Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 24:25

 2SA 24:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּבֶן
    2. 224910,224911
    3. And he/it built
    4. ≈So built Then
    5. 1129
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_built
    8. S
    9. Y-1017; TReign_of_David
    10. 155575
    1. שָׁם
    2. 224912
    3. there
    4. there
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 155576
    1. דָּוִד
    2. 224913
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 155577
    1. מִזְבֵּחַ
    2. 224914
    3. an altar
    4. altar
    5. 4196
    6. o-Ncmsa
    7. an_altar
    8. -
    9. -
    10. 155578
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 224915,224916
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 155579
    1. וַ,יַּעַל
    2. 224917,224918
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 5927
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. -
    10. 155580
    1. עֹלוֹת
    2. 224919
    3. burnt offerings
    4. burnt
    5. -Ncfpa
    6. burnt_offerings
    7. -
    8. -
    9. 155581
    1. וּ,שְׁלָמִים
    2. 224920,224921
    3. and fellowship offerings
    4. -
    5. 8002
    6. -C,Ncmpa
    7. and,fellowship_offerings
    8. -
    9. -
    10. 155582
    1. וַ,יֵּעָתֵר
    2. 224922,224923
    3. and answered supplication
    4. -
    5. 6279
    6. v-C,VNw3ms
    7. and,answered_~_supplication
    8. -
    9. -
    10. 155583
    1. יְהוָה
    2. 224924
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 155584
    1. לָ,אָרֶץ
    2. 224925,224926
    3. for the land
    4. -
    5. 776
    6. -Rd,Ncbsa
    7. for_the,land
    8. -
    9. -
    10. 155585
    1. וַ,תֵּעָצַר
    2. 224927,224928
    3. and averted
    4. -
    5. 6113
    6. v-C,VNw3fs
    7. and,averted
    8. -
    9. -
    10. 155586
    1. הַ,מַּגֵּפָה
    2. 224929,224930
    3. the plague
    4. plague
    5. 4046
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,plague
    8. -
    9. -
    10. 155587
    1. מֵ,עַל
    2. 224931,224932
    3. from under
    4. -
    5. -R,R
    6. from=under
    7. -
    8. -
    9. 155588
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 224933
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 155589
    1. 224934
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 155590

OET (OET-LV)And_he/it_built there Dāvid an_altar to/for_YHWH and_he/it_ascended burnt_offerings and_fellowship_offerings and_answered_supplication YHWH for_the_land and_averted the_plague from_under Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)So David built an altar there to Yahweh, and he instructed for burnt offerings and peace offerings to be made. Then Yahweh accepted prayers for the country and the plague against Israel was stopped.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) on behalf of the land

(Some words not found in UHB: and=he/it_built there Dāvid altar to/for=YHWH and=he/it_ascended burnt_offerings and,fellowship_offerings and,answered_~_supplication YHWH for_the,land and,averted the,plague from=under Yisrael )

Here the metonym “land” stands for the people of Israel. Alternate translation: “on behalf of the people of Israel”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) the plague on Israel was confined

(Some words not found in UHB: and=he/it_built there Dāvid altar to/for=YHWH and=he/it_ascended burnt_offerings and,fellowship_offerings and,answered_~_supplication YHWH for_the,land and,averted the,plague from=under Yisrael )

This can be translated in active form. Alternate translation: “God confined the plague that had been on Israel” or “God took the plague away from Israel”

TSN Tyndale Study Notes:

24:25 David performed priestly functions when he built an altar, offered burnt offerings and peace offerings, and prayed for his people; in response, the Lord answered his prayer (cp. 21:14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it built
    2. ≈So built Then
    3. 1814,1088
    4. 224910,224911
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1017; TReign_of_David
    8. 155575
    1. there
    2. there
    3. 7313
    4. 224912
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 155576
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 224913
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 155577
    1. an altar
    2. altar
    3. 3757
    4. 224914
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 155578
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 224915,224916
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 155579
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 224917,224918
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 155580
    1. burnt offerings
    2. burnt
    3. 5633
    4. 224919
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 155581
    1. and fellowship offerings
    2. -
    3. 1814,7143
    4. 224920,224921
    5. -C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 155582
    1. and answered supplication
    2. -
    3. 1814,5624
    4. 224922,224923
    5. v-C,VNw3ms
    6. -
    7. -
    8. 155583
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 224924
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 155584
    1. for the land
    2. -
    3. 3430,420
    4. 224925,224926
    5. -Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 155585
    1. and averted
    2. -
    3. 1814,5566
    4. 224927,224928
    5. v-C,VNw3fs
    6. -
    7. -
    8. 155586
    1. the plague
    2. plague
    3. 1723,4037
    4. 224929,224930
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 155587
    1. from under
    2. -
    3. 3728,5427
    4. 224931,224932
    5. -R,R
    6. -
    7. -
    8. 155588
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 224933
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 155589

OET (OET-LV)And_he/it_built there Dāvid an_altar to/for_YHWH and_he/it_ascended burnt_offerings and_fellowship_offerings and_answered_supplication YHWH for_the_land and_averted the_plague from_under Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)So David built an altar there to Yahweh, and he instructed for burnt offerings and peace offerings to be made. Then Yahweh accepted prayers for the country and the plague against Israel was stopped.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 24:25 ©