Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Sam C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2 Sam 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25
OET interlinear 2 SAM 24:10
◄ ← 2 SAM 24:10 ↓ → ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יַּךְ
- 224391,224392
- And struck
- -
- 5221
- SV-C,Vhw3ms
- and,struck
- S
- Y-1017; TReign_of_David
- 155208
- לֵב
- 224393
- the heart of
- -
- S-Ncmsc
- the_heart_of
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155209
- 224394
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155210
- דָּוִד
- 224395
- of Dāvid
- David
- 1732
- S-Np
- of_David
- -
- Person=David; Y-1017; TReign_of_David
- 155211
- אֹת,וֹ
- 224396,224397
- DOM him/it
- -
- 853
- O-To,Sp3ms
- \untr DOM\untr*=him/it
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155212
- אַחֲרֵי
- 224398
- after
- after
- S-R
- after
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155213
- 224399
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155214
- כֵן
- 224400
- thus
- -
- S-D
- thus
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155215
- סָפַר
- 224401
- he had counted
- counted
- V-Vqp3ms
- he_had_counted
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155216
- אֶת
- 224402
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155217
- 224403
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155218
- הָ,עָם
- 224404,224405
- the people
- people
- O-Td,Ncmsa
- the,people
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155219
- 224406
- -
- -
- -x-samekh
- -
- -
- 155220
- וַ,יֹּאמֶר
- 224407,224408
- and he/it said
- -
- 559
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155221
- דָּוִד
- 224409
- Dāvid
- -
- 1732
- S-Np
- David
- -
- Person=David; Y-1017; TReign_of_David
- 155222
- אֶל
- 224410
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155223
- 224411
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155224
- יְהוָה
- 224412
- YHWH
- -
- 3068
- S-Np
- Yahweh
- -
- Person=God; Y-1017; TReign_of_David
- 155225
- חָטָאתִי
- 224413
- I have sinned
- -
- 2398
- V-Vqp1cs
- I_have_sinned
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155226
- מְאֹד
- 224414
- exceedingly
- -
- 3966
- S-D
- exceedingly
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155227
- אֲשֶׁר
- 224415
- that which
- -
- S-Tr
- [that]_which
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155228
- עָשִׂיתִי
- 224416
- I have done
- -
- V-Vqp1cs
- I_have_done
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155229
- וְ,עַתָּה
- 224417,224418
- and now
- -
- 6258
- S-C,D
- and=now
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155230
- יְהוָה
- 224419
- Oh YHWH
- -
- 3068
- S-Np
- O_Yahweh
- -
- Person=God; Y-1017; TReign_of_David
- 155231
- הַֽעֲבֶר
- 224420
- take away
- ≈take
- V-Vhv2ms
- take_away
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155232
- 224421
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155233
- נָא
- 224422
- please
- please
- 4994
- S-Te
- please
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155234
- אֶת
- 224423
- DOM
- -
- 853
- O-To
- DOM
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155235
- 224424
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 155236
- עֲוֺן
- 224425
- the iniquity of
- iniquity
- 5771
- O-Ncbsc
- the_iniquity_of
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155237
- עַבְדְּ,ךָ
- 224426,224427
- servant of your
- servant
- 5650
- O-Ncmsc,Sp2ms
- servant_of,your
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155238
- כִּי
- 224428
- if/because
- -
- S-C
- if/because
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155239
- נִסְכַּלְתִּי
- 224429
- I have acted foolishly
- foolish
- 5528
- V-VNp1cs
- I_have_acted_foolishly
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155240
- מְאֹד
- 224430
- exceedingly
- -
- 3966
- S-D
- exceedingly
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155241
- 224431
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 155242
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) David’s heart afflicted him
(Some words not found in UHB: and,struck heart_of Dāvid DOM=him/it after so numbered DOM the,people and=he/it_said Dāvid to/towards YHWH sinned very which/who done and=now YHWH take_away now DOM guilt_of servant_of,your that/for/because/then/when acted_~_foolishly very )
The “heart” here is a metonym for David’s emotions and conscience. Alternate translation: “David felt guilty”
(Occurrence 0) Now, Yahweh, take away your servant’s guilt
(Some words not found in UHB: and,struck heart_of Dāvid DOM=him/it after so numbered DOM the,people and=he/it_said Dāvid to/towards YHWH sinned very which/who done and=now YHWH take_away now DOM guilt_of servant_of,your that/for/because/then/when acted_~_foolishly very )
David refers to himself as “your servant.” This is a polite way to speak to someone with greater authority.
TSN
Tyndale Study Notes:
24:10 I have sinned: See study note on 24:1. David believed his sin was the cause of the plague and that the removal of his sin would make things right (see also 24:17). It is clear, however, that Israel rather than David was the true object of God’s wrath (24:1).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And
- -
- 1922,4996
- 224391,224392
- SV-C,Vhw3ms
- S
- Y-1017; TReign_of_David
- 155208
- the heart of
- -
- 3613
- 224393
- S-Ncmsc
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155209
- struck
- -
- 1922,4996
- 224391,224392
- SV-C,Vhw3ms
- S
- Y-1017; TReign_of_David
- 155208
- of Dāvid
- David
- 1688
- 224395
- S-Np
- -
- Person=David; Y-1017; TReign_of_David
- 155211
- DOM him/it
- -
- 363
- 224396,224397
- O-To,Sp3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155212
- after
- after
- 507
- 224398
- S-R
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155213
- thus
- -
- 3392
- 224400
- S-D
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155215
- he had counted
- counted
- 5268
- 224401
- V-Vqp3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155216
- DOM
- -
- 363
- 224402
- O-To
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155217
- the people
- people
- 1830,5620
- 224404,224405
- O-Td,Ncmsa
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155219
- and
- -
- 1922,695
- 224407,224408
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155221
- Dāvid
- -
- 1688
- 224409
- S-Np
- -
- Person=David; Y-1017; TReign_of_David
- 155222
- he/it said
- -
- 1922,695
- 224407,224408
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155221
- to
- -
- 385
- 224410
- S-R
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155223
- YHWH
- -
- 3238
- 224412
- S-Np
- -
- Person=God; Y-1017; TReign_of_David
- 155225
- I have sinned
- -
- 2469
- 224413
- V-Vqp1cs
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155226
- exceedingly
- -
- 3724
- 224414
- S-D
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155227
- that which
- -
- 255
- 224415
- S-Tr
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155228
- I have done
- -
- 5804
- 224416
- V-Vqp1cs
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155229
- and now
- -
- 1922,5660
- 224417,224418
- S-C,D
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155230
- Oh YHWH
- -
- 3238
- 224419
- S-Np
- -
- Person=God; Y-1017; TReign_of_David
- 155231
- take away
- ≈take
- 5665
- 224420
- V-Vhv2ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155232
- please
- please
- 4920
- 224422
- S-Te
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155234
- DOM
- -
- 363
- 224423
- O-To
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155235
- the iniquity of
- iniquity
- 5688
- 224425
- O-Ncbsc
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155237
- servant of your
- servant
- 5536
- 224426,224427
- O-Ncmsc,Sp2ms
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155238
- if/because
- -
- 3346
- 224428
- S-C
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155239
- I have acted foolishly
- foolish
- 5238
- 224429
- V-VNp1cs
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155240
- exceedingly
- -
- 3724
- 224430
- S-D
- -
- Y-1017; TReign_of_David
- 155241
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 SAM 24:10 ↑ → ║ ©