Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2Sa 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V22 V23 V24 V25
OET interlinear 2SA 24:21
◄ ← 2SA 24:21 ↓ → ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יֹּאמֶר
- 224770,224771
- And he/it said
- “≈So
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- S
- Y-1017; TReign_of_David
- 155484
- אֲרַוְנָה
- 224772
- ʼAravnāh
- -
- 728
- S-Np
- Araunah
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155485
- מַדּוּעַ
- 224773
- why
- -
- 4069
- S-Ti
- why?
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155486
- בָּא
- 224774
- has he come
- come
- 935
- V-Vqp3ms
- has_he_come
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155487
- אֲדֹנִ,י
- 224775,224776
- my master
- master Yahweh
- 113
- S-Ncmsc,Sp1cs
- my=master
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155488
- 224777
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155489
- הַ,מֶּלֶךְ
- 224778,224779
- the king
- king
- 4428
- S-Td,Ncmsa
- the=king
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155490
- אֶל
- 224780
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155491
- 224781
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155492
- עַבְדּ,וֹ
- 224782,224783
- servant of his
- servant
- 5650
- S-Ncmsc,Sp3ms
- servant_of,his
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155493
- וַ,יֹּאמֶר
- 224784,224785
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155494
- דָּוִד
- 224786
- Dāvid
- David
- 1732
- S-Np
- David
- -
- Person=David; Y-1017; TReign_of_David
- 155495
- לִ,קְנוֹת
- 224787,224788
- to buy
- -
- 7069
- SV-R,Vqc
- to,buy
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155496
- מֵ,עִמְּ,ךָ
- 224789,224790,224791
- from with you
- -
- S-R,R,Sp2ms
- from,with,you
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155497
- אֶת
- 224792
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155498
- 224793
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155499
- הַ,גֹּרֶן
- 224794,224795
- the threshing floor
- threshing floor
- 1637
- O-Td,Ncbsa
- the,threshing_floor
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155500
- לִ,בְנוֹת
- 224796,224797
- in order to build
- build
- 1129
- SV-R,Vqc
- in_order_to,build
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155501
- מִזְבֵּחַ
- 224798
- an altar
- altar
- 4196
- O-Ncmsa
- an_altar
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155502
- לַֽ,יהוָה
- 224799,224800
- to/for YHWH
- -
- 3068
- S-R,Np
- to/for=\nd YHWH\nd*
- -
- Y-1017; TReign_of_David; Person=God
- 155503
- וְ,תֵעָצַר
- 224801,224802
- and averted
- -
- 6113
- SV-C,VNi3fs
- and,averted
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155504
- הַ,מַּגֵּפָה
- 224803,224804
- the plague
- plague
- 4046
- S-Td,Ncfsa
- the,plague
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155505
- מֵ,עַל
- 224805,224806
- from under
- -
- S-R,R
- from=under
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155506
- הָ,עָם
- 224807,224808
- the people
- people
- S-Td,Ncmsa
- the,people
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155507
- 224809
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 155508
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) so that the plague may be removed from the people
(Some words not found in UHB: and=he/it_said ʼAravnāh why he/it_came my=master the=king to/towards servant_of,his and=he/it_said Dāvid to,buy from,with,you DOM the,threshing_floor in_order_to,build altar to/for=YHWH and,averted the,plague from=under the,people )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “so that Yahweh will remove this plague from the people”
TSN
Tyndale Study Notes:
24:21 so that he will stop the plague: David did not know that God had already announced the end of the plague to the angel (24:16).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And
- “≈So
- 1922,695
- 224770,224771
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-1017; TReign_of_David
- 155484
- ʼAravnāh
- -
- 230
- 224772
- S-Np
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155485
- he/it said
- “≈So
- 1922,695
- 224770,224771
- SV-C,Vqw3ms
- S
- Y-1017; TReign_of_David
- 155484
- why
- -
- 4204
- 224773
- S-Ti
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155486
- my master
- master Yahweh
- 654
- 224775,224776
- S-Ncmsc,Sp1cs
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155488
- has he come
- come
- 1254
- 224774
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155487
- the king
- king
- 1830,4150
- 224778,224779
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155490
- to
- -
- 385
- 224780
- S-R
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155491
- servant of his
- servant
- 5536
- 224782,224783
- S-Ncmsc,Sp3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155493
- and
- -
- 1922,695
- 224784,224785
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155494
- Dāvid
- David
- 1688
- 224786
- S-Np
- -
- Person=David; Y-1017; TReign_of_David
- 155495
- he/it said
- -
- 1922,695
- 224784,224785
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155494
- to buy
- -
- 3570,6688
- 224787,224788
- SV-R,Vqc
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155496
- from with you
- -
- 3875,4124
- 224789,224790,224791
- S-R,R,Sp2ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155497
- DOM
- -
- 363
- 224792
- O-To
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155498
- the threshing floor
- threshing floor
- 1830,1536
- 224794,224795
- O-Td,Ncbsa
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155500
- in order to build
- build
- 3570,1187
- 224796,224797
- SV-R,Vqc
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155501
- an altar
- altar
- 3907
- 224798
- O-Ncmsa
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155502
- to/for YHWH
- -
- 3570,3238
- 224799,224800
- S-R,Np
- -
- Y-1017; TReign_of_David; Person=God
- 155503
- and averted
- -
- 1922,5754
- 224801,224802
- SV-C,VNi3fs
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155504
- the plague
- plague
- 1830,4190
- 224803,224804
- S-Td,Ncfsa
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155505
- from under
- -
- 3875,5613
- 224805,224806
- S-R,R
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155506
- the people
- people
- 1830,5620
- 224807,224808
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155507
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2SA 24:21 ↑ → ║ ©