Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 24:6

 2SA 24:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹאוּ
    2. 224293,224294
    3. And they came
    4. Then went
    5. 935
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_came
    8. S
    9. Y-1017; TReign_of_David
    10. 155134
    1. הַ,גִּלְעָדָ,ה
    2. 224295,224296,224297
    3. the Gilˊād to
    4. Gilead
    5. 1568
    6. -Td,Np,Sd
    7. the,Gilead,to
    8. -
    9. -
    10. 155135
    1. וְ,אֶל
    2. 224298,224299
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. -C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. -
    10. 155136
    1. 224300
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 155137
    1. אֶרֶץ
    2. 224301
    3. the land
    4. -
    5. 776
    6. -Ncbsc
    7. the_land
    8. -
    9. -
    10. 155138
    1. תַּחְתִּים
    2. 224302
    3. wwww
    4. -
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 155139
    1. חָדְשִׁי
    2. 224303
    3. wwww
    4. -
    5. 8483
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 155140
    1. וַ,יָּבֹאוּ
    2. 224304,224305
    3. and they came
    4. -
    5. 935
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_came
    8. -
    9. -
    10. 155141
    1. דָּנָ,ה
    2. 224306,224307
    3. mmm
    4. -
    5. -Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 155142
    1. יַּעַן
    2. 224308
    3. wwww
    4. -
    5. 1842
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 155143
    1. וְ,סָבִיב
    2. 224309,224310
    3. and around
    4. around
    5. 5439
    6. adv-C,Ncbsa
    7. and,around
    8. -
    9. -
    10. 155144
    1. אֶל
    2. 224311
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 155145
    1. 224312
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 155146
    1. צִידוֹן
    2. 224313
    3. Tsīdōn/(Sidon)
    4. -
    5. 6721
    6. -Np
    7. Sidon
    8. -
    9. Location=Sidon
    10. 155147
    1. 224314
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 155148

OET (OET-LV)And_they_came the_Gilˊād_to and_near/to the_land wwww wwww and_they_came mmm wwww and_around to Tsīdōn/(Sidon).

OET (OET-RV)Then they went north to Gilead and the land of Tahtim-Hodshi, before coming to Dan-Yaan and around to Tsidon.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Tahtim Hodshi

(Some words not found in UHB: and=they_came the,Gilead,to and=near/to earth/land תַּחְתִּים חָדְשִׁי and=they_came דָּנָ,ה יַּעַן and,around to/towards Tsīdōn/(Sidon) )

This may refer to the town of Kadesh in the land of the Hittite people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they came
    2. Then went
    3. 1814,1155
    4. 224293,224294
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1017; TReign_of_David
    8. 155134
    1. the Gilˊād to
    2. Gilead
    3. 1723,1262,1658
    4. 224295,224296,224297
    5. -Td,Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 155135
    1. and near/to
    2. -
    3. 1814,371
    4. 224298,224299
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 155136
    1. the land
    2. -
    3. 420
    4. 224301
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 155138
    1. wwww
    2. -
    3. 224302
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 155139
    1. wwww
    2. -
    3. 224303
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 155140
    1. and they came
    2. -
    3. 1814,1155
    4. 224304,224305
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 155141
    1. mmm
    2. -
    3. 1607,1658
    4. 224306,224307
    5. -Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 155142
    1. wwww
    2. -
    3. 2932
    4. 224308
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 155143
    1. and around
    2. around
    3. 1814,5061
    4. 224309,224310
    5. adv-C,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 155144
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 224311
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 155145
    1. Tsīdōn/(Sidon)
    2. -
    3. 6088
    4. 224313
    5. -Np
    6. -
    7. Location=Sidon
    8. 155147

OET (OET-LV)And_they_came the_Gilˊād_to and_near/to the_land wwww wwww and_they_came mmm wwww and_around to Tsīdōn/(Sidon).

OET (OET-RV)Then they went north to Gilead and the land of Tahtim-Hodshi, before coming to Dan-Yaan and around to Tsidon.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 24:6 ©