmpa
    7. (in),Philistines
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154573
    1. נֶאֶסְפוּ
    2. 223529
    3. who they were gathered
    4. gathered
    5. 622
    6. V-VNp3cp
    7. [who]_they_were_gathered
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154574
    1. 223530
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 154575
    1. שָׁם
    2. 223531
    3. there
    4. there
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154576
    1. לַ,מִּלְחָמָה
    2. 223532,223533
    3. for battle
    4. battle
    5. 4421
    6. S-Rd,Ncfsa
    7. for,battle
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154577
    1. וַֽ,יַּעֲלוּ
    2. 223534,223535
    3. and they went up
    4. -
    5. 5927
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_went_up
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154578
    1. אִישׁ
    2. 223536
    3. the man of
    4. Israeli
    5. 376
    6. S-Ncmsc
    7. the_man_of
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154579
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 223537
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1055; TReign_of_David
    10. 154580
    1. 223538
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 154581

OET (OET-LV)and_was_after_him[fn] ʼElˊāzār the_son_of Dōdō[fn] the_son_of Ahoah among_three wwww[fn] with Dāvid when_they_defied (in)_Fəlishtiy who_they_were_gathered there for_battle and_they_went_up the_man_of Yisrāʼēl/(Israel).


23:9 OSHB variant note: ו/אחר/ו: (x-qere) ’וְ/אַחֲרָ֛י/ו’: lemma_c/310 a n_1.0.0 morph_HC/R/Sp3ms id_10BuR וְ/אַחֲרָ֛י/ו

23:9 OSHB variant note: דדי: (x-qere) ’דֹּד֖וֹ’: lemma_1734 n_1.0 morph_HNp id_10J1k דֹּד֖וֹ

23:9 OSHB variant note: גברים: (x-qere) ’הַ/גִּבֹּרִ֜ים’: lemma_d/1368 n_0.1.0.0 morph_HTd/Aampa id_10J7S הַ/גִּבֹּרִ֜ים

OET (OET-RV)Next after him was Eleazar, the son of Ahohi’s son Dodo. Once he was among the three powerful warriors with David when they taunted the Philistines who were gathered there for battle. The Israeli warriors retreated back up their hill,

TSN Tyndale Study Notes:

23:8-39 This section is a listing of David’s elite warriors by name, the most prominent of whom are listed with a notable accomplishment. These warriors were some of the “iron tools” that God used to “chop down” the godless (23:7).
• The list divides into the Three and the Thirty. Some Hebrew scholars have suggested that the Thirty be translated as “Officers.” If that is correct, then it is possible that the Three was originally a term for a specific military office.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and +was after him
    2. after
    3. 1987,496,1978
    4. K
    5. 223505,223506,223507
    6. P-C,R,Sp3ms
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154556
    1. ʼElˊāzār
    2. Eleazar
    3. 386
    4. 223509
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Eleazar3; Y-1055; TReign_of_David
    8. 154558
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 223510
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154559
    1. Dōdō
    2. Dodo
    3. 1796
    4. K
    5. 223512
    6. S-Np
    7. -
    8. Person=Dodo; Y-1055; TReign_of_David
    9. 154561
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 223514
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154563
    1. Ahoah
    2. -
    3. 159
    4. 223516
    5. S-Ngmsa
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154565
    1. among three
    2. among three with
    3. 846,7830
    4. 223517,223518
    5. P-R,Acmsa
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154566
    1. wwww
    2. -
    3. 1893,1367
    4. K
    5. 223519
    6. P-Aampa
    7. -
    8. Y-1055; TReign_of_David
    9. 154567
    1. with
    2. -
    3. 5681
    4. 223521
    5. P-R
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154569
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1736
    4. 223523
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1055; TReign_of_David
    8. 154571
    1. when they defied
    2. -
    3. 846,2641,1978
    4. 223524,223525,223526
    5. VS-R,Vpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154572
    1. (in) Fəlishtiy
    2. Philistines
    3. 846,6140
    4. 223527,223528
    5. S-Rd,Ngmpa
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154573
    1. who they were gathered
    2. gathered
    3. 704
    4. 223529
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154574
    1. there
    2. there
    3. 7833
    4. 223531
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154576
    1. for battle
    2. battle
    3. 3705,4114
    4. 223532,223533
    5. S-Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154577
    1. and they went up
    2. -
    3. 1987,5945
    4. 223534,223535
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154578
    1. the man of
    2. Israeli
    3. 266
    4. 223536
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154579
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 223537
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1055; TReign_of_David
    8. 154580

OET (OET-LV)and_was_after_him[fn] ʼElˊāzār the_son_of Dōdō[fn] the_son_of Ahoah among_three wwww[fn] with Dāvid when_they_defied (in)_Fəlishtiy who_they_were_gathered there for_battle and_they_went_up the_man_of Yisrāʼēl/(Israel).


23:9 OSHB variant note: ו/אחר/ו: (x-qere) ’וְ/אַחֲרָ֛י/ו’: lemma_c/310 a n_1.0.0 morph_HC/R/Sp3ms id_10BuR וְ/אַחֲרָ֛י/ו

23:9 OSHB variant note: דדי: (x-qere) ’דֹּד֖וֹ’: lemma_1734 n_1.0 morph_HNp id_10J1k דֹּד֖וֹ

23:9 OSHB variant note: גברים: (x-qere) ’הַ/גִּבֹּרִ֜ים’: lemma_d/1368 n_0.1.0.0 morph_HTd/Aampa id_10J7S הַ/גִּבֹּרִ֜ים

OET (OET-RV)Next after him was Eleazar, the son of Ahohi’s son Dodo. Once he was among the three powerful warriors with David when they taunted the Philistines who were gathered there for battle. The Israeli warriors retreated back up their hill,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 23:9 ©